See yore on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "yore" }, "expansion": "Middle English yore", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeāra", "lit": "of years" }, "expansion": "Old English ġeāra (literally “of years”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "title": "unclear" }, "expansion": "unclear", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērǫ̂" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērǫ̂", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērą", "t": "year" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērą (“year”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English yore, yoare, yare, ȝore, ȝare, ȝeare, from Old English ġeāra (literally “of years”), of unclear origin but probably from Proto-Germanic *jērǫ̂, the genitive plural of Proto-Germanic *jērą (“year”). More at year.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "yore (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Past", "orig": "en:Past", "parents": [ "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "This word comes from the days of yore.", "type": "example" }, { "ref": "1860, Henry David Thoreau, The Last Days of John Brown:", "text": "It appeared strange to me that the “little dipper” should be still diving quietly in the river, as of yore; and it suggested that this bird might continue to dive here when Concord should be no more.", "type": "quote" }, { "ref": "1886-88, Richard Francis Burton, The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night:", "text": "In days of yore and times long gone before there was a Sultan of India who begat three sons; the eldest hight Prince Husayn, the second Prince Ali, and the youngest Prince Ahmad; moreover he had a niece, named Princess Nur al-Nihár, the daughter of his cadet brother who, dying early, left his only child under her uncle's charge.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 November 21, Samanth Subramanian, “How our home delivery habit reshaped the world”, in The Guardian:", "text": "Several logistics executives told me that if half-full freight vans from multiple firms kept congesting the streets, the best solution might be for every retailer to use a single firm instead. One delivery service to rule them all – just like the postal service of yore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A time long past." ], "id": "en-yore-en-noun-gMJY72vP", "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "time", "time" ], [ "past", "past" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) A time long past." ], "synonyms": [ { "word": "foretime" }, { "word": "yestertide" }, { "word": "the past" } ], "tags": [ "poetic", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xīrì", "sense": "time long past", "word": "昔日" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time long past", "word": "ver verleden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time long past", "word": "weleer" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time long past", "word": "eertijds" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "time long past", "word": "ammune" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "time long past", "word": "jadis" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "time long past", "tags": [ "masculine" ], "word": "antan" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "of yore", "sense": "time long past", "word": "lange zurückliegend" }, { "code": "de", "english": "the days of yore", "lang": "German", "sense": "time long past", "tags": [ "feminine" ], "word": "eine lang zurückliegende Zeit" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "from the days of yore", "sense": "time long past", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "aus uralten Zeiten" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qédem", "sense": "time long past", "tags": [ "masculine" ], "word": "קֶדֶם" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "time long past", "word": "fyrir" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "time long past", "word": "langa" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "time long past", "word": "löngu" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "arishi hi", "sense": "time long past", "word": "在りし日" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mukashi", "sense": "time long past", "word": "昔" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "time long past", "word": "antanyada" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "time long past", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "gamle dager" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time long past", "word": "antanho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time long past", "word": "antano" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dávnije vremená", "sense": "time long past", "tags": [ "plural" ], "word": "да́вние времена́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bylóje", "sense": "time long past", "tags": [ "neuter" ], "word": "было́е" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "time long past", "word": "antaño" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "yô", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/jɔː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "yôr", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/jɔɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-your.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/En-us-your.ogg/En-us-your.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/En-us-your.ogg" }, { "enpr": "yōr", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/jo(ː)ɹ/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/joə/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)" }, { "homophone": "your" }, { "homophone": "you're (pour–poor merger)" }, { "homophone": "yaw (non-rhotic, horse–hoarse merger)" } ], "word": "yore" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "yore" }, "expansion": "Middle English yore", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeāra", "lit": "of years" }, "expansion": "Old English ġeāra (literally “of years”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "title": "unclear" }, "expansion": "unclear", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērǫ̂" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērǫ̂", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērą", "t": "year" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērą (“year”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English yore, yoare, yare, ȝore, ȝare, ȝeare, from Old English ġeāra (literally “of years”), of unclear origin but probably from Proto-Germanic *jērǫ̂, the genitive plural of Proto-Germanic *jērą (“year”). More at year.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "yore (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 2 1 25", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 4 0 15", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 3 0 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ladino translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Past", "orig": "en:Past", "parents": [ "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto XII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 26:", "text": "Which though he hath polluted oft and yore, / Yet I to them for iudgement iust do fly", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In time long past; long ago." ], "id": "en-yore-en-adv-tgYq9bhx", "links": [ [ "long ago", "long ago" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) In time long past; long ago." ], "synonyms": [ { "word": "long since" }, { "word": "of old" }, { "word": "long ago" } ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "yô", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/jɔː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "yôr", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/jɔɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-your.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/En-us-your.ogg/En-us-your.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/En-us-your.ogg" }, { "enpr": "yōr", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/jo(ː)ɹ/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/joə/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)" }, { "homophone": "your" }, { "homophone": "you're (pour–poor merger)" }, { "homophone": "yaw (non-rhotic, horse–hoarse merger)" } ], "word": "yore" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adverb" }, "expansion": "yore", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "yore (in a time long ago)" ], "id": "en-yore-enm-adv-8xEwgBK6", "links": [ [ "yore", "yore" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Ichabbe y-yerned yore.", "text": "c. 1300, Anonymous, \"Alison\" (as printed in Oxford Dictionary of English Verse, 1900)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "for a long time" ], "id": "en-yore-enm-adv-sbu~-kMM", "raw_glosses": [ "(with past participle) for a long time" ], "raw_tags": [ "with past participle" ] } ], "word": "yore" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English terms with unknown etymologies", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Past" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "yore" }, "expansion": "Middle English yore", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeāra", "lit": "of years" }, "expansion": "Old English ġeāra (literally “of years”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "title": "unclear" }, "expansion": "unclear", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērǫ̂" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērǫ̂", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērą", "t": "year" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērą (“year”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English yore, yoare, yare, ȝore, ȝare, ȝeare, from Old English ġeāra (literally “of years”), of unclear origin but probably from Proto-Germanic *jērǫ̂, the genitive plural of Proto-Germanic *jērą (“year”). More at year.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "yore (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English poetic terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "This word comes from the days of yore.", "type": "example" }, { "ref": "1860, Henry David Thoreau, The Last Days of John Brown:", "text": "It appeared strange to me that the “little dipper” should be still diving quietly in the river, as of yore; and it suggested that this bird might continue to dive here when Concord should be no more.", "type": "quote" }, { "ref": "1886-88, Richard Francis Burton, The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night:", "text": "In days of yore and times long gone before there was a Sultan of India who begat three sons; the eldest hight Prince Husayn, the second Prince Ali, and the youngest Prince Ahmad; moreover he had a niece, named Princess Nur al-Nihár, the daughter of his cadet brother who, dying early, left his only child under her uncle's charge.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 November 21, Samanth Subramanian, “How our home delivery habit reshaped the world”, in The Guardian:", "text": "Several logistics executives told me that if half-full freight vans from multiple firms kept congesting the streets, the best solution might be for every retailer to use a single firm instead. One delivery service to rule them all – just like the postal service of yore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A time long past." ], "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "time", "time" ], [ "past", "past" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) A time long past." ], "tags": [ "poetic", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "yô", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/jɔː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "yôr", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/jɔɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-your.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/En-us-your.ogg/En-us-your.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/En-us-your.ogg" }, { "enpr": "yōr", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/jo(ː)ɹ/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/joə/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)" }, { "homophone": "your" }, { "homophone": "you're (pour–poor merger)" }, { "homophone": "yaw (non-rhotic, horse–hoarse merger)" } ], "synonyms": [ { "word": "foretime" }, { "word": "yestertide" }, { "word": "the past" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xīrì", "sense": "time long past", "word": "昔日" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time long past", "word": "ver verleden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time long past", "word": "weleer" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time long past", "word": "eertijds" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "time long past", "word": "ammune" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "time long past", "word": "jadis" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "time long past", "tags": [ "masculine" ], "word": "antan" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "of yore", "sense": "time long past", "word": "lange zurückliegend" }, { "code": "de", "english": "the days of yore", "lang": "German", "sense": "time long past", "tags": [ "feminine" ], "word": "eine lang zurückliegende Zeit" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "from the days of yore", "sense": "time long past", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "aus uralten Zeiten" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qédem", "sense": "time long past", "tags": [ "masculine" ], "word": "קֶדֶם" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "time long past", "word": "fyrir" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "time long past", "word": "langa" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "time long past", "word": "löngu" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "arishi hi", "sense": "time long past", "word": "在りし日" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mukashi", "sense": "time long past", "word": "昔" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "time long past", "word": "antanyada" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "time long past", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "gamle dager" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time long past", "word": "antanho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time long past", "word": "antano" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dávnije vremená", "sense": "time long past", "tags": [ "plural" ], "word": "да́вние времена́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bylóje", "sense": "time long past", "tags": [ "neuter" ], "word": "было́е" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "time long past", "word": "antaño" } ], "word": "yore" } { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English terms with unknown etymologies", "English uncomparable adverbs", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Past" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "yore" }, "expansion": "Middle English yore", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeāra", "lit": "of years" }, "expansion": "Old English ġeāra (literally “of years”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "title": "unclear" }, "expansion": "unclear", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērǫ̂" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērǫ̂", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*jērą", "t": "year" }, "expansion": "Proto-Germanic *jērą (“year”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English yore, yoare, yare, ȝore, ȝare, ȝeare, from Old English ġeāra (literally “of years”), of unclear origin but probably from Proto-Germanic *jērǫ̂, the genitive plural of Proto-Germanic *jērą (“year”). More at year.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "yore (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto XII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 26:", "text": "Which though he hath polluted oft and yore, / Yet I to them for iudgement iust do fly", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In time long past; long ago." ], "links": [ [ "long ago", "long ago" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) In time long past; long ago." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "yô", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/jɔː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "yôr", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/jɔɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-your.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/En-us-your.ogg/En-us-your.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/En-us-your.ogg" }, { "enpr": "yōr", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/jo(ː)ɹ/", "note": "rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "ipa": "/joə/", "note": "non-rhotic, without the horse–hoarse merger" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)" }, { "homophone": "your" }, { "homophone": "you're (pour–poor merger)" }, { "homophone": "yaw (non-rhotic, horse–hoarse merger)" } ], "synonyms": [ { "word": "long since" }, { "word": "of old" }, { "word": "long ago" } ], "word": "yore" } { "categories": [ "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "adverb" }, "expansion": "yore", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "yore (in a time long ago)" ], "links": [ [ "yore", "yore" ] ] }, { "categories": [ "Middle English terms with quotations", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Ichabbe y-yerned yore.", "text": "c. 1300, Anonymous, \"Alison\" (as printed in Oxford Dictionary of English Verse, 1900)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "for a long time" ], "raw_glosses": [ "(with past participle) for a long time" ], "raw_tags": [ "with past participle" ] } ], "word": "yore" }
Download raw JSONL data for yore meaning in All languages combined (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.