"yblent" meaning in All languages combined

See yblent on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more yblent [comparative], most yblent [superlative]
Rhymes: -ɛnt Etymology: y- + blent (“blended”) Etymology templates: {{prefix|en|y|blent|gloss2=blended}} y- + blent (“blended”) Head templates: {{en-adj}} yblent (comparative more yblent, superlative most yblent)
  1. (archaic or poetic) Confused Tags: archaic, poetic
    Sense id: en-yblent-en-adj-6kGr4EXb

Verb [English]

Rhymes: -ɛnt Etymology: y- + blent (“blended”) Etymology templates: {{prefix|en|y|blent|gloss2=blended}} y- + blent (“blended”) Head templates: {{head|en|verb form}} yblent
  1. (archaic) past participle of blend Tags: archaic, form-of, participle, past Form of: blend
    Sense id: en-yblent-en-verb-r-SYhxlX Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with y- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 93 Disambiguation of English terms prefixed with y-: 37 63

Download JSON data for yblent meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "y",
        "3": "blent",
        "gloss2": "blended"
      },
      "expansion": "y- + blent (“blended”)",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "y- + blent (“blended”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "yblent",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with y-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "blend"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of blend"
      ],
      "id": "en-yblent-en-verb-r-SYhxlX",
      "links": [
        [
          "blend",
          "blend#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) past participle of blend"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛnt"
    }
  ],
  "word": "yblent"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "y",
        "3": "blent",
        "gloss2": "blended"
      },
      "expansion": "y- + blent (“blended”)",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "y- + blent (“blended”)",
  "forms": [
    {
      "form": "more yblent",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most yblent",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yblent (comparative more yblent, superlative most yblent)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1753, Thomas Warton, “A Pastoral in the manner of Spenser”, in Richard Mant, editor, The Poetical Works of the Late Thomas Waton, B.D., volume 1, University Press, published 1802, page 113, lines 9–12",
          "text": "She bragly turned her ungentle face, / And all disdaining ey'd my shape askaunce: / But I did blush, with grief and shame yblent, / Like morning-rose with hoary dewe besprent.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confused"
      ],
      "id": "en-yblent-en-adj-6kGr4EXb",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "Confused",
          "confused"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic or poetic) Confused"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛnt"
    }
  ],
  "word": "yblent"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms prefixed with y-",
    "English verb forms",
    "Rhymes:English/ɛnt",
    "Rhymes:English/ɛnt/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "y",
        "3": "blent",
        "gloss2": "blended"
      },
      "expansion": "y- + blent (“blended”)",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "y- + blent (“blended”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "yblent",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "blend"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of blend"
      ],
      "links": [
        [
          "blend",
          "blend#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) past participle of blend"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛnt"
    }
  ],
  "word": "yblent"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms prefixed with y-",
    "English verb forms",
    "Rhymes:English/ɛnt",
    "Rhymes:English/ɛnt/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "y",
        "3": "blent",
        "gloss2": "blended"
      },
      "expansion": "y- + blent (“blended”)",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "y- + blent (“blended”)",
  "forms": [
    {
      "form": "more yblent",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most yblent",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "yblent (comparative more yblent, superlative most yblent)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English poetic terms",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1753, Thomas Warton, “A Pastoral in the manner of Spenser”, in Richard Mant, editor, The Poetical Works of the Late Thomas Waton, B.D., volume 1, University Press, published 1802, page 113, lines 9–12",
          "text": "She bragly turned her ungentle face, / And all disdaining ey'd my shape askaunce: / But I did blush, with grief and shame yblent, / Like morning-rose with hoary dewe besprent.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confused"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "Confused",
          "confused"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic or poetic) Confused"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛnt"
    }
  ],
  "word": "yblent"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.