See whirligig on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "whirligig beetle" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "whirlegigge" }, "expansion": "Middle English whirlegigge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "whirl", "3": "gig", "pos1": "noun or verb", "t2": "a top" }, "expansion": "whirl (noun or verb) + gig (“a top”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From Middle English whirlegigge; equivalent to whirl (noun or verb) + gig (“a top”).", "forms": [ { "form": "whirligigs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "whirligig (plural whirligigs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "yo-yo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 10 24 28", "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Rotation", "orig": "en:Rotation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], page 275, columns 1–2:", "text": "Why ſome are borne great, ſome atchieue greatneſſe, and ſome haue greatneſſe throwne vpon them. I was one ſir, in this Enterlude, one ſir Topas ſir, but that’s all one: By the Lo[r]d Foole, I am not mad: but do you remember, Madam, why laugh you at ſuch a barren raſcall, and you ſmile not he’s gag’d: and thus the whirlegigge of time, brings in his reuenges.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Anything that whirls or spins around, such as a toy top or a merry-go-round." ], "id": "en-whirligig-en-noun-uO4nbKD1", "links": [ [ "whirl", "whirl" ], [ "spin", "spin" ], [ "top", "top" ], [ "merry-go-round", "merry-go-round" ] ], "translations": [ { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pumpal", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "tags": [ "masculine" ], "word": "пумпал" }, { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎrteležka", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "tags": [ "feminine" ], "word": "въртележка" }, { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "väkkyrä" }, { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "tararī" }, { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "takawairore" }, { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vertuška", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "tags": [ "feminine" ], "word": "вертушка" }, { "_dis1": "63 5 17 15", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "fırıldak" } ] }, { "glosses": [ "A device incorporating spinning, wind-driven propellers or pinwheels, used as whimsical outdoor decoration in a garden or on a porch." ], "id": "en-whirligig-en-noun-JwyRHee6", "links": [ [ "spin", "spin" ], [ "propeller", "propeller" ], [ "pinwheel", "pinwheel" ], [ "whimsical", "whimsical" ], [ "decoration", "decoration" ], [ "garden", "garden" ], [ "porch", "porch" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 12 59 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 76 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 58 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 61 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 13 59 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 61 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 61 14", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 70 11", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 13 61 14", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 65 13", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Adephagan beetles", "orig": "en:Adephagan beetles", "parents": [ "Beetles", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 20 45 16", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Torture", "orig": "en:Torture", "parents": [ "Violence", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A whirligig beetle." ], "id": "en-whirligig-en-noun-nWRwFBqn", "links": [ [ "whirligig beetle", "whirligig beetle" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A device for punishing prisoners, comprising a wooden cage that rapidly spins around to induce nausea." ], "id": "en-whirligig-en-noun-CCDiFjJL", "links": [ [ "nausea", "nausea" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A device for punishing prisoners, comprising a wooden cage that rapidly spins around to induce nausea." ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜː.lɪ.ɡɪɡ/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈwɝ.lɪ.ɡɪɡ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-whirligig.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-whirligig.ogg/En-us-whirligig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/En-us-whirligig.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "whirlgig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "whirlygig" } ], "wikipedia": [ "O'Fallon, Illinois", "whirligig" ], "word": "whirligig" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Turkish translations", "en:Adephagan beetles", "en:Rotation", "en:Torture" ], "derived": [ { "word": "whirligig beetle" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "whirlegigge" }, "expansion": "Middle English whirlegigge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "whirl", "3": "gig", "pos1": "noun or verb", "t2": "a top" }, "expansion": "whirl (noun or verb) + gig (“a top”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From Middle English whirlegigge; equivalent to whirl (noun or verb) + gig (“a top”).", "forms": [ { "form": "whirligigs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "whirligig (plural whirligigs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "yo-yo" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], page 275, columns 1–2:", "text": "Why ſome are borne great, ſome atchieue greatneſſe, and ſome haue greatneſſe throwne vpon them. I was one ſir, in this Enterlude, one ſir Topas ſir, but that’s all one: By the Lo[r]d Foole, I am not mad: but do you remember, Madam, why laugh you at ſuch a barren raſcall, and you ſmile not he’s gag’d: and thus the whirlegigge of time, brings in his reuenges.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Anything that whirls or spins around, such as a toy top or a merry-go-round." ], "links": [ [ "whirl", "whirl" ], [ "spin", "spin" ], [ "top", "top" ], [ "merry-go-round", "merry-go-round" ] ] }, { "glosses": [ "A device incorporating spinning, wind-driven propellers or pinwheels, used as whimsical outdoor decoration in a garden or on a porch." ], "links": [ [ "spin", "spin" ], [ "propeller", "propeller" ], [ "pinwheel", "pinwheel" ], [ "whimsical", "whimsical" ], [ "decoration", "decoration" ], [ "garden", "garden" ], [ "porch", "porch" ] ] }, { "glosses": [ "A whirligig beetle." ], "links": [ [ "whirligig beetle", "whirligig beetle" ] ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses" ], "glosses": [ "A device for punishing prisoners, comprising a wooden cage that rapidly spins around to induce nausea." ], "links": [ [ "nausea", "nausea" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A device for punishing prisoners, comprising a wooden cage that rapidly spins around to induce nausea." ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɜː.lɪ.ɡɪɡ/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈwɝ.lɪ.ɡɪɡ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-whirligig.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-whirligig.ogg/En-us-whirligig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/En-us-whirligig.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "whirlgig" }, { "word": "whirlygig" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pumpal", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "tags": [ "masculine" ], "word": "пумпал" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎrteležka", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "tags": [ "feminine" ], "word": "въртележка" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "väkkyrä" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "tararī" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "takawairore" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vertuška", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "tags": [ "feminine" ], "word": "вертушка" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "anything that whirls or spins around, such as a toy", "word": "fırıldak" } ], "wikipedia": [ "O'Fallon, Illinois", "whirligig" ], "word": "whirligig" }
Download raw JSONL data for whirligig meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.