"virsū" meaning in All languages combined

See virsū on Wiktionary

Adverb [Latvian]

Head templates: {{head|lv|adverb|head=}} virsū, {{lv-adv}} virsū
  1. on, onto, above the surface (of an object, often in the dative; the sequence "noun-Dative virsū" often works as if virsū were a postposition governing the dative)
    Sense id: en-virsū-lv-adv-pZ2jd5vh Categories (other): Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys: 10 8 29 22 24 7
  2. used with various verbs, with meaning similar to that of the prefix uz-, but with imperfective, rather than perfective, aspect Synonyms (reinforcing uz- verbs): augšā
    Sense id: en-virsū-lv-adv-JJXnTwaX Disambiguation of 'reinforcing uz- verbs': 6 46 30 13 6
  3. used together with the prefix uz-, to reinforce its meaning
    Sense id: en-virsū-lv-adv-IP~e7bl4 Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian entries with language name categories using raw markup, Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 10 5 32 21 25 6 Disambiguation of Latvian entries with language name categories using raw markup: 14 7 28 20 22 8 Disambiguation of Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys: 10 8 29 22 24 7
  4. (with verbs of looking) indicates that the subject's gaze is directed straight at the object
    Sense id: en-virsū-lv-adv-fdcq~6Vd Categories (other): Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys: 10 8 29 22 24 7
  5. (with nākt (“to come”)) to approach gradually, to happen more intensively
    Sense id: en-virsū-lv-adv-S3zY~XAr Categories (other): Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys: 10 8 29 22 24 7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: virs, virsma, virsus

Noun [Latvian]

Head templates: {{head|lv|noun form|g=m}} virsū m
  1. locative singular of virsus Tags: form-of, locative, masculine, singular Form of: virsus
    Sense id: en-virsū-lv-noun-JzCPkbMu

Download JSON data for virsū meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "virsū m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "virsus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "locative singular of virsus"
      ],
      "id": "en-virsū-lv-noun-JzCPkbMu",
      "links": [
        [
          "virsus",
          "virsus#Latvian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "virsū"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "virsū",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "virsū",
      "name": "lv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "virs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "virsma"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "virsus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 8 29 22 24 7",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to put, climb, jump, fall on top of something",
          "text": "uzlikt, uzkāpt, uzlēkt, uzkrist kam virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to sit on top of the stone",
          "text": "sēdēt akmenim virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to put on a coat on top of the jacket",
          "text": "uzlikt jakai virsū mēteli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "books were placed on top of notebooks",
          "text": "burtnīcām virsū bija uzliktas grāmatas",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on, onto, above the surface (of an object, often in the dative; the sequence \"noun-Dative virsū\" often works as if virsū were a postposition governing the dative)"
      ],
      "id": "en-virsū-lv-adv-pZ2jd5vh",
      "links": [
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "object",
          "object#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to put a coat on",
          "text": "ģērbt mēteli virsū, uzģērbt mēteli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to attack (someone)",
          "text": "brukt virsū, uzbrukt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to thrust, to impose oneself (on someone)",
          "text": "bāzties virsū, uzbāzties; mākties virsū, uzmākties; plīties virsū, uzplīties",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used with various verbs, with meaning similar to that of the prefix uz-, but with imperfective, rather than perfective, aspect"
      ],
      "id": "en-virsū-lv-adv-JJXnTwaX",
      "links": [
        [
          "uz-",
          "uz-#Latvian"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "6 46 30 13 6",
          "sense": "reinforcing uz- verbs",
          "word": "augšā"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 5 32 21 25 6",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 7 28 20 22 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 8 29 22 24 7",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to drink up the water",
          "text": "uzdzert ūdeni virsū",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used together with the prefix uz-, to reinforce its meaning"
      ],
      "id": "en-virsū-lv-adv-IP~e7bl4",
      "links": [
        [
          "uz-",
          "uz-#Latvian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 8 29 22 24 7",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to examine someone",
          "text": "skatīties kādam virsū, skatīties uz kādu, uzskatīties kādu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the priest looked attentively at the old parishioner",
          "text": "mācītājs cieti skatījās pagasta vecākajam virsū",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates that the subject's gaze is directed straight at the object"
      ],
      "id": "en-virsū-lv-adv-fdcq~6Vd",
      "raw_glosses": [
        "(with verbs of looking) indicates that the subject's gaze is directed straight at the object"
      ],
      "raw_tags": [
        "with verbs of looking"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 8 29 22 24 7",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "rain, heavy rain, a storm is coming",
          "text": "lietus, negaiss, vētra nāk virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "spring is coming",
          "text": "pavasaris nāk virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a crazy nervousness is coming, increasing",
          "text": "nāk virsū traka nervozitate",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "sometimes the pain was so torturing that fainting came close (= that he came close to fainting)",
          "text": "reizēm sāpes mocīja tā, ka ģībonis nāca virsū",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(with nākt (“to come”)) to approach gradually, to happen more intensively",
        "to approach gradually, to happen more intensively"
      ],
      "id": "en-virsū-lv-adv-S3zY~XAr",
      "links": [
        [
          "nākt",
          "nākt#Latvian"
        ],
        [
          "approach",
          "approach"
        ],
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "intensively",
          "intensively"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with nākt (“to come”)) to approach gradually, to happen more intensively"
      ],
      "raw_tags": [
        "with nākt (“to come”)"
      ]
    }
  ],
  "word": "virsū"
}
{
  "categories": [
    "Latvian adverbs",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian entries with language name categories using raw markup",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian location adverbs",
    "Latvian non-lemma forms",
    "Latvian noun forms",
    "Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "virsū m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "virsus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "locative singular of virsus"
      ],
      "links": [
        [
          "virsus",
          "virsus#Latvian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "locative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "virsū"
}

{
  "categories": [
    "Latvian adverbs",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian entries with language name categories using raw markup",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian location adverbs",
    "Latvian non-lemma forms",
    "Latvian noun forms",
    "Latvian terms with non-redundant non-automated sortkeys"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "virsū",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "virsū",
      "name": "lv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "virs"
    },
    {
      "word": "virsma"
    },
    {
      "word": "virsus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to put, climb, jump, fall on top of something",
          "text": "uzlikt, uzkāpt, uzlēkt, uzkrist kam virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to sit on top of the stone",
          "text": "sēdēt akmenim virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to put on a coat on top of the jacket",
          "text": "uzlikt jakai virsū mēteli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "books were placed on top of notebooks",
          "text": "burtnīcām virsū bija uzliktas grāmatas",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on, onto, above the surface (of an object, often in the dative; the sequence \"noun-Dative virsū\" often works as if virsū were a postposition governing the dative)"
      ],
      "links": [
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "object",
          "object#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to put a coat on",
          "text": "ģērbt mēteli virsū, uzģērbt mēteli",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to attack (someone)",
          "text": "brukt virsū, uzbrukt",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to thrust, to impose oneself (on someone)",
          "text": "bāzties virsū, uzbāzties; mākties virsū, uzmākties; plīties virsū, uzplīties",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used with various verbs, with meaning similar to that of the prefix uz-, but with imperfective, rather than perfective, aspect"
      ],
      "links": [
        [
          "uz-",
          "uz-#Latvian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to drink up the water",
          "text": "uzdzert ūdeni virsū",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used together with the prefix uz-, to reinforce its meaning"
      ],
      "links": [
        [
          "uz-",
          "uz-#Latvian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to examine someone",
          "text": "skatīties kādam virsū, skatīties uz kādu, uzskatīties kādu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the priest looked attentively at the old parishioner",
          "text": "mācītājs cieti skatījās pagasta vecākajam virsū",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicates that the subject's gaze is directed straight at the object"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with verbs of looking) indicates that the subject's gaze is directed straight at the object"
      ],
      "raw_tags": [
        "with verbs of looking"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "rain, heavy rain, a storm is coming",
          "text": "lietus, negaiss, vētra nāk virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "spring is coming",
          "text": "pavasaris nāk virsū",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a crazy nervousness is coming, increasing",
          "text": "nāk virsū traka nervozitate",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "sometimes the pain was so torturing that fainting came close (= that he came close to fainting)",
          "text": "reizēm sāpes mocīja tā, ka ģībonis nāca virsū",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(with nākt (“to come”)) to approach gradually, to happen more intensively",
        "to approach gradually, to happen more intensively"
      ],
      "links": [
        [
          "nākt",
          "nākt#Latvian"
        ],
        [
          "approach",
          "approach"
        ],
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "intensively",
          "intensively"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with nākt (“to come”)) to approach gradually, to happen more intensively"
      ],
      "raw_tags": [
        "with nākt (“to come”)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "reinforcing uz- verbs",
      "word": "augšā"
    }
  ],
  "word": "virsū"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.