"verloor" meaning in All languages combined

See verloor on Wiktionary

Verb [Afrikaans]

IPA: /fərˈlʊər/ Audio: LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-verloor.wav Forms: verloor [present], verlorende [participle, present], verloor [participle, past]
Etymology: From Dutch verloren, past participle of verliezen. Afrikaans verb stems are usually derived from Dutch infinitives, but occasionally from other forms. In this case, the past participle is due to the fact that one speaks more often about something one has lost than something one is about to lose. Compare to this the Swedish verb förlora, which was similarly borrowed from the Middle Low German past participle rather than the present or infinitive. Also compare this to the English adjective forlorn, the past participle of the obsolete verb forlese. Etymology templates: {{inh|af|nl|verloren}} Dutch verloren, {{m|nl|verliezen}} verliezen, {{cog|sv|-}} Swedish, {{m|sv|förlora}} förlora, {{cog|gml|-}} Middle Low German, {{cog|en|-}} English, {{m|en|forlorn}} forlorn, {{m|en|forlese}} forlese Head templates: {{af-verb|verlorende|verloor}} verloor (present verloor, present participle verlorende, past participle verloor)
  1. to lose Related terms: verlies (english: loss)
    Sense id: en-verloor-af-verb-Jpu8Hnkp Categories (other): Afrikaans entries with incorrect language header

Verb [Dutch]

IPA: /vərˈloːr/ Audio: Nl-verloor.ogg
Rhymes: -oːr Head templates: {{head|nl|verb form}} verloor
  1. singular past indicative of verliezen Tags: form-of, indicative, past, singular Form of: verliezen
    Sense id: en-verloor-nl-verb-XwV6Vxgg Categories (other): Dutch entries with incorrect language header

Download JSON data for verloor meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "nl",
        "3": "verloren"
      },
      "expansion": "Dutch verloren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verliezen"
      },
      "expansion": "verliezen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "förlora"
      },
      "expansion": "förlora",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "forlorn"
      },
      "expansion": "forlorn",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "forlese"
      },
      "expansion": "forlese",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch verloren, past participle of verliezen. Afrikaans verb stems are usually derived from Dutch infinitives, but occasionally from other forms. In this case, the past participle is due to the fact that one speaks more often about something one has lost than something one is about to lose. Compare to this the Swedish verb förlora, which was similarly borrowed from the Middle Low German past participle rather than the present or infinitive. Also compare this to the English adjective forlorn, the past participle of the obsolete verb forlese.",
  "forms": [
    {
      "form": "verloor",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "verlorende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "verloor",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "verlorende",
        "2": "verloor"
      },
      "expansion": "verloor (present verloor, present participle verlorende, past participle verloor)",
      "name": "af-verb"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Afrikaans entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Don’t lose your key!",
          "text": "Moenie jou sleutel verloor nie!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose"
      ],
      "id": "en-verloor-af-verb-Jpu8Hnkp",
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "loss",
          "word": "verlies"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fərˈlʊər/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-verloor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "verloor"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "verloor",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "verliezen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "singular past indicative of verliezen"
      ],
      "id": "en-verloor-nl-verb-XwV6Vxgg",
      "links": [
        [
          "verliezen",
          "verliezen#Dutch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "past",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vərˈloːr/"
    },
    {
      "rhymes": "-oːr"
    },
    {
      "audio": "Nl-verloor.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/Nl-verloor.ogg/Nl-verloor.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a6/Nl-verloor.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "verloor"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "nl",
        "3": "verloren"
      },
      "expansion": "Dutch verloren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verliezen"
      },
      "expansion": "verliezen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "förlora"
      },
      "expansion": "förlora",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "forlorn"
      },
      "expansion": "forlorn",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "forlese"
      },
      "expansion": "forlese",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch verloren, past participle of verliezen. Afrikaans verb stems are usually derived from Dutch infinitives, but occasionally from other forms. In this case, the past participle is due to the fact that one speaks more often about something one has lost than something one is about to lose. Compare to this the Swedish verb förlora, which was similarly borrowed from the Middle Low German past participle rather than the present or infinitive. Also compare this to the English adjective forlorn, the past participle of the obsolete verb forlese.",
  "forms": [
    {
      "form": "verloor",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "verlorende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "verloor",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "verlorende",
        "2": "verloor"
      },
      "expansion": "verloor (present verloor, present participle verlorende, past participle verloor)",
      "name": "af-verb"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "english": "loss",
      "word": "verlies"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Afrikaans entries with incorrect language header",
        "Afrikaans lemmas",
        "Afrikaans terms derived from Dutch",
        "Afrikaans terms inherited from Dutch",
        "Afrikaans terms with IPA pronunciation",
        "Afrikaans terms with audio links",
        "Afrikaans terms with usage examples",
        "Afrikaans verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Don’t lose your key!",
          "text": "Moenie jou sleutel verloor nie!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose"
      ],
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fərˈlʊər/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-verloor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Oesjaar-verloor.wav.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "word": "verloor"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "verloor",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch non-lemma forms",
        "Dutch terms with IPA pronunciation",
        "Dutch terms with audio links",
        "Dutch verb forms",
        "Rhymes:Dutch/oːr",
        "Rhymes:Dutch/oːr/2 syllables"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "verliezen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "singular past indicative of verliezen"
      ],
      "links": [
        [
          "verliezen",
          "verliezen#Dutch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "past",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vərˈloːr/"
    },
    {
      "rhymes": "-oːr"
    },
    {
      "audio": "Nl-verloor.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/Nl-verloor.ogg/Nl-verloor.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a6/Nl-verloor.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "verloor"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.