See tumambling on Wiktionary
Download JSONL data for tumambling meaning in All languages combined (5.4kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "tambling", "3": "um" }, "expansion": "tambling + -um-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From tambling + -um-.", "forms": [ { "form": "tumambling", "tags": [ "completive" ] }, { "form": "tumatambling", "tags": [ "progressive" ] }, { "form": "tatambling", "tags": [ "contemplative" ] }, { "form": "ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "tl-infl-um", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "-um-", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "ᜓᜋ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "tambling", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "actor", "source": "conjugation", "tags": [ "focus" ] }, { "form": "katatambling", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜆᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "tumambling", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "tambling", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "formal", "imperative" ] }, { "form": "ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "kakatambling", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜃᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "tumambling", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] }, { "form": "ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] }, { "form": "tambling", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "imperative", "informal" ] }, { "form": "ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "tumambling", "3": "tumatambling", "4": "tatambling", "b": "+" }, "expansion": "tumambling (complete tumambling, progressive tumatambling, contemplative tatambling, Baybayin spelling ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔)", "name": "tl-verb" } ], "hyphenation": [ "tu‧mam‧bling" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "t", "2": "a", "3": "mbling" }, "name": "tl-infl-um" }, { "args": { "1": "-um-\n ᜓᜋ᜔", "10": "tambling\nᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "11": "¹Now archaic in Modern Tagalog.\n²Dialectal use only.", "2": "actor", "3": "tumambling\n ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "4": "tumambling\n ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\ntungmambling¹\nᜆᜓᜅ᜔ᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "5": "tumatambling\nᜆᜓᜋᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\ntungmatambling¹\n ᜆᜓᜅ᜔ᜋᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\nnatambling²\nᜈ ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "6": "tatambling\n ᜆᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\nmatambling²\nᜋ ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "7": "katatambling\n ᜃᜆᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "8": "kakatambling\nᜃᜃᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "9": "tumambling\n ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\ntambling²\nᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "title": "tumambling" }, "name": "tl-infl-table" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "62 38", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "other", "name": "Tagalog terms infixed with -um-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1999, Ricardo Lee, Ang screenplay ng José Rizal, B. Jimenez and J. Duavit for GMA Network Films Inc.\nEh action star ako, namamaril ako ng tao sa pelikula, tumatambling, tumatalon sa building, tapos biglang magiging Rizal ako? Sandali... biro ba 'to? Joke ba 'to?", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2003, Chris Martinez, Last order sa Penguin", "text": "Puwera na lang kung mag-fall ka at ikaw naman ang tumambling. E, kung mag-fall nga ako at tumambling? Well and good. Baka love na 'yan. Mahal mo na ba? Hindi pa. Pero nami-miss ko siya. Natatawa ako sa kanya. Sweet naman siya.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to tumble (especially for a gymnastic manuever such as somersaults, rolls, and handsprings)" ], "id": "en-tumambling-tl-verb-pouWptkQ", "links": [ [ "tumble", "tumble" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Forms linking to themselves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "complete aspect of tumambling" ], "id": "en-tumambling-tl-verb-R~gWRCd4", "links": [ [ "tumambling", "tumambling#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tuˈmambliŋ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[tʊˈmaːm.blɪŋ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-ambliŋ" } ], "word": "tumambling" }
{ "categories": [ "Rhymes:Tagalog/ambliŋ", "Rhymes:Tagalog/ambliŋ/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog terms infixed with -um-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "tambling", "3": "um" }, "expansion": "tambling + -um-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From tambling + -um-.", "forms": [ { "form": "tumambling", "tags": [ "completive" ] }, { "form": "tumatambling", "tags": [ "progressive" ] }, { "form": "tatambling", "tags": [ "contemplative" ] }, { "form": "ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "tl-infl-um", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "-um-", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "ᜓᜋ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "tambling", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "actor", "source": "conjugation", "tags": [ "focus" ] }, { "form": "katatambling", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜆᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "tumambling", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "tambling", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "formal", "imperative" ] }, { "form": "ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "kakatambling", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜃᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "tumambling", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] }, { "form": "ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] }, { "form": "tambling", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "imperative", "informal" ] }, { "form": "ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "+", "2": "tumambling", "3": "tumatambling", "4": "tatambling", "b": "+" }, "expansion": "tumambling (complete tumambling, progressive tumatambling, contemplative tatambling, Baybayin spelling ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔)", "name": "tl-verb" } ], "hyphenation": [ "tu‧mam‧bling" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "t", "2": "a", "3": "mbling" }, "name": "tl-infl-um" }, { "args": { "1": "-um-\n ᜓᜋ᜔", "10": "tambling\nᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "11": "¹Now archaic in Modern Tagalog.\n²Dialectal use only.", "2": "actor", "3": "tumambling\n ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "4": "tumambling\n ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\ntungmambling¹\nᜆᜓᜅ᜔ᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "5": "tumatambling\nᜆᜓᜋᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\ntungmatambling¹\n ᜆᜓᜅ᜔ᜋᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\nnatambling²\nᜈ ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "6": "tatambling\n ᜆᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\nmatambling²\nᜋ ᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "7": "katatambling\n ᜃᜆᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "8": "kakatambling\nᜃᜃᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "9": "tumambling\n ᜆᜓᜋᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔\ntambling²\nᜆᜋ᜔ᜊ᜔ᜎᜒᜅ᜔", "title": "tumambling" }, "name": "tl-infl-table" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Tagalog quotations", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1999, Ricardo Lee, Ang screenplay ng José Rizal, B. Jimenez and J. Duavit for GMA Network Films Inc.\nEh action star ako, namamaril ako ng tao sa pelikula, tumatambling, tumatalon sa building, tapos biglang magiging Rizal ako? Sandali... biro ba 'to? Joke ba 'to?", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2003, Chris Martinez, Last order sa Penguin", "text": "Puwera na lang kung mag-fall ka at ikaw naman ang tumambling. E, kung mag-fall nga ako at tumambling? Well and good. Baka love na 'yan. Mahal mo na ba? Hindi pa. Pero nami-miss ko siya. Natatawa ako sa kanya. Sweet naman siya.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to tumble (especially for a gymnastic manuever such as somersaults, rolls, and handsprings)" ], "links": [ [ "tumble", "tumble" ] ] }, { "categories": [ "Forms linking to themselves" ], "glosses": [ "complete aspect of tumambling" ], "links": [ [ "tumambling", "tumambling#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tuˈmambliŋ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[tʊˈmaːm.blɪŋ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-ambliŋ" } ], "word": "tumambling" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.