See trots on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "trots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 21 32 31", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "trot" } ], "glosses": [ "plural of trot" ], "id": "en-trots-en-noun-CK4k0lU-", "links": [ [ "trot", "trot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-trots.ogg/En-au-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɒts" } ], "word": "trots" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "backdoor trots" }, { "_dis1": "0 0", "word": "runner's trots" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "trots pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 15 44 37", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 21 32 31", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 13 29 24 27 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I've had the trots all morning and haven't been able to go out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Diarrhoea/diarrhea." ], "id": "en-trots-en-noun-J5y8kkIT", "links": [ [ "Diarrhoea", "diarrhoea" ], [ "diarrhea", "diarrhea" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Diarrhoea/diarrhea." ], "tags": [ "plural", "plural-only", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 15 44 37", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 21 32 31", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 13 29 24 27 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2002, Veronica Brodie, Mary-Anne Gale, My Side of the Bridge: The Life Story of Veronica Brodie as Told to Mary-Anne Gale, South Australia: Wakefield Press, page 49:", "text": "A lot of people used to go out to the trots at Wayville. You′d see them all dressed up in their beads and bonnets and looking all flash, going off to the trots.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Mike Dillon, From The Horses Mouth: The Keith Haub Story, HarperCollins New Zealand, published 2010, unnumbered page:", "text": "‘Russ drank two bottles of Coruba rum at the races then demanded to be driven to the Auckland night trots. We hadn′t been that keen on going to the trots, but when we dropped him there we figured we might as well stay for a couple of races.[…]’", "type": "quote" }, { "ref": "2008, J. D. Carpenter, Twelve Trees, Canada: Dundurn Press, page 24:", "text": "I like both kinds of racing, thoroughbred and standardbred. Despite their lower social status, I like betting the trots just as much as I do the flats.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Drake Hokanson, Carol Kratz, Purebred & Homegrown: America′s County Fairs, US: Terrace Books, page 45:", "text": "“[…]It is a fact that thousands come, pay their fee, and go straight to the amphitheater to see the trots, without whose fees premiums could not be paid to other classes.”", "type": "quote" }, { "text": "2011, Mike Walsh, 8: From Hollywood to the Garden Suburb (and Back to Hollywood): Exhibition and Distribution in Australia, Richard Maltby, Daniel Biltereyst, Philippe Meers, Explorations in New Cinema History: Approaches and Case Studies, Wiley, page 164,\nThe introduction of harness racing on Saturday nights at nearby Wayville in 1934 caused serious consequences for the rest of the 1930s as ‘the trots’ regularly attracted crowds of 20 000. When the trots began to offer free admission to children accompanying their parents, the state Exhibitors′ Association, of which Thompson was then chair, tried to agitate against this on moral grounds." } ], "glosses": [ "A trotting race meet; harness racing." ], "id": "en-trots-en-noun-GBKWgHuj", "links": [ [ "trot", "trot" ], [ "harness", "harness" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand, US, informal, with \"the\") A trotting race meet; harness racing." ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "US", "informal", "plural", "plural-only", "with-definite-article" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-trots.ogg/En-au-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɒts" } ], "word": "trots" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "trots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 15 44 37", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 21 32 31", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 13 29 24 27 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "trot" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of trot" ], "id": "en-trots-en-verb-kSgYiLlG", "links": [ [ "trot", "trot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-trots.ogg/En-au-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɒts" } ], "word": "trots" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dcr", "2": "trots" }, "expansion": "Negerhollands: trots", "name": "desc" } ], "text": "Negerhollands: trots" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "de", "3": "Trotz", "4": "", "5": "defiance" }, "expansion": "German Trotz (“defiance”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gmh", "3": "traz" }, "expansion": "Middle High German traz", "name": "der" } ], "etymology_text": "Early modern borrowing from German Trotz (“defiance”), from Middle High German traz, of unknown origin.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-", "3": "-" }, "expansion": "trots m (uncountable)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pride" ], "id": "en-trots-nl-noun-RwZkvVn1", "links": [ [ "pride", "pride" ] ], "synonyms": [ { "word": "fierheid" }, { "word": "fierte" } ], "tags": [ "masculine", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/Nl-trots.ogg/Nl-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Nl-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɔts" } ], "word": "trots" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "From the noun trots.", "forms": [ { "form": "trotser", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "meest trots", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "trotst", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nl-decl-adj", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "positive", "predicative" ] }, { "form": "trotser", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "comparative", "predicative" ] }, { "form": "het trotst", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "predicative", "superlative" ] }, { "form": "het trotste", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "predicative", "superlative" ] }, { "form": "trotse", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "masculine", "positive", "singular" ] }, { "form": "trotsere", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "feminine", "indefinite", "masculine", "singular" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "masculine", "singular", "superlative" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "positive", "singular" ] }, { "form": "trotser", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "neuter", "singular" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "singular", "superlative" ] }, { "form": "trotse", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "positive" ] }, { "form": "trotsere", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "superlative" ] }, { "form": "trotse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "positive" ] }, { "form": "trotsere", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "definite" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "superlative" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "partitive", "positive" ] }, { "form": "trotsers", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "partitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "partitive", "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "trots (comparative trotser, superlative meest trots or trotst)", "name": "nl-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "nl-decl-adj" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "apetrots" } ], "examples": [ { "english": "She was very proud of her work.", "text": "Zij was erg trots op haar werk.", "type": "example" } ], "glosses": [ "proud" ], "id": "en-trots-nl-adj-0GnIUoO5", "info_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": ":op<of>" }, "expansion": "[with op ‘of’]", "extra_data": { "words": [ "op", "‘of’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "proud", "proud" ] ], "raw_glosses": [ "proud [with op ‘of’]" ], "synonyms": [ { "word": "fier" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/Nl-trots.ogg/Nl-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Nl-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɔts" } ], "word": "trots" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "trots m", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 3 13 25 20 34 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 13 29 24 27 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "trot" } ], "glosses": [ "plural of trot" ], "id": "en-trots-fr-noun-CK4k0lU-", "links": [ [ "trot", "trot#French" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "trots" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "tratz" }, "expansion": "Old Swedish tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gml", "3": "trotz, tratz" }, "expansion": "Middle Low German trotz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmh", "3": "trotz, trutz, tratz" }, "expansion": "Middle High German trotz, trutz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "nb", "2": "tross" }, "expansion": "Norwegian Bokmål tross", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trass" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk trass", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "trods" }, "expansion": "Danish trods", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "trotz" }, "expansion": "German trotz", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Swedish tratz, from Middle Low German trotz, tratz, from Middle High German trotz, trutz, tratz. Cognate with Norwegian Bokmål tross, Norwegian Nynorsk trass, Danish trods, older forms trotz, tratz, German trotz.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "preposition" }, "expansion": "trots", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Swedish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Swedish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The beach was full of kids, despite the rain.", "text": "Stranden var full av barn, trots regnet.", "type": "example" }, { "english": "They arrived on time despite the fact that they overslept.", "text": "De kom i tid trots att de försov sig.", "type": "example" } ], "glosses": [ "in spite of, despite (that)" ], "id": "en-trots-sv-prep-pw9iyjfv", "links": [ [ "in spite of", "in spite of" ], [ "despite", "despite" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Sv-trots.ogg/Sv-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Sv-trots.ogg" } ], "word": "trots" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "tratz" }, "expansion": "Old Swedish tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gml", "3": "trotz, tratz" }, "expansion": "Middle Low German trotz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmh", "3": "trotz, trutz, tratz" }, "expansion": "Middle High German trotz, trutz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "nb", "2": "tross" }, "expansion": "Norwegian Bokmål tross", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trass" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk trass", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "trods" }, "expansion": "Danish trods", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "trotz" }, "expansion": "German trotz", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Swedish tratz, from Middle Low German trotz, tratz, from Middle High German trotz, trutz, tratz. Cognate with Norwegian Bokmål tross, Norwegian Nynorsk trass, Danish trods, older forms trotz, tratz, German trotz.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-noun-unc-irreg-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "uncountable" ] }, { "form": "trotset", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "uncountable" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "uncountable" ] }, { "form": "trotsets", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "uncountable" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "n", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "trots n", "name": "head" }, { "args": { "1": "n" }, "expansion": "trots n", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "trots", "2": "trotset", "3": "-", "4": "-", "5": "trots", "6": "trotsets", "7": "-", "8": "-", "definitions": "", "gender": "Neuter", "uncountable": "yes" }, "name": "sv-decl-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He did it in pure defiance.", "text": "Han gjorde det i rent trots.", "type": "example" } ], "glosses": [ "defiance" ], "id": "en-trots-sv-noun-NVcmjrvV", "links": [ [ "defiance", "defiance" ] ], "related": [ { "word": "trotsa" }, { "word": "trotsare" }, { "word": "trotshumör" }, { "word": "trotsig" }, { "word": "trotsighet" }, { "word": "trotsreaktion" }, { "word": "trotsålder" } ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Sv-trots.ogg/Sv-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Sv-trots.ogg" } ], "word": "trots" }
{ "categories": [ "Dutch adjectives", "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch masculine nouns", "Dutch nouns", "Dutch terms borrowed from German", "Dutch terms derived from German", "Dutch terms derived from Middle High German", "Dutch uncountable nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɔts", "Rhymes:Dutch/ɔts/1 syllable" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dcr", "2": "trots" }, "expansion": "Negerhollands: trots", "name": "desc" } ], "text": "Negerhollands: trots" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "de", "3": "Trotz", "4": "", "5": "defiance" }, "expansion": "German Trotz (“defiance”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gmh", "3": "traz" }, "expansion": "Middle High German traz", "name": "der" } ], "etymology_text": "Early modern borrowing from German Trotz (“defiance”), from Middle High German traz, of unknown origin.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-", "3": "-" }, "expansion": "trots m (uncountable)", "name": "nl-noun" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "pride" ], "links": [ [ "pride", "pride" ] ], "synonyms": [ { "word": "fierheid" }, { "word": "fierte" } ], "tags": [ "masculine", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/Nl-trots.ogg/Nl-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Nl-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɔts" } ], "word": "trots" } { "categories": [ "Dutch adjectives", "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɔts", "Rhymes:Dutch/ɔts/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "apetrots" } ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "From the noun trots.", "forms": [ { "form": "trotser", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "meest trots", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "trotst", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nl-decl-adj", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "positive", "predicative" ] }, { "form": "trotser", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "comparative", "predicative" ] }, { "form": "het trotst", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "predicative", "superlative" ] }, { "form": "het trotste", "source": "declension", "tags": [ "adverbial", "predicative", "superlative" ] }, { "form": "trotse", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "masculine", "positive", "singular" ] }, { "form": "trotsere", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "feminine", "indefinite", "masculine", "singular" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "indefinite", "masculine", "singular", "superlative" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "positive", "singular" ] }, { "form": "trotser", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "neuter", "singular" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "singular", "superlative" ] }, { "form": "trotse", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "positive" ] }, { "form": "trotsere", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "superlative" ] }, { "form": "trotse", "source": "declension", "tags": [ "definite", "positive" ] }, { "form": "trotsere", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "definite" ] }, { "form": "trotste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "superlative" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "partitive", "positive" ] }, { "form": "trotsers", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "partitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "partitive", "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "trots (comparative trotser, superlative meest trots or trotst)", "name": "nl-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "nl-decl-adj" } ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Dutch terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She was very proud of her work.", "text": "Zij was erg trots op haar werk.", "type": "example" } ], "glosses": [ "proud" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": ":op<of>" }, "expansion": "[with op ‘of’]", "extra_data": { "words": [ "op", "‘of’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "proud", "proud" ] ], "raw_glosses": [ "proud [with op ‘of’]" ], "synonyms": [ { "word": "fier" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/Nl-trots.ogg/Nl-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Nl-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɔts" } ], "word": "trots" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒts", "Rhymes:English/ɒts/1 syllable" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "trots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "trot" } ], "glosses": [ "plural of trot" ], "links": [ [ "trot", "trot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-trots.ogg/En-au-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɒts" } ], "word": "trots" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒts", "Rhymes:English/ɒts/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "backdoor trots" }, { "word": "runner's trots" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "trots pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I've had the trots all morning and haven't been able to go out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Diarrhoea/diarrhea." ], "links": [ [ "Diarrhoea", "diarrhoea" ], [ "diarrhea", "diarrhea" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Diarrhoea/diarrhea." ], "tags": [ "plural", "plural-only", "slang" ] }, { "categories": [ "American English", "Australian English", "English informal terms", "English terms with quotations", "New Zealand English" ], "examples": [ { "ref": "2002, Veronica Brodie, Mary-Anne Gale, My Side of the Bridge: The Life Story of Veronica Brodie as Told to Mary-Anne Gale, South Australia: Wakefield Press, page 49:", "text": "A lot of people used to go out to the trots at Wayville. You′d see them all dressed up in their beads and bonnets and looking all flash, going off to the trots.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Mike Dillon, From The Horses Mouth: The Keith Haub Story, HarperCollins New Zealand, published 2010, unnumbered page:", "text": "‘Russ drank two bottles of Coruba rum at the races then demanded to be driven to the Auckland night trots. We hadn′t been that keen on going to the trots, but when we dropped him there we figured we might as well stay for a couple of races.[…]’", "type": "quote" }, { "ref": "2008, J. D. Carpenter, Twelve Trees, Canada: Dundurn Press, page 24:", "text": "I like both kinds of racing, thoroughbred and standardbred. Despite their lower social status, I like betting the trots just as much as I do the flats.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Drake Hokanson, Carol Kratz, Purebred & Homegrown: America′s County Fairs, US: Terrace Books, page 45:", "text": "“[…]It is a fact that thousands come, pay their fee, and go straight to the amphitheater to see the trots, without whose fees premiums could not be paid to other classes.”", "type": "quote" }, { "text": "2011, Mike Walsh, 8: From Hollywood to the Garden Suburb (and Back to Hollywood): Exhibition and Distribution in Australia, Richard Maltby, Daniel Biltereyst, Philippe Meers, Explorations in New Cinema History: Approaches and Case Studies, Wiley, page 164,\nThe introduction of harness racing on Saturday nights at nearby Wayville in 1934 caused serious consequences for the rest of the 1930s as ‘the trots’ regularly attracted crowds of 20 000. When the trots began to offer free admission to children accompanying their parents, the state Exhibitors′ Association, of which Thompson was then chair, tried to agitate against this on moral grounds." } ], "glosses": [ "A trotting race meet; harness racing." ], "links": [ [ "trot", "trot" ], [ "harness", "harness" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand, US, informal, with \"the\") A trotting race meet; harness racing." ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "US", "informal", "plural", "plural-only", "with-definite-article" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-trots.ogg/En-au-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɒts" } ], "word": "trots" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒts", "Rhymes:English/ɒts/1 syllable" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "trots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "trot" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of trot" ], "links": [ [ "trot", "trot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-au-trots.ogg/En-au-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-au-trots.ogg" }, { "rhymes": "-ɒts" } ], "word": "trots" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "noun form", "g": "m" }, "expansion": "trots m", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French noun forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "trot" } ], "glosses": [ "plural of trot" ], "links": [ [ "trot", "trot#French" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "word": "trots" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish links with redundant wikilinks", "Swedish neuter nouns", "Swedish nouns", "Swedish prepositions", "Swedish terms derived from Middle High German", "Swedish terms derived from Middle Low German", "Swedish terms derived from Old Swedish" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "tratz" }, "expansion": "Old Swedish tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gml", "3": "trotz, tratz" }, "expansion": "Middle Low German trotz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmh", "3": "trotz, trutz, tratz" }, "expansion": "Middle High German trotz, trutz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "nb", "2": "tross" }, "expansion": "Norwegian Bokmål tross", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trass" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk trass", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "trods" }, "expansion": "Danish trods", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "trotz" }, "expansion": "German trotz", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Swedish tratz, from Middle Low German trotz, tratz, from Middle High German trotz, trutz, tratz. Cognate with Norwegian Bokmål tross, Norwegian Nynorsk trass, Danish trods, older forms trotz, tratz, German trotz.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "preposition" }, "expansion": "trots", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The beach was full of kids, despite the rain.", "text": "Stranden var full av barn, trots regnet.", "type": "example" }, { "english": "They arrived on time despite the fact that they overslept.", "text": "De kom i tid trots att de försov sig.", "type": "example" } ], "glosses": [ "in spite of, despite (that)" ], "links": [ [ "in spite of", "in spite of" ], [ "despite", "despite" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Sv-trots.ogg/Sv-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Sv-trots.ogg" } ], "word": "trots" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish links with redundant wikilinks", "Swedish neuter nouns", "Swedish nouns", "Swedish prepositions", "Swedish terms derived from Middle High German", "Swedish terms derived from Middle Low German", "Swedish terms derived from Old Swedish" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "tratz" }, "expansion": "Old Swedish tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gml", "3": "trotz, tratz" }, "expansion": "Middle Low German trotz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gmh", "3": "trotz, trutz, tratz" }, "expansion": "Middle High German trotz, trutz, tratz", "name": "der" }, { "args": { "1": "nb", "2": "tross" }, "expansion": "Norwegian Bokmål tross", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trass" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk trass", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "trods" }, "expansion": "Danish trods", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "trotz" }, "expansion": "German trotz", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Swedish tratz, from Middle Low German trotz, tratz, from Middle High German trotz, trutz, tratz. Cognate with Norwegian Bokmål tross, Norwegian Nynorsk trass, Danish trods, older forms trotz, tratz, German trotz.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-noun-unc-irreg-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "uncountable" ] }, { "form": "trotset", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "uncountable" ] }, { "form": "trots", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "uncountable" ] }, { "form": "trotsets", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "uncountable" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "n", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "trots n", "name": "head" }, { "args": { "1": "n" }, "expansion": "trots n", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "trots", "2": "trotset", "3": "-", "4": "-", "5": "trots", "6": "trotsets", "7": "-", "8": "-", "definitions": "", "gender": "Neuter", "uncountable": "yes" }, "name": "sv-decl-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "word": "trotsa" }, { "word": "trotsare" }, { "word": "trotshumör" }, { "word": "trotsig" }, { "word": "trotsighet" }, { "word": "trotsreaktion" }, { "word": "trotsålder" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He did it in pure defiance.", "text": "Han gjorde det i rent trots.", "type": "example" } ], "glosses": [ "defiance" ], "links": [ [ "defiance", "defiance" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-trots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Sv-trots.ogg/Sv-trots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Sv-trots.ogg" } ], "word": "trots" }
Download raw JSONL data for trots meaning in All languages combined (16.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.