See trod on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "See tread.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "trod", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tread" } ], "glosses": [ "simple past of tread" ], "id": "en-trod-en-verb-9WAcDKJ-", "links": [ [ "tread", "tread#English" ] ], "tags": [ "form-of", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɹɒd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒd" }, { "ipa": "/ˈtɹɑd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːd (in General American)" } ], "word": "trod" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "trod" }, "expansion": "Middle English trod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "no", "2": "trod", "t": "a path" }, "expansion": "Norwegian trod (“a path”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English trod, past participle of treden; see tread. Compare Norwegian trod (“a path”).", "forms": [ { "form": "trods", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "trodding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trodded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trodded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "trod (third-person singular simple present trods, present participle trodding, simple past and past participle trodded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 9 43", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 6 30 6 6 3 10 6", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 4 35 4 4 2 8 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "downtrod" } ], "examples": [ { "ref": "1813, The Parliamentary history of England from the earliest period to the year 1803:", "text": "Sir ; to me the noble lord seems to trod close in the foot-steps of his fellow-labourers in the ministerial vineyard, and u crow over us with the same reason", "type": "quote" }, { "ref": "1833, Timothy Flint, The history and geography of the Mississippi Valley:", "text": "It renders the paths, and the banks of the bayous in that region almost impassable in autumn, until the cattle have trodded it down.", "type": "quote" }, { "ref": "1866, Fanny Fisher, Ainsworth's heir:", "text": "They bore him to his chamber, where he lay all pale and tearless, like some broken reed, Some helpless shrub, all crushed and trodded down", "type": "quote" }, { "ref": "1895, Uchimura Kanzo, The Diary of a Japanese Convert:", "text": "Yet alas! I see around me the trodding of the same old paths, each trying to excel the other how to ape the good old ministers who were \"very much liked by their parishioners.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1962 February, American Motorcyclist, page 16:", "text": "Land of mystery and enchantment, continent of contrast and extremes, where adventure awaits those who dare to defy convention and choose to trod the unfamiliar path.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 December 23, Matt Weiland, “Walker in the City”, in New York Times:", "text": "Happily, he writes the way he walks: at a vigorous lope, both attentive to the varied soils of the ground he trods and curious about the dust and dandelions over the next hill.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 March 18, Sonia Day, “Nip that gardening zeal in the bud”, in Toronto Star:", "text": "And avoid trodding on the inevitably wet soil around the base of the shrubs as you work.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To walk heavily or laboriously; plod; tread" ], "id": "en-trod-en-verb-2k~Ep5Ho", "links": [ [ "laboriously", "laboriously" ], [ "plod", "plod" ], [ "tread", "tread" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɹɒd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒd" }, { "ipa": "/ˈtɹɑd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːd (in General American)" } ], "word": "trod" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "trodu", "4": "", "5": "track, trace" }, "expansion": "Old English trodu (“track, trace”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English trodu (“track, trace”), from the same source as tread.", "forms": [ { "form": "trods", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "trod (plural trods)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 9 43", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 6 30 6 6 3 10 6", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 4 35 4 4 2 8 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "hot trod" } ], "examples": [ { "ref": "2019, Alan Staniforth, Cleveland Way, page 81:", "text": "In many ways this process replicates the stone trods or pannierways which date from the mediaeval period and are a feature of many parts of the North York Moors.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A track or pathway." ], "id": "en-trod-en-noun-ZRI90sF3", "links": [ [ "track", "track" ], [ "pathway", "pathway" ] ], "synonyms": [ { "word": "trailway" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɹɒd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒd" }, { "ipa": "/ˈtɹɑd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːd (in General American)" } ], "word": "trod" } { "forms": [ { "form": "tro", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "verb form" }, "expansion": "trod", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tre" }, { "word": "treda and trede" } ], "glosses": [ "past tense of tre, treda and trede" ], "id": "en-trod-nn-verb-EbWqPquz", "links": [ [ "tre", "tre#Norwegian_Nynorsk" ], [ "treda", "treda#Norwegian_Nynorsk" ], [ "trede", "trede#Norwegian_Nynorsk" ] ], "raw_glosses": [ "(non-standard since 2012) past tense of tre, treda and trede" ], "tags": [ "form-of", "nonstandard", "past" ] }, { "form_of": [ { "word": "trå" } ], "glosses": [ "past tense of trå" ], "id": "en-trod-nn-verb-G3ev5SDv", "links": [ [ "trå", "trå#Norwegian_Nynorsk" ] ], "raw_glosses": [ "(non-standard since 2012) past tense of trå" ], "tags": [ "form-of", "nonstandard", "past" ] } ], "word": "trod" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "mga", "3": "trot" }, "expansion": "Middle Irish trot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "troit", "t": "fight, battle, quarrel" }, "expansion": "Old Irish troit (“fight, battle, quarrel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*trewd-", "t": "to thrust, push" }, "expansion": "Proto-Indo-European *trewd- (“to thrust, push”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*þrautą", "t": "affliction, agony, struggle" }, "expansion": "Proto-Germanic *þrautą (“affliction, agony, struggle”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Irish trot, from Old Irish troit (“fight, battle, quarrel”), ultimately from Proto-Indo-European *trewd- (“to thrust, push”), related to Proto-Germanic *þrautą (“affliction, agony, struggle”).", "forms": [ { "form": "troid", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "troid", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "throd", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "troid", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "troid", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "25": "", "26": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f10accel-form": "genpl", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "trod m (genitive singular troid, plural troid)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "troid", "pl": "troid" }, "expansion": "trod m (genitive singular troid, plural troid)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "troid" } ], "glosses": [ "verbal noun of troid" ], "id": "en-trod-gd-noun-eNKG3xcJ", "links": [ [ "troid", "troid#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 6 30 6 6 3 10 6", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 69 10", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "quarrel" ], "id": "en-trod-gd-noun-38fjtxvJ", "links": [ [ "quarrel", "quarrel" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "reproof, rebuke, scolding" ], "id": "en-trod-gd-noun-HQf379yp", "links": [ [ "reproof", "reproof" ], [ "rebuke", "rebuke" ], [ "scolding", "scolding" ] ], "synonyms": [ { "word": "càineadh" }, { "word": "cronachadh" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "trod" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*trǫdъ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *trǫdъ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*trǫdъ" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *trǫdъ", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *trǫdъ.", "forms": [ { "form": "trọ̑d", "tags": [ "canonical", "inanimate", "masculine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "trọ̑d", "2": "m-in" }, "expansion": "trọ̑d m inan", "name": "sl-noun" } ], "lang": "Slovene", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovene entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "sl", "name": "Fungi", "orig": "sl:Fungi", "parents": [ "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "tinder fungus (Fomes fomentarius)" ], "id": "en-trod-sl-noun-MPYvhkXL" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tróːt/" } ], "word": "trod" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Old English", "English verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑːd", "Rhymes:English/ɑːd/1 syllable", "Rhymes:English/ɒd", "Rhymes:English/ɒd/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "See tread.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "trod", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tread" } ], "glosses": [ "simple past of tread" ], "links": [ [ "tread", "tread#English" ] ], "tags": [ "form-of", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɹɒd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒd" }, { "ipa": "/ˈtɹɑd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːd (in General American)" } ], "word": "trod" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English verbs", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑːd", "Rhymes:English/ɑːd/1 syllable", "Rhymes:English/ɒd", "Rhymes:English/ɒd/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "downtrod" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "trod" }, "expansion": "Middle English trod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "no", "2": "trod", "t": "a path" }, "expansion": "Norwegian trod (“a path”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English trod, past participle of treden; see tread. Compare Norwegian trod (“a path”).", "forms": [ { "form": "trods", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "trodding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trodded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trodded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "trod (third-person singular simple present trods, present participle trodding, simple past and past participle trodded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1813, The Parliamentary history of England from the earliest period to the year 1803:", "text": "Sir ; to me the noble lord seems to trod close in the foot-steps of his fellow-labourers in the ministerial vineyard, and u crow over us with the same reason", "type": "quote" }, { "ref": "1833, Timothy Flint, The history and geography of the Mississippi Valley:", "text": "It renders the paths, and the banks of the bayous in that region almost impassable in autumn, until the cattle have trodded it down.", "type": "quote" }, { "ref": "1866, Fanny Fisher, Ainsworth's heir:", "text": "They bore him to his chamber, where he lay all pale and tearless, like some broken reed, Some helpless shrub, all crushed and trodded down", "type": "quote" }, { "ref": "1895, Uchimura Kanzo, The Diary of a Japanese Convert:", "text": "Yet alas! I see around me the trodding of the same old paths, each trying to excel the other how to ape the good old ministers who were \"very much liked by their parishioners.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1962 February, American Motorcyclist, page 16:", "text": "Land of mystery and enchantment, continent of contrast and extremes, where adventure awaits those who dare to defy convention and choose to trod the unfamiliar path.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 December 23, Matt Weiland, “Walker in the City”, in New York Times:", "text": "Happily, he writes the way he walks: at a vigorous lope, both attentive to the varied soils of the ground he trods and curious about the dust and dandelions over the next hill.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 March 18, Sonia Day, “Nip that gardening zeal in the bud”, in Toronto Star:", "text": "And avoid trodding on the inevitably wet soil around the base of the shrubs as you work.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To walk heavily or laboriously; plod; tread" ], "links": [ [ "laboriously", "laboriously" ], [ "plod", "plod" ], [ "tread", "tread" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɹɒd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒd" }, { "ipa": "/ˈtɹɑd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːd (in General American)" } ], "word": "trod" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English irregular simple past forms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Old English", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑːd", "Rhymes:English/ɑːd/1 syllable", "Rhymes:English/ɒd", "Rhymes:English/ɒd/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "hot trod" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "trodu", "4": "", "5": "track, trace" }, "expansion": "Old English trodu (“track, trace”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English trodu (“track, trace”), from the same source as tread.", "forms": [ { "form": "trods", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "trod (plural trods)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2019, Alan Staniforth, Cleveland Way, page 81:", "text": "In many ways this process replicates the stone trods or pannierways which date from the mediaeval period and are a feature of many parts of the North York Moors.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A track or pathway." ], "links": [ [ "track", "track" ], [ "pathway", "pathway" ] ], "synonyms": [ { "word": "trailway" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɹɒd/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒd" }, { "ipa": "/ˈtɹɑd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-trod.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Semperosculto-trod.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːd (in General American)" } ], "word": "trod" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "tro", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "verb form" }, "expansion": "trod", "name": "head" } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tre" }, { "word": "treda and trede" } ], "glosses": [ "past tense of tre, treda and trede" ], "links": [ [ "tre", "tre#Norwegian_Nynorsk" ], [ "treda", "treda#Norwegian_Nynorsk" ], [ "trede", "trede#Norwegian_Nynorsk" ] ], "raw_glosses": [ "(non-standard since 2012) past tense of tre, treda and trede" ], "tags": [ "form-of", "nonstandard", "past" ] }, { "form_of": [ { "word": "trå" } ], "glosses": [ "past tense of trå" ], "links": [ [ "trå", "trå#Norwegian_Nynorsk" ] ], "raw_glosses": [ "(non-standard since 2012) past tense of trå" ], "tags": [ "form-of", "nonstandard", "past" ] } ], "word": "trod" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European", "Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European", "gd-noun 2" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "mga", "3": "trot" }, "expansion": "Middle Irish trot", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "troit", "t": "fight, battle, quarrel" }, "expansion": "Old Irish troit (“fight, battle, quarrel”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*trewd-", "t": "to thrust, push" }, "expansion": "Proto-Indo-European *trewd- (“to thrust, push”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*þrautą", "t": "affliction, agony, struggle" }, "expansion": "Proto-Germanic *þrautą (“affliction, agony, struggle”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Irish trot, from Old Irish troit (“fight, battle, quarrel”), ultimately from Proto-Indo-European *trewd- (“to thrust, push”), related to Proto-Germanic *þrautą (“affliction, agony, struggle”).", "forms": [ { "form": "troid", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "troid", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trod", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "throd", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "troid", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "troid", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "25": "", "26": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f10accel-form": "genpl", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "trod m (genitive singular troid, plural troid)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "troid", "pl": "troid" }, "expansion": "trod m (genitive singular troid, plural troid)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scottish Gaelic verbal nouns" ], "form_of": [ { "word": "troid" } ], "glosses": [ "verbal noun of troid" ], "links": [ [ "troid", "troid#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "quarrel" ], "links": [ [ "quarrel", "quarrel" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "reproof, rebuke, scolding" ], "links": [ [ "reproof", "reproof" ], [ "rebuke", "rebuke" ], [ "scolding", "scolding" ] ], "synonyms": [ { "word": "càineadh" }, { "word": "cronachadh" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "trod" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*trǫdъ", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *trǫdъ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*trǫdъ" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *trǫdъ", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *trǫdъ.", "forms": [ { "form": "trọ̑d", "tags": [ "canonical", "inanimate", "masculine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "trọ̑d", "2": "m-in" }, "expansion": "trọ̑d m inan", "name": "sl-noun" } ], "lang": "Slovene", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Slovene 1-syllable words", "Slovene entries with incorrect language header", "Slovene inanimate nouns", "Slovene lemmas", "Slovene masculine inanimate nouns", "Slovene masculine nouns", "Slovene nouns", "Slovene terms derived from Proto-Slavic", "Slovene terms inherited from Proto-Slavic", "Slovene terms with IPA pronunciation", "sl:Fungi" ], "glosses": [ "tinder fungus (Fomes fomentarius)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tróːt/" } ], "word": "trod" }
Download raw JSONL data for trod meaning in All languages combined (13.6kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: trod/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()", "path": [ "trod" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "trod", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "trod" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "trod", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-08 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.