"tlahtlacoani" meaning in All languages combined

See tlahtlacoani on Wiktionary

Noun [Classical Nahuatl]

IPA: /tɬaʔtɬako(w)aːni/ Forms: tlahtlacoāni [canonical], tlahtlacoānimeh [plural]
Etymology: tlahtlacoā "to do wrong; to sin" + -ni (habitual suffix) Head templates: {{head|nci|noun|plural|tlahtlacoānimeh|head=tlahtlacoāni}} tlahtlacoāni (plural tlahtlacoānimeh)
  1. One who makes mistakes.
    Sense id: en-tlahtlacoani-nci-noun-NlFYeMRC Categories (other): Classical Nahuatl entries with incorrect language header, Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup Disambiguation of Classical Nahuatl entries with incorrect language header: 76 24 Disambiguation of Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup: 78 22
  2. (Christianity) A sinner. Categories (topical): Christianity, People
    Sense id: en-tlahtlacoani-nci-noun-Z3vPzB4B Disambiguation of People: 27 73 Topics: Christianity
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tlàtlacoāni, tlatlacouani

Alternative forms

Download JSON data for tlahtlacoani meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_text": "tlahtlacoā \"to do wrong; to sin\" + -ni (habitual suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "tlahtlacoāni",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tlahtlacoānimeh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "tlahtlacoānimeh",
        "head": "tlahtlacoāni"
      },
      "expansion": "tlahtlacoāni (plural tlahtlacoānimeh)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who makes mistakes."
      ],
      "id": "en-tlahtlacoani-nci-noun-NlFYeMRC",
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "Christianity",
          "orig": "nci:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "topical",
          "langcode": "nci",
          "name": "People",
          "orig": "nci:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1565, Alonso de Molina, Confessionario breve en lengua mexicana y castellana",
          "roman": "cõuiene q̃ te acuerdes que eres pecd̓or",
          "text": "monequi vel tiquilnamiquiz ca titlatlacouani",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 14v-15r",
          "text": "Timochintin tlālticpac titlacà titlàtlacoānimê. Todos los hombres somo pecadores.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sinner."
      ],
      "id": "en-tlahtlacoani-nci-noun-Z3vPzB4B",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "sinner",
          "sinner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) A sinner."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɬaʔtɬako(w)aːni/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tlàtlacoāni"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tlatlacouani"
    }
  ],
  "word": "tlahtlacoani"
}
{
  "categories": [
    "Classical Nahuatl entries with incorrect language header",
    "Classical Nahuatl entries with topic categories using raw markup",
    "Classical Nahuatl lemmas",
    "Classical Nahuatl nouns",
    "Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation",
    "nci:People"
  ],
  "etymology_text": "tlahtlacoā \"to do wrong; to sin\" + -ni (habitual suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "tlahtlacoāni",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tlahtlacoānimeh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nci",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "tlahtlacoānimeh",
        "head": "tlahtlacoāni"
      },
      "expansion": "tlahtlacoāni (plural tlahtlacoānimeh)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Classical Nahuatl",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "One who makes mistakes."
      ],
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Classical Nahuatl terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Classical Nahuatl quotations",
        "nci:Christianity"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1565, Alonso de Molina, Confessionario breve en lengua mexicana y castellana",
          "roman": "cõuiene q̃ te acuerdes que eres pecd̓or",
          "text": "monequi vel tiquilnamiquiz ca titlatlacouani",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana con la declaración de los adverbios della, f. 14v-15r",
          "text": "Timochintin tlālticpac titlacà titlàtlacoānimê. Todos los hombres somo pecadores.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sinner."
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "sinner",
          "sinner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) A sinner."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɬaʔtɬako(w)aːni/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tlàtlacoāni"
    },
    {
      "word": "tlatlacouani"
    }
  ],
  "word": "tlahtlacoani"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.