"tattered" meaning in All languages combined

See tattered on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈtætəd/ [Received-Pronunciation], /ˈtætɚd/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-tattered.wav [US]
Etymology: From Middle English tatered, tatird, from Old Norse tǫturr. Originally, it was derived from the noun, but it was later reanalysed as a past participle (tatter + -ed), whereafter the verb came into being. Compare tatter. Etymology templates: {{inh|en|enm|tatered}} Middle English tatered, {{m|en|tatird}} tatird, {{der|en|non|tǫturr}} Old Norse tǫturr, {{suffix|en|tatter|ed}} tatter + -ed, {{m|en|tatter}} tatter Head templates: {{en-adj|-}} tattered (not comparable)
  1. Rent in tatters, torn, hanging in rags; ragged. Tags: not-comparable Translations (ragged and torn): ῥάκινος (rhákinos) (Ancient Greek), cırıq (Azerbaijani), дрипав (dripav) (Bulgarian), парцалив (parcaliv) (Bulgarian), شِڕوشاڵ (şirruşall) (Central Kurdish), resuinen (Finnish), abîmé (French), en loques (French), en haillons (French), loqueteux [masculine] (French), adhastrach (Irish), ribíneach (Irish), stracciato (Italian), a brandelli (Italian), liso (Italian), pannuceus (Latin), tāreperepe (Maori), esparracat (Occitan), سخش (saxš) [singular] (Persian), lunsich (Plautdietsch), дра́ный (drányj) (Russian), рва́ный (rványj) (Russian), обо́рванный (obórvannyj) (Russian), по̏дера̄н [Cyrillic] (Serbo-Croatian), раздеран [Cyrillic] (Serbo-Croatian), пр̏њав [Cyrillic] (Serbo-Croatian), дро̏њав [Cyrillic] (Serbo-Croatian), pȍderān [Roman] (Serbo-Croatian), razderan [Roman] (Serbo-Croatian), pȑnjav [Roman] (Serbo-Croatian), drȍnjav [Roman] (Serbo-Croatian), andrajoso (Spanish)
    Sense id: en-tattered-en-adj-IkKX6SPB Disambiguation of 'ragged and torn': 54 31 15
  2. Dressed in tatters or rags; ragged. Tags: not-comparable Translations (dressed in tatters or rags): опърпан (opǎrpan) (Bulgarian), resuinen (Finnish), adán (Galician), albardeiro (Galician), badanas (Galician), baldreo (Galician), baldroeiro (Galician), baldrogas (Galician), bandalleiro (Galician), bandallo (Galician), brégolas (Galician), calazas (Galician), capiceiro (Galician), esfarrapado (Galician), fargallón (Galician), farrapeiro (Galician), farrapento (Galician), farroupeiro (Galician), galdrapeiro (Galician), palafustrán (Galician), pastrán (Galician), pelandrán (Galician), pingallo (Galician), pingón (Galician), torgallo (Galician), touporroutou (Galician), vascalleiro (Galician), vascallo (Galician), zalapastrán (Galician), zampallán (Galician), zampallón (Galician), esfarrapado (Portuguese), пр̏њав [Cyrillic] (Serbo-Croatian), дро̏њав [Cyrillic] (Serbo-Croatian), pȑnjav [Roman] (Serbo-Croatian), drȍnjav [Roman] (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-tattered-en-adj-tx3CUwjF Disambiguation of 'dressed in tatters or rags': 33 66 1
  3. (obsolete) Dilapidated; showing gaps or breaks; jagged; broken. Tags: not-comparable, obsolete
    Sense id: en-tattered-en-adj-vDiggJC9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tottered Related terms: tatty, tatterdemalion

Verb [English]

IPA: /ˈtætəd/ [Received-Pronunciation], /ˈtætɚd/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-tattered.wav [US]
Etymology: From Middle English tatered, tatird, from Old Norse tǫturr. Originally, it was derived from the noun, but it was later reanalysed as a past participle (tatter + -ed), whereafter the verb came into being. Compare tatter. Etymology templates: {{inh|en|enm|tatered}} Middle English tatered, {{m|en|tatird}} tatird, {{der|en|non|tǫturr}} Old Norse tǫturr, {{suffix|en|tatter|ed}} tatter + -ed, {{m|en|tatter}} tatter Head templates: {{head|en|verb form}} tattered
  1. simple past and past participle of tatter Tags: form-of, participle, past Form of: tatter
    Sense id: en-tattered-en-verb-AmbDRNIK Categories (other): Central Kurdish links with redundant target parameters, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ed Disambiguation of Central Kurdish links with redundant target parameters: 25 7 3 65 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 10 5 49 Disambiguation of English terms suffixed with -ed: 26 12 9 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tottered

Download JSON data for tattered meaning in All languages combined (13.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tatered"
      },
      "expansion": "Middle English tatered",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatird"
      },
      "expansion": "tatird",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tǫturr"
      },
      "expansion": "Old Norse tǫturr",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "tatter + -ed",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter"
      },
      "expansion": "tatter",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tatered, tatird, from Old Norse tǫturr. Originally, it was derived from the noun, but it was later reanalysed as a past participle (tatter + -ed), whereafter the verb came into being. Compare tatter.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "tattered (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tatty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tatterdemalion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1919, Boris Sidis, The Source and Aim of Human Progress",
          "text": "The chattering, irrational brute of the subconscious clothes itself in the tattered garments of rationality and idealism.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rent in tatters, torn, hanging in rags; ragged."
      ],
      "id": "en-tattered-en-adj-IkKX6SPB",
      "links": [
        [
          "tatter",
          "tatter"
        ],
        [
          "torn",
          "torn"
        ],
        [
          "rag",
          "rag"
        ],
        [
          "ragged",
          "ragged"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "cırıq"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dripav",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "дрипав"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "parcaliv",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "парцалив"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "resuinen"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "abîmé"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "en loques"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "en haillons"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "loqueteux"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "rhákinos",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "ῥάκινος"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "adhastrach"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "ribíneach"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "stracciato"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "a brandelli"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "liso"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "şirruşall",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "شِڕوشاڵ"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "pannuceus"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "tāreperepe"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "esparracat"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "saxš",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "سخش"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "lunsich"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "drányj",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "дра́ный"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rványj",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "рва́ный"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obórvannyj",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "обо́рванный"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "по̏дера̄н"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "раздеран"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "пр̏њав"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "дро̏њав"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "pȍderān"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "razderan"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "pȑnjav"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ragged and torn",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "drȍnjav"
        },
        {
          "_dis1": "54 31 15",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "ragged and torn",
          "word": "andrajoso"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1784, The House that Jack Built, page 8",
          "text": "This is the Prieſt all ſhaven and ſhorn, that married the man all tattered and torn[.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dressed in tatters or rags; ragged."
      ],
      "id": "en-tattered-en-adj-tx3CUwjF",
      "links": [
        [
          "Dress",
          "dress"
        ],
        [
          "tatter",
          "tatter"
        ],
        [
          "rag",
          "rag"
        ],
        [
          "ragged",
          "ragged"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "opǎrpan",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "опърпан"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "resuinen"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "adán"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "albardeiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "badanas"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "baldreo"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "baldroeiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "baldrogas"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "bandalleiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "bandallo"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "brégolas"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "calazas"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "capiceiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "esfarrapado"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "fargallón"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "farrapeiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "farrapento"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "farroupeiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "galdrapeiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "palafustrán"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "pastrán"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "pelandrán"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "pingallo"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "pingón"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "torgallo"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "touporroutou"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "vascalleiro"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "vascallo"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "zalapastrán"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "zampallán"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "zampallón"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "word": "esfarrapado"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "пр̏њав"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "дро̏њав"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "pȑnjav"
        },
        {
          "_dis1": "33 66 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "dressed in tatters or rags",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "drȍnjav"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Dilapidated; showing gaps or breaks; jagged; broken."
      ],
      "id": "en-tattered-en-adj-vDiggJC9",
      "links": [
        [
          "Dilapidated",
          "dilapidated"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ],
        [
          "jagged",
          "jagged"
        ],
        [
          "broken",
          "broken"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Dilapidated; showing gaps or breaks; jagged; broken."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtætəd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtætɚd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tattered.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "tottered"
    }
  ],
  "word": "tattered"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tatered"
      },
      "expansion": "Middle English tatered",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatird"
      },
      "expansion": "tatird",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tǫturr"
      },
      "expansion": "Old Norse tǫturr",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "tatter + -ed",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter"
      },
      "expansion": "tatter",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tatered, tatird, from Old Norse tǫturr. Originally, it was derived from the noun, but it was later reanalysed as a past participle (tatter + -ed), whereafter the verb came into being. Compare tatter.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tattered",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 7 3 65",
          "kind": "other",
          "name": "Central Kurdish links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 10 5 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 12 9 54",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ed",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tatter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of tatter"
      ],
      "id": "en-tattered-en-verb-AmbDRNIK",
      "links": [
        [
          "tatter",
          "tatter#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtætəd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtætɚd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tattered.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "tottered"
    }
  ],
  "word": "tattered"
}
{
  "categories": [
    "Central Kurdish links with redundant target parameters",
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -ed",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tatered"
      },
      "expansion": "Middle English tatered",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatird"
      },
      "expansion": "tatird",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tǫturr"
      },
      "expansion": "Old Norse tǫturr",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "tatter + -ed",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter"
      },
      "expansion": "tatter",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tatered, tatird, from Old Norse tǫturr. Originally, it was derived from the noun, but it was later reanalysed as a past participle (tatter + -ed), whereafter the verb came into being. Compare tatter.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "tattered (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "tatty"
    },
    {
      "word": "tatterdemalion"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1919, Boris Sidis, The Source and Aim of Human Progress",
          "text": "The chattering, irrational brute of the subconscious clothes itself in the tattered garments of rationality and idealism.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rent in tatters, torn, hanging in rags; ragged."
      ],
      "links": [
        [
          "tatter",
          "tatter"
        ],
        [
          "torn",
          "torn"
        ],
        [
          "rag",
          "rag"
        ],
        [
          "ragged",
          "ragged"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1784, The House that Jack Built, page 8",
          "text": "This is the Prieſt all ſhaven and ſhorn, that married the man all tattered and torn[.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dressed in tatters or rags; ragged."
      ],
      "links": [
        [
          "Dress",
          "dress"
        ],
        [
          "tatter",
          "tatter"
        ],
        [
          "rag",
          "rag"
        ],
        [
          "ragged",
          "ragged"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Dilapidated; showing gaps or breaks; jagged; broken."
      ],
      "links": [
        [
          "Dilapidated",
          "dilapidated"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ],
        [
          "jagged",
          "jagged"
        ],
        [
          "broken",
          "broken"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Dilapidated; showing gaps or breaks; jagged; broken."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtætəd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtætɚd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tattered.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tottered"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "cırıq"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dripav",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "дрипав"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "parcaliv",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "парцалив"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "resuinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "abîmé"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "en loques"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "en haillons"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "loqueteux"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "rhákinos",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "ῥάκινος"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "adhastrach"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "ribíneach"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "stracciato"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "a brandelli"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "liso"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "şirruşall",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "شِڕوشاڵ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "pannuceus"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "tāreperepe"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "esparracat"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "saxš",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "سخش"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "lunsich"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "drányj",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "дра́ный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rványj",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "рва́ный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obórvannyj",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "обо́рванный"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "по̏дера̄н"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "раздеран"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "пр̏њав"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "дро̏њав"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "pȍderān"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "razderan"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "pȑnjav"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ragged and torn",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "drȍnjav"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "ragged and torn",
      "word": "andrajoso"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "opǎrpan",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "опърпан"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "resuinen"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "adán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "albardeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "badanas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "baldreo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "baldroeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "baldrogas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "bandalleiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "bandallo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "brégolas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "calazas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "capiceiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "esfarrapado"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "fargallón"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "farrapeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "farrapento"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "farroupeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "galdrapeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "palafustrán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "pastrán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "pelandrán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "pingallo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "pingón"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "torgallo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "touporroutou"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "vascalleiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "vascallo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "zalapastrán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "zampallán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "zampallón"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "word": "esfarrapado"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "пр̏њав"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "дро̏њав"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "pȑnjav"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "dressed in tatters or rags",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "drȍnjav"
    }
  ],
  "word": "tattered"
}

{
  "categories": [
    "Central Kurdish links with redundant target parameters",
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -ed",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tatered"
      },
      "expansion": "Middle English tatered",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatird"
      },
      "expansion": "tatird",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tǫturr"
      },
      "expansion": "Old Norse tǫturr",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "tatter + -ed",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tatter"
      },
      "expansion": "tatter",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tatered, tatird, from Old Norse tǫturr. Originally, it was derived from the noun, but it was later reanalysed as a past participle (tatter + -ed), whereafter the verb came into being. Compare tatter.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tattered",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tatter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of tatter"
      ],
      "links": [
        [
          "tatter",
          "tatter#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtætəd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtætɚd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-tattered.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-tattered.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tottered"
    }
  ],
  "word": "tattered"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.