See stative on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "dynamic" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "stative verb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*steh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "uder" }, { "args": {}, "expansion": "", "name": "lena" } ], "etymology_text": "Latin stativus", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "stative (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Grammar", "orig": "en:Grammar", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "64 5 32", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 8 31", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 6 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 7 20", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 5 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 7 16", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1903 Frank R. Blake: So-Called Intransitive Verbal Forms in the Semitic Languages. Dissertation Submitted to the Johns Hopkins University. Journal of the American Oriental Society, Vol. xxiv, pp.145-204", "text": "Granted, then, that the original meaning of these verbs was stative, the fact that a number of them have more or less involuntary meaning admits of a ready explanation. From the idea of becoming, in which originally there was in all probability no idea of volition, the idea of becoming, happening independently of the will, might very readily be developed, and this may have taken place in the case of verbs with more or less involuntary meaning. After this involuntary type was once established, it is of course possible that it should have become independently productive, and that verbs expressing an involuntary action not derived from more original stative verbs should take the intransitive form. Such a process, however, does not seem to have taken place in Hebrew. The so-called intransitive verbs, therefore, to judge from the material in Hebrew, seem originally to have denoted states or conditions or a change of state, while the transitive verbs denoted actions." }, { "text": "2000James P. Allen: Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. Cambridge University Press\nThe stative is a verb form used to express a state of being in which its subject is, was, or will be. Originally, the stative expressed the perfect tense: that is, completed action. By Middle Egyptian, however, other verb forms were used for that function, and the stative had come to express instead the result of a completed action. In this respect, the stative is similar to the English past participle. In the sentence The table is set, for example, the past participle set describes both a state in which its subject (the table) is and the result of a prior action (in this case, of someone setting the table). Because of this similarity, the stative is sometimes called the pseudoparticiple. The stative still retains its older meaning of completed action in one use in Middle Egyptian, and for this reason it is also known as the old perfective." } ], "glosses": [ "Of a verb: asserting, generally intransitively, that a subject has a particular property or status." ], "id": "en-stative-en-adj-JptjM1Hl", "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "verb", "verb" ], [ "assert", "assert" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "subject", "subject" ], [ "property", "property" ], [ "status", "status" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) Of a verb: asserting, generally intransitively, that a subject has a particular property or status." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "94 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "estativo" }, { "_dis1": "94 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "de estado" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "1805 On the Situation, Manners and Inhabitants of Germany; and the Life Of Agricola; by Cornelius Tacitus: Translated into English by John Aikin.\nThe camp also was weak, being no more than a common one, such as the Romans flung up on their march. It has no appearance of ever having been stative." }, { "text": "1831 James Knox: The topography of the basin of the Tay\nIt is evident, that a Roman station has existed at Bertha; and one of the objects of its construction here, seems to have been the command of the ford across the Tay. Derder's Ford, being the first above the tide-way, the importance of the position, in a military point of view, is obvious. From the ramparts that remain, it appears to have been of considerably larger dimensions than the celebrated stative camp at Ardoch." } ], "glosses": [ "Of or relating to a fixed camp, or military posts or quarters." ], "id": "en-stative-en-adj-bPizcT6r", "links": [ [ "military", "military" ], [ "fixed", "fixed" ], [ "camp", "camp" ] ], "raw_glosses": [ "(military, obsolete, rare) Of or relating to a fixed camp, or military posts or quarters." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete", "rare" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsteɪtɪv/" }, { "rhymes": "-eɪtɪv" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "descriptive" } ], "word": "stative" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*steh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "uder" }, { "args": {}, "expansion": "", "name": "lena" } ], "etymology_text": "Latin stativus", "forms": [ { "form": "statives", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "stative (plural statives)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Grammar", "orig": "en:Grammar", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A construct asserting that a subject has a particular property." ], "id": "en-stative-en-noun-xIzQ708v", "links": [ [ "grammar", "grammar" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) A construct asserting that a subject has a particular property." ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsteɪtɪv/" }, { "rhymes": "-eɪtɪv" } ], "word": "stative" } { "forms": [ { "form": "statīve", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adjective form", "head": "statīve" }, "expansion": "statīve", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "statīvus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of statīvus" ], "id": "en-stative-la-adj-KEYZQ9kf", "links": [ [ "statīvus", "stativus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "singular", "vocative" ] } ], "word": "stative" }
{ "antonyms": [ { "word": "dynamic" } ], "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-", "English uncomparable adjectives", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for attention in Latin etymologies", "Rhymes:English/eɪtɪv", "Rhymes:English/eɪtɪv/2 syllables", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "derived": [ { "word": "stative verb" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*steh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "uder" }, { "args": {}, "expansion": "", "name": "lena" } ], "etymology_text": "Latin stativus", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "stative (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "en:Grammar" ], "examples": [ { "ref": "1903 Frank R. Blake: So-Called Intransitive Verbal Forms in the Semitic Languages. Dissertation Submitted to the Johns Hopkins University. Journal of the American Oriental Society, Vol. xxiv, pp.145-204", "text": "Granted, then, that the original meaning of these verbs was stative, the fact that a number of them have more or less involuntary meaning admits of a ready explanation. From the idea of becoming, in which originally there was in all probability no idea of volition, the idea of becoming, happening independently of the will, might very readily be developed, and this may have taken place in the case of verbs with more or less involuntary meaning. After this involuntary type was once established, it is of course possible that it should have become independently productive, and that verbs expressing an involuntary action not derived from more original stative verbs should take the intransitive form. Such a process, however, does not seem to have taken place in Hebrew. The so-called intransitive verbs, therefore, to judge from the material in Hebrew, seem originally to have denoted states or conditions or a change of state, while the transitive verbs denoted actions." }, { "text": "2000James P. Allen: Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. Cambridge University Press\nThe stative is a verb form used to express a state of being in which its subject is, was, or will be. Originally, the stative expressed the perfect tense: that is, completed action. By Middle Egyptian, however, other verb forms were used for that function, and the stative had come to express instead the result of a completed action. In this respect, the stative is similar to the English past participle. In the sentence The table is set, for example, the past participle set describes both a state in which its subject (the table) is and the result of a prior action (in this case, of someone setting the table). Because of this similarity, the stative is sometimes called the pseudoparticiple. The stative still retains its older meaning of completed action in one use in Middle Egyptian, and for this reason it is also known as the old perfective." } ], "glosses": [ "Of a verb: asserting, generally intransitively, that a subject has a particular property or status." ], "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "verb", "verb" ], [ "assert", "assert" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "subject", "subject" ], [ "property", "property" ], [ "status", "status" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) Of a verb: asserting, generally intransitively, that a subject has a particular property or status." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with rare senses", "en:Military" ], "examples": [ { "text": "1805 On the Situation, Manners and Inhabitants of Germany; and the Life Of Agricola; by Cornelius Tacitus: Translated into English by John Aikin.\nThe camp also was weak, being no more than a common one, such as the Romans flung up on their march. It has no appearance of ever having been stative." }, { "text": "1831 James Knox: The topography of the basin of the Tay\nIt is evident, that a Roman station has existed at Bertha; and one of the objects of its construction here, seems to have been the command of the ford across the Tay. Derder's Ford, being the first above the tide-way, the importance of the position, in a military point of view, is obvious. From the ramparts that remain, it appears to have been of considerably larger dimensions than the celebrated stative camp at Ardoch." } ], "glosses": [ "Of or relating to a fixed camp, or military posts or quarters." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "fixed", "fixed" ], [ "camp", "camp" ] ], "raw_glosses": [ "(military, obsolete, rare) Of or relating to a fixed camp, or military posts or quarters." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete", "rare" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsteɪtɪv/" }, { "rhymes": "-eɪtɪv" } ], "synonyms": [ { "word": "descriptive" } ], "translations": [ { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "estativo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "de estado" } ], "word": "stative" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-", "English uncomparable adjectives", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for attention in Latin etymologies", "Rhymes:English/eɪtɪv", "Rhymes:English/eɪtɪv/2 syllables", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*steh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "uder" }, { "args": {}, "expansion": "", "name": "lena" } ], "etymology_text": "Latin stativus", "forms": [ { "form": "statives", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "stative (plural statives)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Grammar" ], "glosses": [ "A construct asserting that a subject has a particular property." ], "links": [ [ "grammar", "grammar" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) A construct asserting that a subject has a particular property." ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsteɪtɪv/" }, { "rhymes": "-eɪtɪv" } ], "word": "stative" } { "forms": [ { "form": "statīve", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adjective form", "head": "statīve" }, "expansion": "statīve", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Latin adjective forms", "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "statīvus" } ], "glosses": [ "vocative masculine singular of statīvus" ], "links": [ [ "statīvus", "stativus#Latin" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "singular", "vocative" ] } ], "word": "stative" }
Download raw JSONL data for stative meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.