"stön" meaning in All languages combined

See stön on Wiktionary

Verb [Bavarian]

IPA: /ˈʃtœn/
Etymology: From Middle High German stellen, from Old High German stellen, from Proto-West Germanic *stalljan (“to put, position”), from Proto-Indo-European *stel- (“to place, put, post, stand”). Etymology templates: {{root|bar|ine-pro|*stel-}}, {{inh|bar|gmh|stellen}} Middle High German stellen, {{inh|bar|goh|stellen}} Old High German stellen, {{inh|bar|gmw-pro|*stalljan|t=to put, position}} Proto-West Germanic *stalljan (“to put, position”), {{der|bar|ine-pro|*stel-|t=to place, put, post, stand}} Proto-Indo-European *stel- (“to place, put, post, stand”) Head templates: {{bar-verb|pp=gstöd}} stön (past participle gstöd), {{tlb|bar|East Central|Vienna}} (East Central Bavarian, Vienna) Inflection templates: {{bar-conj|imp-pl=stöts|imp-sg=stö|part-past=gstöd|pres-pl=stön|pres-pl2=stöts|pres-sg1=stö|pres-sg2=stöst|pres-sg3=stöd|subj-pl=stölladn|subj-pl2=stöllads|subj-sg=stöllad|subj-sg2=stöllast}} Forms: gstöd [participle, past], no-table-tags [table-tags], stön [infinitive], stö [first-person, present, singular], - [first-person, past, singular], stöllad [first-person, singular, subjunctive], stöst [present, second-person, singular], - [past, second-person, singular], stöllast [second-person, singular, subjunctive], stöd [present, singular, third-person], - [past, singular, third-person], stöllad [singular, subjunctive, third-person], stön [error-unrecognized-form, present], - [error-unrecognized-form, past], stölladn [error-unrecognized-form, subjunctive], stöts [error-unrecognized-form, present], stöllads [error-unrecognized-form, subjunctive], stö [imperative, present, singular], stöts [imperative, plural, present], gstöd [participle, past, present]
  1. (transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)
    (figuratively, abstractly) to pose, to lodge
    Tags: figuratively, transitive
    Sense id: en-stön-bar-verb-0CFZ14KT
  2. (transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)
    to provide, to afford, to place at someone's disposal
    Tags: transitive
    Sense id: en-stön-bar-verb-tG12DjHR Categories (other): Bavarian entries with incorrect language header, Bavarian terms with redundant script codes, East Central Bavarian, Pages with entries, Viennese Bavarian Disambiguation of Bavarian entries with incorrect language header: 5 32 5 5 5 37 9 Disambiguation of Bavarian terms with redundant script codes: 6 28 6 6 6 33 15 Disambiguation of East Central Bavarian: 3 41 4 3 3 41 6 Disambiguation of Pages with entries: 3 43 3 3 3 39 4 Disambiguation of Viennese Bavarian: 3 42 3 3 3 42 5
  3. (transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)
    to encounter and stop
    Tags: transitive
    Sense id: en-stön-bar-verb-ihCoytII
  4. (transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)
    to set, adjust
    Tags: transitive Synonyms: eistön
    Sense id: en-stön-bar-verb-FPBKlCC0
  5. (transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn) Tags: transitive
    Sense id: en-stön-bar-verb-8EhGMLLw
  6. (reflexive, with dative object) to expose oneself, to succumb, to come out to face, to confront Tags: reflexive
    Sense id: en-stön-bar-verb-VfXS~UV0 Categories (other): Bavarian entries with incorrect language header, Bavarian terms with redundant script codes, East Central Bavarian, Pages with 2 entries, Pages with entries, Viennese Bavarian Disambiguation of Bavarian entries with incorrect language header: 5 32 5 5 5 37 9 Disambiguation of Bavarian terms with redundant script codes: 6 28 6 6 6 33 15 Disambiguation of East Central Bavarian: 3 41 4 3 3 41 6 Disambiguation of Pages with 2 entries: 4 30 4 4 4 47 6 Disambiguation of Pages with entries: 3 43 3 3 3 39 4 Disambiguation of Viennese Bavarian: 3 42 3 3 3 42 5
  7. (transitive) to feign, to simulate, to pretend Tags: transitive
    Sense id: en-stön-bar-verb-YnP5B6rx Categories (other): Bavarian terms with collocations, Bavarian terms with redundant script codes Disambiguation of Bavarian terms with redundant script codes: 6 28 6 6 6 33 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: stäin [Bavarian, Central, West], stölln [Bavarian, Southern]
Derived forms: auffastön, auffestön, aufstön, ausstön, außastön, außestön, bloßstön, bstön, dåastön, einestön, eistön, entgegnstön, entstön, erstön, fertigstön, feststön, fierastön, fierestön, gleistön, herstön, hinstön, iwastön, klåarstön, nåchstön, owastön, owestön, sicherstön, Stöllung, ummastön, ummestön, umstön, unterstön, verstön, vuastön, wegstön, zfriednstön, zruckstön, zuastön, zåmmstön, åbstön, åstön

Noun [Swedish]

Etymology: Deverbal from stöna. Cognate of Danish støn, Norwegian stønn. Etymology templates: {{deverbal|sv|stöna}} Deverbal from stöna, {{cog|da|støn}} Danish støn, {{cog|no|stønn}} Norwegian stønn Head templates: {{head|sv|nouns||g=n|g2=|head=|sort=}} stön n, {{sv-noun|n}} stön n Inflection templates: {{sv-infl-noun-n-zero}} Forms: no-table-tags [table-tags], stön [indefinite, nominative, singular], stöns [genitive, indefinite, singular], stönet [definite, nominative, singular], stönets [definite, genitive, singular], stön [indefinite, nominative, plural], stöns [genitive, indefinite, plural], stönen [definite, nominative, plural], stönens [definite, genitive, plural]
  1. moan, groan Tags: neuter Related terms: stöna

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "auffastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "auffestön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "aufstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ausstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "außastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "außestön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bloßstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dåastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "einestön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "eistön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "entgegnstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "entstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "erstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fertigstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "feststön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fierastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fierestön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gleistön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "herstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hinstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "iwastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "klåarstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nåchstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "owastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "owestön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sicherstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Stöllung"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ummastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ummestön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "umstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "unterstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "verstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "vuastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wegstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "zfriednstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "zruckstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "zuastön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "zåmmstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "åbstön"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "åstön"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gmh",
        "3": "stellen"
      },
      "expansion": "Middle High German stellen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "goh",
        "3": "stellen"
      },
      "expansion": "Old High German stellen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*stalljan",
        "t": "to put, position"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *stalljan (“to put, position”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-",
        "t": "to place, put, post, stand"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to place, put, post, stand”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German stellen, from Old High German stellen, from Proto-West Germanic *stalljan (“to put, position”), from Proto-Indo-European *stel- (“to place, put, post, stand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gstöd",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "bar-conj\n",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stö",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stöst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllast",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stöd",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "stölladn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stöts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllads",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stö",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gstöd",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pp": "gstöd"
      },
      "expansion": "stön (past participle gstöd)",
      "name": "bar-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "East Central",
        "3": "Vienna"
      },
      "expansion": "(East Central Bavarian, Vienna)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "imp-pl": "stöts",
        "imp-sg": "stö",
        "part-past": "gstöd",
        "pres-pl": "stön",
        "pres-pl2": "stöts",
        "pres-sg1": "stö",
        "pres-sg2": "stöst",
        "pres-sg3": "stöd",
        "subj-pl": "stölladn",
        "subj-pl2": "stöllads",
        "subj-sg": "stöllad",
        "subj-sg2": "stöllast"
      },
      "name": "bar-conj"
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I will lodge an application tomorrow.",
          "text": "Muagn stöll i an Åntråg.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to pose, to lodge"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-0CFZ14KT",
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "pose",
          "pose"
        ],
        [
          "lodge",
          "lodge"
        ]
      ],
      "qualifier": "abstractly",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "(figuratively, abstractly) to pose, to lodge"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 32 5 5 5 37 9",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 6 6 6 33 15",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 41 4 3 3 41 6",
          "kind": "other",
          "name": "East Central Bavarian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 43 3 3 3 39 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 42 3 3 3 42 5",
          "kind": "other",
          "name": "Viennese Bavarian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Working clothes are provided by the employer.",
          "text": "Des Oaweitsgwånd stöd der Oaweitsgeber.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to provide, to afford, to place at someone's disposal"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-tG12DjHR",
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "provide",
          "provide"
        ],
        [
          "afford",
          "afford"
        ],
        [
          "disposal",
          "disposal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to provide, to afford, to place at someone's disposal"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The thief was stopped (and arrested) by the police.",
          "text": "Der Dieb is gstöd wuan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to encounter and stop"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-ihCoytII",
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "encounter",
          "encounter"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to encounter and stop"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I set my alarm for six AM.",
          "text": "I stö ma'n Wecker auf sechse in da Fruah.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to set, adjust"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-FPBKlCC0",
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "set",
          "set"
        ],
        [
          "adjust",
          "adjust"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to set, adjust"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eistön"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Put it here, please.",
          "text": "Stöst as då her, bittschee.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-8EhGMLLw",
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 32 5 5 5 37 9",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 6 6 6 33 15",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 41 4 3 3 41 6",
          "kind": "other",
          "name": "East Central Bavarian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 30 4 4 4 47 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 43 3 3 3 39 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 42 3 3 3 42 5",
          "kind": "other",
          "name": "Viennese Bavarian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Confront your fear!",
          "text": "Stö di deiner Ångst!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The thief surrendered to the police.",
          "text": "Der Dieb hod se der Polizei gstöd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expose oneself, to succumb, to come out to face, to confront"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-VfXS~UV0",
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ],
        [
          "succumb",
          "succumb"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ],
        [
          "confront",
          "confront"
        ]
      ],
      "qualifier": "with dative object",
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, with dative object) to expose oneself, to succumb, to come out to face, to confront"
      ],
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 28 6 6 6 33 15",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It was all fake.",
          "text": "Des woar ållas nur gstöd.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to play dead",
          "text": "se tot stön",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to feign, to simulate, to pretend"
      ],
      "id": "en-stön-bar-verb-YnP5B6rx",
      "links": [
        [
          "feign",
          "feign"
        ],
        [
          "simulate",
          "simulate"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to feign, to simulate, to pretend"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃtœn/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Bavarian",
        "Central",
        "West"
      ],
      "word": "stäin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Bavarian",
        "Southern"
      ],
      "word": "stölln"
    }
  ],
  "word": "stön"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "stöna"
      },
      "expansion": "Deverbal from stöna",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "støn"
      },
      "expansion": "Danish støn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "stønn"
      },
      "expansion": "Norwegian stønn",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from stöna. Cognate of Danish støn, Norwegian stønn.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-n-zero",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stönet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stönets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stöns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stönen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stönens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "stön n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "stön n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-n-zero"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "moan, groan"
      ],
      "id": "en-stön-sv-noun-bzvNKfWV",
      "links": [
        [
          "moan",
          "moan"
        ],
        [
          "groan",
          "groan"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "stöna"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "stön"
}
{
  "categories": [
    "Bavarian entries with incorrect language header",
    "Bavarian lemmas",
    "Bavarian terms derived from Middle High German",
    "Bavarian terms derived from Old High German",
    "Bavarian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Bavarian terms derived from Proto-West Germanic",
    "Bavarian terms derived from the Proto-Indo-European root *stel-",
    "Bavarian terms inherited from Middle High German",
    "Bavarian terms inherited from Old High German",
    "Bavarian terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Bavarian terms with redundant script codes",
    "Bavarian verbs",
    "East Central Bavarian",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Viennese Bavarian"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auffastön"
    },
    {
      "word": "auffestön"
    },
    {
      "word": "aufstön"
    },
    {
      "word": "ausstön"
    },
    {
      "word": "außastön"
    },
    {
      "word": "außestön"
    },
    {
      "word": "bloßstön"
    },
    {
      "word": "bstön"
    },
    {
      "word": "dåastön"
    },
    {
      "word": "einestön"
    },
    {
      "word": "eistön"
    },
    {
      "word": "entgegnstön"
    },
    {
      "word": "entstön"
    },
    {
      "word": "erstön"
    },
    {
      "word": "fertigstön"
    },
    {
      "word": "feststön"
    },
    {
      "word": "fierastön"
    },
    {
      "word": "fierestön"
    },
    {
      "word": "gleistön"
    },
    {
      "word": "herstön"
    },
    {
      "word": "hinstön"
    },
    {
      "word": "iwastön"
    },
    {
      "word": "klåarstön"
    },
    {
      "word": "nåchstön"
    },
    {
      "word": "owastön"
    },
    {
      "word": "owestön"
    },
    {
      "word": "sicherstön"
    },
    {
      "word": "Stöllung"
    },
    {
      "word": "ummastön"
    },
    {
      "word": "ummestön"
    },
    {
      "word": "umstön"
    },
    {
      "word": "unterstön"
    },
    {
      "word": "verstön"
    },
    {
      "word": "vuastön"
    },
    {
      "word": "wegstön"
    },
    {
      "word": "zfriednstön"
    },
    {
      "word": "zruckstön"
    },
    {
      "word": "zuastön"
    },
    {
      "word": "zåmmstön"
    },
    {
      "word": "åbstön"
    },
    {
      "word": "åstön"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gmh",
        "3": "stellen"
      },
      "expansion": "Middle High German stellen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "goh",
        "3": "stellen"
      },
      "expansion": "Old High German stellen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*stalljan",
        "t": "to put, position"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *stalljan (“to put, position”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*stel-",
        "t": "to place, put, post, stand"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *stel- (“to place, put, post, stand”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German stellen, from Old High German stellen, from Proto-West Germanic *stalljan (“to put, position”), from Proto-Indo-European *stel- (“to place, put, post, stand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gstöd",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "bar-conj\n",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stö",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stöst",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllast",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stöd",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllad",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "stölladn",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stöts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stöllads",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "stö",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gstöd",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "pp": "gstöd"
      },
      "expansion": "stön (past participle gstöd)",
      "name": "bar-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "East Central",
        "3": "Vienna"
      },
      "expansion": "(East Central Bavarian, Vienna)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "imp-pl": "stöts",
        "imp-sg": "stö",
        "part-past": "gstöd",
        "pres-pl": "stön",
        "pres-pl2": "stöts",
        "pres-sg1": "stö",
        "pres-sg2": "stöst",
        "pres-sg3": "stöd",
        "subj-pl": "stölladn",
        "subj-pl2": "stöllads",
        "subj-sg": "stöllad",
        "subj-sg2": "stöllast"
      },
      "name": "bar-conj"
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with usage examples",
        "Bavarian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I will lodge an application tomorrow.",
          "text": "Muagn stöll i an Åntråg.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to pose, to lodge"
      ],
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "pose",
          "pose"
        ],
        [
          "lodge",
          "lodge"
        ]
      ],
      "qualifier": "abstractly",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "(figuratively, abstractly) to pose, to lodge"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with usage examples",
        "Bavarian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Working clothes are provided by the employer.",
          "text": "Des Oaweitsgwånd stöd der Oaweitsgeber.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to provide, to afford, to place at someone's disposal"
      ],
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "provide",
          "provide"
        ],
        [
          "afford",
          "afford"
        ],
        [
          "disposal",
          "disposal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to provide, to afford, to place at someone's disposal"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with usage examples",
        "Bavarian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The thief was stopped (and arrested) by the police.",
          "text": "Der Dieb is gstöd wuan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to encounter and stop"
      ],
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "encounter",
          "encounter"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to encounter and stop"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with usage examples",
        "Bavarian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I set my alarm for six AM.",
          "text": "I stö ma'n Wecker auf sechse in da Fruah.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to set, adjust"
      ],
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ],
        [
          "set",
          "set"
        ],
        [
          "adjust",
          "adjust"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)",
        "to set, adjust"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "eistön"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with usage examples",
        "Bavarian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Put it here, please.",
          "text": "Stöst as då her, bittschee.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)"
      ],
      "links": [
        [
          "put",
          "put"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "setzn",
          "setzn#Bavarian"
        ],
        [
          "legn",
          "legn#Bavarian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to put, to place, to position such that it stands upright (compare setzn, legn)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian reflexive verbs",
        "Bavarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Confront your fear!",
          "text": "Stö di deiner Ångst!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The thief surrendered to the police.",
          "text": "Der Dieb hod se der Polizei gstöd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expose oneself, to succumb, to come out to face, to confront"
      ],
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ],
        [
          "succumb",
          "succumb"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ],
        [
          "confront",
          "confront"
        ]
      ],
      "qualifier": "with dative object",
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, with dative object) to expose oneself, to succumb, to come out to face, to confront"
      ],
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian terms with collocations",
        "Bavarian terms with usage examples",
        "Bavarian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It was all fake.",
          "text": "Des woar ållas nur gstöd.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to play dead",
          "text": "se tot stön",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to feign, to simulate, to pretend"
      ],
      "links": [
        [
          "feign",
          "feign"
        ],
        [
          "simulate",
          "simulate"
        ],
        [
          "pretend",
          "pretend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to feign, to simulate, to pretend"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃtœn/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Bavarian",
        "Central",
        "West"
      ],
      "word": "stäin"
    },
    {
      "tags": [
        "Bavarian",
        "Southern"
      ],
      "word": "stölln"
    }
  ],
  "word": "stön"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "stöna"
      },
      "expansion": "Deverbal from stöna",
      "name": "deverbal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "støn"
      },
      "expansion": "Danish støn",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "stønn"
      },
      "expansion": "Norwegian stønn",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from stöna. Cognate of Danish støn, Norwegian stønn.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-n-zero",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stöns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stönet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stönets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stön",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stöns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stönen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "stönens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "stön n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "stön n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-n-zero"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "stöna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Swedish deverbals",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish neuter nouns",
        "Swedish nouns"
      ],
      "glosses": [
        "moan, groan"
      ],
      "links": [
        [
          "moan",
          "moan"
        ],
        [
          "groan",
          "groan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "stön"
}

Download raw JSONL data for stön meaning in All languages combined (11.6kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''to put, to place, to position '[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Bavarian]; cleaned text: present tense",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Bavarian]; cleaned text: past tense",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Bavarian]; cleaned text: subjunctive",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '1st person plur.'",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '2nd person plur.'",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '3rd person plur.'",
  "path": [
    "stön"
  ],
  "section": "Bavarian",
  "subsection": "verb",
  "title": "stön",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.