See sauvegarde on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "-" }, "expansion": "French", "name": "uder" } ], "etymology_text": "French", "forms": [ { "form": "sauvegardes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sauvegarde (plural sauvegardes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Anguimorph lizards", "orig": "en:Anguimorph lizards", "parents": [ "Lizards", "Reptiles", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A safeguard." ], "id": "en-sauvegarde-en-noun-JKeEDK~r", "links": [ [ "safeguard", "safeguard" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A safeguard." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The monitor lizard." ], "id": "en-sauvegarde-en-noun-60OO2AAs", "links": [ [ "monitor lizard", "monitor lizard" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) The monitor lizard." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "word": "sauvegarde" } { "forms": [ { "form": "sauvegardes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "sauvegarde f (plural sauvegardes)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "restauration" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It is in the protection and safeguard of the king.", "text": "Il est en la protection et sauvegarde du roi.", "type": "example" }, { "english": "He placed himself under the safeguard of justice.", "text": "Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice", "type": "example" }, { "english": "Of all these events that had happened to him, what seemed to stay afloat to him was more than ever the urgent need to put himself under the protection of an all-powerful protector like Concini, Marshal of Ancre.", "ref": "1906 April, Michel Zévaco, Le Capitan [The Captain] (Le Livre populaire; Number 31), Librairie Arthème Fayard, published 1907:", "text": "De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c’était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d’un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d’Ancre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "protection, safeguard (protection granted by any authority)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-IAK0fRf7", "links": [ [ "protection", "protection" ], [ "safeguard", "safeguard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "certificate, protection (of the writing by which this protection is granted)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-XSx7GcUC", "links": [ [ "certificate", "certificate" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Come with me; since I fear their wrath, you will be my protection.", "text": "Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.", "type": "example" }, { "english": "His obscurity served him as a safeguard against the proscription.", "text": "Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.", "type": "example" } ], "glosses": [ "protection, safeguard (a person or thing that serves as a guarantee and defence against a danger that one fears)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-G6bAPCLa", "raw_glosses": [ "(figuratively) protection, safeguard (a person or thing that serves as a guarantee and defence against a danger that one fears)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Computer science", "orig": "fr:Computer science", "parents": [ "Computing", "Sciences", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He made the backup of his recent accounting data.", "text": "Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "back-up, backup, saving (action of keeping important information safe)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-0pZnpHbT", "links": [ [ "computer science", "computer science" ], [ "backup", "backup" ] ], "raw_glosses": [ "(computer science) back-up, backup, saving (action of keeping important information safe)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "computer", "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "science", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Computer science", "orig": "fr:Computer science", "parents": [ "Computing", "Sciences", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "His computer has broken down, but he was able to reload the backup that he had made last month on the network.", "text": "Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu’il avait faite le mois dernier.", "type": "example" } ], "glosses": [ "back-up, backup (the secure data themselves)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-J6YDQTnU", "links": [ [ "computer science", "computer science" ] ], "raw_glosses": [ "(computer science) back-up, backup (the secure data themselves)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "computer", "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "science", "sciences" ] }, { "glosses": [ "protection sheet, waste sheet (strip of paper made to protect the endpapers of books during the bookbinding)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-ZVwS-3qz", "raw_glosses": [ "(bookbinding) protection sheet, waste sheet (strip of paper made to protect the endpapers of books during the bookbinding)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "arts", "bookbinding", "crafts", "hobbies", "lifestyle" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Rudder chain (literally, “Rudder safety line”)", "text": "Sauvegarde de gouvernail", "type": "example" }, { "english": "Oar safety line", "text": "Sauvegarde d’aviron", "type": "example" } ], "glosses": [ "chain, safety line, tether (rope for holding something)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-2uah6evs", "links": [ [ "chain", "chain" ], [ "tether", "tether" ] ], "raw_glosses": [ "(navy) chain, safety line, tether (rope for holding something)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "military", "navy", "politics", "war" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Astronautics", "orig": "fr:Astronautics", "parents": [ "Applied sciences", "Space", "Sciences", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 1 4 3 2 6 6 5 2 22 24 15 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 5 2 1 5 5 5 1 24 27 17 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 2 8 8 5 1 25 25 13 6", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "range safety, safety (all the measures provided during the launch campaign or atmospheric re-entry of a spacecraft in order to ensure the safety of people and goods in terrestrial, maritime and airspaces)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-K1ttnWpG", "links": [ [ "astronautics", "astronautics" ], [ "safety", "safety" ] ], "raw_glosses": [ "(astronautics) range safety, safety (all the measures provided during the launch campaign or atmospheric re-entry of a spacecraft in order to ensure the safety of people and goods in terrestrial, maritime and airspaces)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "aerospace", "astronautics", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Astronautics", "orig": "fr:Astronautics", "parents": [ "Applied sciences", "Space", "Sciences", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 1 4 3 2 6 6 5 2 22 24 15 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 5 2 1 5 5 5 1 24 27 17 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 2 8 8 5 1 25 25 13 6", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "range safety, safety (by extension) (result of the measures of range safety)" ], "id": "en-sauvegarde-fr-noun-xZylN~py", "links": [ [ "astronautics", "astronautics" ] ], "raw_glosses": [ "(astronautics) range safety, safety (by extension) (result of the measures of range safety)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "aerospace", "astronautics", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sov.ɡaʁd/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauvegarde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.ogg" } ], "word": "sauvegarde" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "sauvegarde", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 1 4 3 2 6 6 5 2 22 24 15 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 5 2 1 5 5 5 1 24 27 17 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 2 8 8 5 1 25 25 13 6", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "sauvegarder" } ], "glosses": [ "inflection of sauvegarder:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-sauvegarde-fr-verb-dFbrCnha", "links": [ [ "sauvegarder", "sauvegarder#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "sauvegarder" } ], "glosses": [ "inflection of sauvegarder:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-sauvegarde-fr-verb-I0HSZjFC", "links": [ [ "sauvegarder", "sauvegarder#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sov.ɡaʁd/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauvegarde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.ogg" } ], "word": "sauvegarde" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English undefined derivations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Anguimorph lizards" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "-" }, "expansion": "French", "name": "uder" } ], "etymology_text": "French", "forms": [ { "form": "sauvegardes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sauvegarde (plural sauvegardes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A safeguard." ], "links": [ [ "safeguard", "safeguard" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A safeguard." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "The monitor lizard." ], "links": [ [ "monitor lizard", "monitor lizard" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) The monitor lizard." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "word": "sauvegarde" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "French verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "sauvegardes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "sauvegarde f (plural sauvegardes)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "restauration" } ], "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations", "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It is in the protection and safeguard of the king.", "text": "Il est en la protection et sauvegarde du roi.", "type": "example" }, { "english": "He placed himself under the safeguard of justice.", "text": "Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice", "type": "example" }, { "english": "Of all these events that had happened to him, what seemed to stay afloat to him was more than ever the urgent need to put himself under the protection of an all-powerful protector like Concini, Marshal of Ancre.", "ref": "1906 April, Michel Zévaco, Le Capitan [The Captain] (Le Livre populaire; Number 31), Librairie Arthème Fayard, published 1907:", "text": "De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c’était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d’un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d’Ancre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "protection, safeguard (protection granted by any authority)" ], "links": [ [ "protection", "protection" ], [ "safeguard", "safeguard" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "certificate, protection (of the writing by which this protection is granted)" ], "links": [ [ "certificate", "certificate" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Come with me; since I fear their wrath, you will be my protection.", "text": "Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.", "type": "example" }, { "english": "His obscurity served him as a safeguard against the proscription.", "text": "Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.", "type": "example" } ], "glosses": [ "protection, safeguard (a person or thing that serves as a guarantee and defence against a danger that one fears)" ], "raw_glosses": [ "(figuratively) protection, safeguard (a person or thing that serves as a guarantee and defence against a danger that one fears)" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples", "fr:Computer science" ], "examples": [ { "english": "He made the backup of his recent accounting data.", "text": "Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "back-up, backup, saving (action of keeping important information safe)" ], "links": [ [ "computer science", "computer science" ], [ "backup", "backup" ] ], "raw_glosses": [ "(computer science) back-up, backup, saving (action of keeping important information safe)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "computer", "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "science", "sciences" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples", "fr:Computer science" ], "examples": [ { "english": "His computer has broken down, but he was able to reload the backup that he had made last month on the network.", "text": "Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu’il avait faite le mois dernier.", "type": "example" } ], "glosses": [ "back-up, backup (the secure data themselves)" ], "links": [ [ "computer science", "computer science" ] ], "raw_glosses": [ "(computer science) back-up, backup (the secure data themselves)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "computer", "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "science", "sciences" ] }, { "glosses": [ "protection sheet, waste sheet (strip of paper made to protect the endpapers of books during the bookbinding)" ], "raw_glosses": [ "(bookbinding) protection sheet, waste sheet (strip of paper made to protect the endpapers of books during the bookbinding)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "arts", "bookbinding", "crafts", "hobbies", "lifestyle" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Rudder chain (literally, “Rudder safety line”)", "text": "Sauvegarde de gouvernail", "type": "example" }, { "english": "Oar safety line", "text": "Sauvegarde d’aviron", "type": "example" } ], "glosses": [ "chain, safety line, tether (rope for holding something)" ], "links": [ [ "chain", "chain" ], [ "tether", "tether" ] ], "raw_glosses": [ "(navy) chain, safety line, tether (rope for holding something)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "government", "military", "navy", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "fr:Astronautics" ], "glosses": [ "range safety, safety (all the measures provided during the launch campaign or atmospheric re-entry of a spacecraft in order to ensure the safety of people and goods in terrestrial, maritime and airspaces)" ], "links": [ [ "astronautics", "astronautics" ], [ "safety", "safety" ] ], "raw_glosses": [ "(astronautics) range safety, safety (all the measures provided during the launch campaign or atmospheric re-entry of a spacecraft in order to ensure the safety of people and goods in terrestrial, maritime and airspaces)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "aerospace", "astronautics", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "fr:Astronautics" ], "glosses": [ "range safety, safety (by extension) (result of the measures of range safety)" ], "links": [ [ "astronautics", "astronautics" ] ], "raw_glosses": [ "(astronautics) range safety, safety (by extension) (result of the measures of range safety)" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "aerospace", "astronautics", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sov.ɡaʁd/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauvegarde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.ogg" } ], "word": "sauvegarde" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "French verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "sauvegarde", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sauvegarder" } ], "glosses": [ "inflection of sauvegarder:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "sauvegarder", "sauvegarder#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "sauvegarder" } ], "glosses": [ "inflection of sauvegarder:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "sauvegarder", "sauvegarder#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sov.ɡaʁd/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauvegarde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-sauvegarde.wav.ogg" } ], "word": "sauvegarde" }
Download raw JSONL data for sauvegarde meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.