See replay on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "re", "3": "platus" }, "expansion": "re- + platus", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From re- + platus.", "forms": [ { "form": "replays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "replaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "replayed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "replayed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "replay (third-person singular simple present replays, present participle replaying, simple past and past participle replayed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To play again." ], "id": "en-replay-en-verb-YuugA8tx", "links": [ [ "play", "play" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To play again." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "preigravam", "sense": "To play again", "word": "преигравам" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chóngbō", "sense": "To play again", "word": "重播" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ripurei suru", "sense": "To play again", "word": "リプレイする" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "To play again", "word": "ریجراییدن" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "To play again", "word": "repetir" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "To play again", "word": "spela om" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "To play again", "word": "reprisera" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1975, “If You See Her, Say Hello”, in Bob Dylan (lyrics), Blood On The Tracks, performed by Bob Dylan:", "text": "Sundown yellow moon / I replay the past / I know every scene by heart / They all went by so fast", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To display a recording of a previous event, especially multiple times." ], "id": "en-replay-en-verb-E83TXQ9c", "raw_glosses": [ "(transitive) To display a recording of a previous event, especially multiple times." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɹiːpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "do over" } ], "word": "replay" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "action replay" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "instant replay" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "replayability" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "replay attack" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "replay value" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "re", "3": "platus" }, "expansion": "re- + platus", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From re- + platus.", "forms": [ { "form": "replays", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "replay (plural replays)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1997, Rick Barba, Michael Knight, Rod Harten, CD-ROM Classics: Cheats and Hints to Your Favorite Games, Prima Games, →ISBN:", "text": "One of the features of Diablo that gives it good replay value is the ability to choose from three character types. Each has its own strengths and weaknesses, thus requiring different strategies and tactics.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, GameAxis Unwired, page 46:", "text": "It's a no-frills, no-hype game that's not only original in concept but fun to play while providing massive replay value.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Josiah Lebowitz, Chris Klug, Interactive Storytelling for Video Games: Proven Writing Techniques for Role Playing Games, Online Games, First Person Shooters, and more, Taylor & Francis, →ISBN, page 36:", "text": "I've been in many meetings in which the publishers wanted widely branching stories – the kind that allow (and encourage) multiple replays of the game.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An act or instance of replaying (of playing something, such as a game, again); a replaying of (something)." ], "id": "en-replay-en-noun-78Vs8OqP", "translations": [ { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ganmeorebiti čanac̣eri", "sense": "the replaying of something", "word": "განმეორებითი ჩანაწერი" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wiederholung" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the replaying of something", "word": "ismétlés" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ripurei", "sense": "the replaying of something", "word": "リプレイ" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ripeullei", "sense": "the replaying of something", "word": "리플레이" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "aachloie" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "ath-chluich" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the replaying of something", "word": "repetición" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the replaying of something", "word": "repris" }, { "_dis1": "94 1 1 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "common-gender" ], "word": "återutsändning" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport:", "text": "He met Luis Suarez's cross at the far post, only for Chelsea keeper Petr Cech to show brilliant reflexes to deflect his header on to the bar. Carroll turned away to lead Liverpool's insistent protests that the ball had crossed the line but referee Phil Dowd and assistant referee Andrew Garratt waved play on, with even a succession of replays proving inconclusive.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Jason Mittell, Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling, page 187:", "text": "A more common use of such replays is on reality television, where we often are shown earlier scenes and moments to refresh our memories of previous events and to heighten the dramatic stakes.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Janette Hospital, The Last Magician, page 158:", "text": "Of course, what I'm remembering at this point are my own endless replays, and there's no way of knowing whether they've altered subtly over the years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A repeat or subsequent playing of some or all of something which was previously broadcast or performed, or a playing of something which was recorded, such as a live event or a television broadcast, the gameplay of a computer game, etc." ], "id": "en-replay-en-noun-z4mEncve" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Show us that replay one more time.", "type": "example" }, { "ref": "2001, Mark Walker, The Video Game Almanac:", "text": "The game stores a player's progress on the cartridge and will even automatically save replays of memorable shots.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Levi Buchanan, Full Spectrum Warrior: Prima's Official Strategy Guide:", "text": "When you watch a replay, a time meter appears at the bottom of the screen to show you how far you are into your replay.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Nasser Hussain, Playing With Fire, Penguin UK, →ISBN:", "text": "Manchester were compounded by the controversy over a catch I took in the second innings to dismiss Greg Blewett. […] For the rest of the session until lunch I was watching replays of the catch on the big screen and even in slow motion […]", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Manuel Armenteros, Anto J. Benitez, Miguel Ángel Betancor, The Use of Video Technologies in Refereeing Football and Other Sports, Routledge, →ISBN:", "text": "A further factor to consider is the value of showing several replays of the same move but from different camera angles. This seems to add importance to the event shown. The transcendence of the action on the football field is greater when […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A (video or audio) recording of an action or event that is or can be replayed after being recorded; saved video footage (which is, or can be, replayed) of the gameplay of a computer game, a (portion of a) televised sports match, etc." ], "id": "en-replay-en-noun-JxpfWMnN" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 23 16 42 6 1 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 22 15 41 7 2 7", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 22 15 39 7 2 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 14 47 5 2 5", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 24 16 47 4 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 15 15 44 9 2 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 19 16 37 6 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 17 14 46 6 3 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 16 12 33 6 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 18 13 49 6 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 17 15 41 6 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 16 16 35 6 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 17 15 41 6 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 17 15 38 7 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 21 15 52 4 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 17 15 40 6 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 15 38 6 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 14 45 5 1 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 18 15 42 6 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2008, Jimmy Greaves, Football's Great Heroes and Entertainers:", "text": "As late as 1971 he was still chasing silverware, helping Real reach the European Cup-Winners' Cup final where they were beaten in a replay by a Peter Osgood goal for Chelsea.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A replayed match, often after the first game or match ended in a draw; a rematch." ], "id": "en-replay-en-noun-4oDuFzvd", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "replayed", "replayed" ], [ "match", "match" ], [ "game", "game" ], [ "draw", "draw" ], [ "rematch", "rematch" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) A replayed match, often after the first game or match ended in a draw; a rematch." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "translations": [ { "_dis1": "2 7 17 72 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xelaxali gatamašeba", "sense": "replayed match", "word": "ხელახალი გათამაშება" }, { "_dis1": "2 7 17 72 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gadatamašeba", "sense": "replayed match", "word": "გადათამაშება" }, { "_dis1": "2 7 17 72 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "omkamp" }, { "_dis1": "2 7 17 72 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "omkamp" }, { "_dis1": "2 7 17 72 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "partido de desempate" }, { "_dis1": "2 7 17 72 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "partido postergado" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2003, Sight and Sound - Volume 13, Issues 7-12, page 27:", "text": "Lucia is now the wealthy wife of a well-known orchestra conductor, but like Max she is irresistibly drawn into a replay of their intense liasison, with tragic consequences.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Richard Burt, Shakespeares After Shakespeare:", "text": "A series about two single, late-30-to early-40-something sisters begins with a replay of the balcony scene from Romeo and Juliet.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Frances Guerin, Roger Hallas, The Image and the Witness: Trauma, Memory and Visual Culture, page 131:", "text": "But Level 5 is a replay with a subtle twist, resetting the plot of Hiroshima mon amour in the context of the events at Okinawa that preceded the catastrophe of Hiroshima.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A repetition of another event, scene, or occurrence; a recurrence or reenactment." ], "id": "en-replay-en-noun-JcwcoPNp", "links": [ [ "repetition", "repetition" ], [ "recurrence", "recurrence" ], [ "reenactment", "reenactment" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɹiːpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "word": "replay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "en", "3": "replay" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English replay", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English replay.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#" }, "expansion": "replay m (invariable)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Television", "orig": "it:Television", "parents": [ "Broadcasting", "Mass media", "Media", "Telecommunications", "Culture", "Communication", "Technology", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "replay (of a TV footage)" ], "id": "en-replay-it-noun-WQQbXytK", "links": [ [ "replay", "replay#English" ] ], "tags": [ "invariable", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈplɛj/" }, { "ipa": "/reˈplej/" }, { "ipa": "/riˈplɛj/" }, { "ipa": "/riˈplej/" }, { "rhymes": "-ɛj" }, { "rhymes": "-ej" } ], "word": "replay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "en", "3": "replay" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English replay", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English replay.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ro-noun-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "replay", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative" ] }, { "form": "replayul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative" ] }, { "form": "replay", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite" ] }, { "form": "replayului", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "replayule", "source": "declension", "tags": [ "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-" }, "expansion": "replay n (uncountable)", "name": "ro-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "n", "gpd": "replayelor", "gpi": "replaye", "gsd": "replayului", "gsi": "replay", "n": "sg", "npd": "replayele", "npi": "replaye", "nsd": "replayul", "nsi": "replay", "vp": "replayelor", "vs": "replayule" }, "name": "ro-decl-noun-single" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "replay" ], "id": "en-replay-ro-noun-rCA8mEO1", "links": [ [ "replay", "replay#English" ] ], "tags": [ "neuter", "uncountable" ] } ], "word": "replay" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "re", "3": "platus" }, "expansion": "re- + platus", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From re- + platus.", "forms": [ { "form": "replays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "replaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "replayed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "replayed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "replay (third-person singular simple present replays, present participle replaying, simple past and past participle replayed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To play again." ], "links": [ [ "play", "play" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To play again." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1975, “If You See Her, Say Hello”, in Bob Dylan (lyrics), Blood On The Tracks, performed by Bob Dylan:", "text": "Sundown yellow moon / I replay the past / I know every scene by heart / They all went by so fast", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To display a recording of a previous event, especially multiple times." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To display a recording of a previous event, especially multiple times." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɹiːpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "synonyms": [ { "word": "do over" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "preigravam", "sense": "To play again", "word": "преигравам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chóngbō", "sense": "To play again", "word": "重播" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ripurei suru", "sense": "To play again", "word": "リプレイする" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "sense": "To play again", "word": "ریجراییدن" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "To play again", "word": "repetir" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "To play again", "word": "spela om" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "To play again", "word": "reprisera" } ], "word": "replay" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "action replay" }, { "word": "instant replay" }, { "word": "replayability" }, { "word": "replay attack" }, { "word": "replay value" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "re", "3": "platus" }, "expansion": "re- + platus", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From re- + platus.", "forms": [ { "form": "replays", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "replay (plural replays)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1997, Rick Barba, Michael Knight, Rod Harten, CD-ROM Classics: Cheats and Hints to Your Favorite Games, Prima Games, →ISBN:", "text": "One of the features of Diablo that gives it good replay value is the ability to choose from three character types. Each has its own strengths and weaknesses, thus requiring different strategies and tactics.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, GameAxis Unwired, page 46:", "text": "It's a no-frills, no-hype game that's not only original in concept but fun to play while providing massive replay value.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Josiah Lebowitz, Chris Klug, Interactive Storytelling for Video Games: Proven Writing Techniques for Role Playing Games, Online Games, First Person Shooters, and more, Taylor & Francis, →ISBN, page 36:", "text": "I've been in many meetings in which the publishers wanted widely branching stories – the kind that allow (and encourage) multiple replays of the game.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An act or instance of replaying (of playing something, such as a game, again); a replaying of (something)." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport:", "text": "He met Luis Suarez's cross at the far post, only for Chelsea keeper Petr Cech to show brilliant reflexes to deflect his header on to the bar. Carroll turned away to lead Liverpool's insistent protests that the ball had crossed the line but referee Phil Dowd and assistant referee Andrew Garratt waved play on, with even a succession of replays proving inconclusive.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Jason Mittell, Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling, page 187:", "text": "A more common use of such replays is on reality television, where we often are shown earlier scenes and moments to refresh our memories of previous events and to heighten the dramatic stakes.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Janette Hospital, The Last Magician, page 158:", "text": "Of course, what I'm remembering at this point are my own endless replays, and there's no way of knowing whether they've altered subtly over the years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A repeat or subsequent playing of some or all of something which was previously broadcast or performed, or a playing of something which was recorded, such as a live event or a television broadcast, the gameplay of a computer game, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Show us that replay one more time.", "type": "example" }, { "ref": "2001, Mark Walker, The Video Game Almanac:", "text": "The game stores a player's progress on the cartridge and will even automatically save replays of memorable shots.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Levi Buchanan, Full Spectrum Warrior: Prima's Official Strategy Guide:", "text": "When you watch a replay, a time meter appears at the bottom of the screen to show you how far you are into your replay.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Nasser Hussain, Playing With Fire, Penguin UK, →ISBN:", "text": "Manchester were compounded by the controversy over a catch I took in the second innings to dismiss Greg Blewett. […] For the rest of the session until lunch I was watching replays of the catch on the big screen and even in slow motion […]", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Manuel Armenteros, Anto J. Benitez, Miguel Ángel Betancor, The Use of Video Technologies in Refereeing Football and Other Sports, Routledge, →ISBN:", "text": "A further factor to consider is the value of showing several replays of the same move but from different camera angles. This seems to add importance to the event shown. The transcendence of the action on the football field is greater when […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A (video or audio) recording of an action or event that is or can be replayed after being recorded; saved video footage (which is, or can be, replayed) of the gameplay of a computer game, a (portion of a) televised sports match, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2008, Jimmy Greaves, Football's Great Heroes and Entertainers:", "text": "As late as 1971 he was still chasing silverware, helping Real reach the European Cup-Winners' Cup final where they were beaten in a replay by a Peter Osgood goal for Chelsea.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A replayed match, often after the first game or match ended in a draw; a rematch." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "replayed", "replayed" ], [ "match", "match" ], [ "game", "game" ], [ "draw", "draw" ], [ "rematch", "rematch" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) A replayed match, often after the first game or match ended in a draw; a rematch." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2003, Sight and Sound - Volume 13, Issues 7-12, page 27:", "text": "Lucia is now the wealthy wife of a well-known orchestra conductor, but like Max she is irresistibly drawn into a replay of their intense liasison, with tragic consequences.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Richard Burt, Shakespeares After Shakespeare:", "text": "A series about two single, late-30-to early-40-something sisters begins with a replay of the balcony scene from Romeo and Juliet.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Frances Guerin, Roger Hallas, The Image and the Witness: Trauma, Memory and Visual Culture, page 131:", "text": "But Level 5 is a replay with a subtle twist, resetting the plot of Hiroshima mon amour in the context of the events at Okinawa that preceded the catastrophe of Hiroshima.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A repetition of another event, scene, or occurrence; a recurrence or reenactment." ], "links": [ [ "repetition", "repetition" ], [ "recurrence", "recurrence" ], [ "reenactment", "reenactment" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹiːˈpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɹiːpleɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-replay2.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "translations": [ { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ganmeorebiti čanac̣eri", "sense": "the replaying of something", "word": "განმეორებითი ჩანაწერი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wiederholung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the replaying of something", "word": "ismétlés" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ripurei", "sense": "the replaying of something", "word": "リプレイ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ripeullei", "sense": "the replaying of something", "word": "리플레이" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "masculine" ], "word": "aachloie" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "feminine" ], "word": "ath-chluich" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the replaying of something", "word": "repetición" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the replaying of something", "word": "repris" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the replaying of something", "tags": [ "common-gender" ], "word": "återutsändning" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xelaxali gatamašeba", "sense": "replayed match", "word": "ხელახალი გათამაშება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gadatamašeba", "sense": "replayed match", "word": "გადათამაშება" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "omkamp" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "omkamp" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "partido de desempate" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "replayed match", "tags": [ "masculine" ], "word": "partido postergado" } ], "word": "replay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "en", "3": "replay" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English replay", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English replay.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#" }, "expansion": "replay m (invariable)", "name": "it-noun" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian indeclinable nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from English", "Italian terms derived from English", "Italian terms spelled with Y", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian unadapted borrowings from English", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ej", "Rhymes:Italian/ej/2 syllables", "Rhymes:Italian/ɛj", "Rhymes:Italian/ɛj/2 syllables", "it:Television" ], "glosses": [ "replay (of a TV footage)" ], "links": [ [ "replay", "replay#English" ] ], "tags": [ "invariable", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reˈplɛj/" }, { "ipa": "/reˈplej/" }, { "ipa": "/riˈplɛj/" }, { "ipa": "/riˈplej/" }, { "rhymes": "-ɛj" }, { "rhymes": "-ej" } ], "word": "replay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "en", "3": "replay" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English replay", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English replay.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ro-noun-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "replay", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative" ] }, { "form": "replayul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative" ] }, { "form": "replay", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite" ] }, { "form": "replayului", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "replayule", "source": "declension", "tags": [ "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-" }, "expansion": "replay n (uncountable)", "name": "ro-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "n", "gpd": "replayelor", "gpi": "replaye", "gsd": "replayului", "gsi": "replay", "n": "sg", "npd": "replayele", "npi": "replaye", "nsd": "replayul", "nsi": "replay", "vp": "replayelor", "vs": "replayule" }, "name": "ro-decl-noun-single" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian lemmas", "Romanian neuter nouns", "Romanian nouns", "Romanian terms borrowed from English", "Romanian terms derived from English", "Romanian terms spelled with Y", "Romanian unadapted borrowings from English", "Romanian uncountable nouns" ], "glosses": [ "replay" ], "links": [ [ "replay", "replay#English" ] ], "tags": [ "neuter", "uncountable" ] } ], "word": "replay" }
Download raw JSONL data for replay meaning in All languages combined (16.6kB)
{ "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive-dative'", "path": [ "replay" ], "section": "Romanian", "subsection": "noun", "title": "replay", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.