See quim on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain; perhaps an alteration of queme. The English Dialect Dictionary has a citation of \"quim and cosh\" from 1723 which it glosses as \"intimate and familiar\". Compare also quaint, cunt. Derivation from Welsh cwm (“hollow”) is sometimes suggested, but the OED notes that this is \"unlikely on both semantic and phonological grounds\".", "forms": [ { "form": "quims", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quim (plural quims)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 7 73 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genitalia", "orig": "en:Genitalia", "parents": [ "Body parts", "Reproduction", "Sex", "Body", "Anatomy", "Life", "All topics", "Biology", "Medicine", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1879, anonymous author, “The Wanton Lass”, in The Pearl, number 1:", "text": "For one day, when amusing herself with this whim\nThe carrot it snapped, and part stuck in her quim.", "type": "quote" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 18: Penelope]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part III [Nostos], page 938:", "text": "Ho! What do I here behold? Were you brushing the cobwebs off a few quims?", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Stephen Longstreet, Nell Kimball: Her Life as an American Madam, Macmillan, →ISBN, page 145:", "text": "As for whores—they are sometimes daughters of fine homes peddling their quim and quiff for a thumbnail of cocaine or a tot of rot-gut whiskey.", "type": "quote" }, { "ref": "1973, Thomas Pynchon, Gravity's Rainbow, 1st US edition, New York: Viking Press, →ISBN, part 2: Une Perm au Casino Hermann Goering, page 235:", "text": "When she's done he licks the last few drops from his lips. More cling, golden clear, to the glossy hairs of her quim.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Margaret Carter, Maiden Flights, →ISBN, page 131:", "text": "Her quim grew wet, ready to welcome it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The female genitalia; the vulva." ], "id": "en-quim-en-noun-93H45FxZ", "links": [ [ "vulva", "vulva" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang) The female genitalia; the vulva." ], "tags": [ "slang", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "96 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "píča" }, { "_dis1": "96 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "word": "piĉo" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fotze" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "manko", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "word": "マンコ" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "pizda" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "cipa" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "neuter" ], "word": "cipsko" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "Brazil", "feminine" ], "word": "xota" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English synecdoches", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2012, Joss Whedon, The Avengers, spoken by Loki (Tom Hiddleston):", "text": "(to Black Widow) In every way, [ Clint Barton ] knows your fear! And then he'll wake…to see his good work…When he screams, I'll split his skull! This is my bargain, you mewling quim!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An extremely unpleasant or objectionable person." ], "id": "en-quim-en-noun-1bGYmDNv", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, derogatory, synecdochically) An extremely unpleasant or objectionable person." ], "synonyms": [ { "word": "cunt" } ], "tags": [ "derogatory", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɪm/" }, { "rhymes": "-ɪm" }, { "audio": "en-uk-quim.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-uk-quim.ogg/En-uk-quim.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/En-uk-quim.ogg" } ], "word": "quim" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "queem" }, "expansion": "Scots queem", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "queem" }, "expansion": "English queem", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scots queem. Compare English queem.", "forms": [ { "form": "more quim", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most quim", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quim (comparative more quim, superlative most quim)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "queem" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ulster English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "42 31 3 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Affectedly nice, prim." ], "id": "en-quim-en-adj-A6krJIQz", "links": [ [ "Affectedly", "affectedly" ], [ "prim", "prim" ] ], "raw_glosses": [ "(Ulster) Affectedly nice, prim." ], "tags": [ "Ulster" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ulster English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Moving with ease and precision." ], "id": "en-quim-en-adj-3LdR6uYe", "links": [ [ "ease", "ease" ], [ "precision", "precision" ] ], "raw_glosses": [ "(Ulster) Moving with ease and precision." ], "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "quim" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "LL.", "3": "chymus" }, "expansion": "Learned borrowing from Late Latin chymus", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "ca", "2": "grc", "3": "χυμός", "4": "", "5": "juice" }, "expansion": "Ancient Greek χυμός (khumós, “juice”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Late Latin chymus, from Ancient Greek χυμός (khumós, “juice”).", "forms": [ { "form": "quims", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "quim m (plural quims)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ca", "name": "Bodily fluids", "orig": "ca:Bodily fluids", "parents": [ "Body parts", "Liquids", "Body", "Anatomy", "Matter", "All topics", "Biology", "Medicine", "Chemistry", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w" }, { "_dis": "55 20 12 2 8 0 3 1 0", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 22 14 2 10 0 2 1 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "chyme" ], "id": "en-quim-ca-noun-upS1uCP1", "links": [ [ "chyme", "chyme" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkim]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "quim" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pt", "3": "quem" }, "expansion": "Portuguese quem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese quem.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pronoun" }, "expansion": "quim", "name": "head" } ], "lang": "Macanese", "lang_code": "mzs", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Macanese terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 91 9 0", "kind": "other", "name": "Macanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 24 18", "kind": "other", "name": "Macanese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Who are you?", "text": "Vôs sâm quim?", "type": "example" }, { "english": "Who came?", "text": "Quim já vêm?", "type": "example" }, { "english": "Whose is it? (literally, “Of whom is it?”)", "text": "Sâm di quim?", "type": "example" }, { "english": "Whom are you looking for?", "text": "Quim vosôtro tâ buscâ?", "type": "example" } ], "glosses": [ "who, whom" ], "id": "en-quim-mzs-pron-PbefBgOU", "links": [ [ "who", "who" ], [ "whom", "whom" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "For one who has an abundance of time", "text": "Pa quim têm vagar di más", "type": "example" } ], "glosses": [ "those who; people who; anyone who" ], "id": "en-quim-mzs-pron--HlCillw", "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "those", "those" ], [ "people", "person" ], [ "anyone", "anyone" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) those who; people who; anyone who" ], "tags": [ "indefinite" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Whoever joins them", "text": "Quim lembrá chapá na lado", "type": "example" } ], "glosses": [ "whoever, anyone" ], "id": "en-quim-mzs-pron-zXiudEB5", "links": [ [ "whoever", "whoever" ], [ "anyone", "anyone" ] ] } ], "word": "quim" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pt", "3": "quem" }, "expansion": "Portuguese quem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese quem.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "conjunction" }, "expansion": "quim", "name": "head" } ], "lang": "Macanese", "lang_code": "mzs", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Everyone will grow old; Some quickly, some slowly.", "text": "Vêlo, tudo lô ficá; Quim azinha, quim vagá.", "type": "example" } ], "glosses": [ "some … some …" ], "id": "en-quim-mzs-conj-3KBwRx4z", "links": [ [ "some", "some" ] ] } ], "word": "quim" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "LL.", "3": "chymus" }, "expansion": "Learned borrowing from Late Latin chymus", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "ca", "2": "grc", "3": "χυμός", "4": "", "5": "juice" }, "expansion": "Ancient Greek χυμός (khumós, “juice”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Late Latin chymus, from Ancient Greek χυμός (khumós, “juice”).", "forms": [ { "form": "quims", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "quim m (plural quims)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan learned borrowings from Late Latin", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan terms borrowed from Late Latin", "Catalan terms derived from Ancient Greek", "Catalan terms derived from Late Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ca:Bodily fluids" ], "glosses": [ "chyme" ], "links": [ [ "chyme", "chyme" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkim]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "quim" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Scots", "English terms derived from Scots", "English terms with unknown etymologies", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪm", "Rhymes:English/ɪm/1 syllable", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "en:Genitalia" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain; perhaps an alteration of queme. The English Dialect Dictionary has a citation of \"quim and cosh\" from 1723 which it glosses as \"intimate and familiar\". Compare also quaint, cunt. Derivation from Welsh cwm (“hollow”) is sometimes suggested, but the OED notes that this is \"unlikely on both semantic and phonological grounds\".", "forms": [ { "form": "quims", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quim (plural quims)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English vulgarities" ], "examples": [ { "ref": "1879, anonymous author, “The Wanton Lass”, in The Pearl, number 1:", "text": "For one day, when amusing herself with this whim\nThe carrot it snapped, and part stuck in her quim.", "type": "quote" }, { "ref": "1922 February, James Joyce, “[Episode 18: Penelope]”, in Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC, part III [Nostos], page 938:", "text": "Ho! What do I here behold? Were you brushing the cobwebs off a few quims?", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Stephen Longstreet, Nell Kimball: Her Life as an American Madam, Macmillan, →ISBN, page 145:", "text": "As for whores—they are sometimes daughters of fine homes peddling their quim and quiff for a thumbnail of cocaine or a tot of rot-gut whiskey.", "type": "quote" }, { "ref": "1973, Thomas Pynchon, Gravity's Rainbow, 1st US edition, New York: Viking Press, →ISBN, part 2: Une Perm au Casino Hermann Goering, page 235:", "text": "When she's done he licks the last few drops from his lips. More cling, golden clear, to the glossy hairs of her quim.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Margaret Carter, Maiden Flights, →ISBN, page 131:", "text": "Her quim grew wet, ready to welcome it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The female genitalia; the vulva." ], "links": [ [ "vulva", "vulva" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, slang) The female genitalia; the vulva." ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English synecdoches", "English terms with quotations", "English vulgarities" ], "examples": [ { "ref": "2012, Joss Whedon, The Avengers, spoken by Loki (Tom Hiddleston):", "text": "(to Black Widow) In every way, [ Clint Barton ] knows your fear! And then he'll wake…to see his good work…When he screams, I'll split his skull! This is my bargain, you mewling quim!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An extremely unpleasant or objectionable person." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, derogatory, synecdochically) An extremely unpleasant or objectionable person." ], "synonyms": [ { "word": "cunt" } ], "tags": [ "derogatory", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kwɪm/" }, { "rhymes": "-ɪm" }, { "audio": "en-uk-quim.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-uk-quim.ogg/En-uk-quim.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/En-uk-quim.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "píča" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "word": "piĉo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fotze" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "manko", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "word": "マンコ" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "pizda" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "feminine" ], "word": "cipa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "neuter" ], "word": "cipsko" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(vulgar, slang) female genitalia", "tags": [ "Brazil", "feminine" ], "word": "xota" } ], "word": "quim" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Scots", "English terms derived from Scots", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "en:Genitalia" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "queem" }, "expansion": "Scots queem", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "queem" }, "expansion": "English queem", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scots queem. Compare English queem.", "forms": [ { "form": "more quim", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most quim", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quim (comparative more quim, superlative most quim)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "queem" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ulster English" ], "glosses": [ "Affectedly nice, prim." ], "links": [ [ "Affectedly", "affectedly" ], [ "prim", "prim" ] ], "raw_glosses": [ "(Ulster) Affectedly nice, prim." ], "tags": [ "Ulster" ] }, { "categories": [ "Ulster English" ], "glosses": [ "Moving with ease and precision." ], "links": [ [ "ease", "ease" ], [ "precision", "precision" ] ], "raw_glosses": [ "(Ulster) Moving with ease and precision." ], "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "quim" } { "categories": [ "Macanese conjunctions", "Macanese entries with incorrect language header", "Macanese lemmas", "Macanese pronouns", "Macanese terms derived from Portuguese", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pt", "3": "quem" }, "expansion": "Portuguese quem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese quem.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pronoun" }, "expansion": "quim", "name": "head" } ], "lang": "Macanese", "lang_code": "mzs", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Macanese terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "Who are you?", "text": "Vôs sâm quim?", "type": "example" }, { "english": "Who came?", "text": "Quim já vêm?", "type": "example" }, { "english": "Whose is it? (literally, “Of whom is it?”)", "text": "Sâm di quim?", "type": "example" }, { "english": "Whom are you looking for?", "text": "Quim vosôtro tâ buscâ?", "type": "example" } ], "glosses": [ "who, whom" ], "links": [ [ "who", "who" ], [ "whom", "whom" ] ] }, { "categories": [ "Macanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "For one who has an abundance of time", "text": "Pa quim têm vagar di más", "type": "example" } ], "glosses": [ "those who; people who; anyone who" ], "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "those", "those" ], [ "people", "person" ], [ "anyone", "anyone" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) those who; people who; anyone who" ], "tags": [ "indefinite" ] }, { "categories": [ "Macanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Whoever joins them", "text": "Quim lembrá chapá na lado", "type": "example" } ], "glosses": [ "whoever, anyone" ], "links": [ [ "whoever", "whoever" ], [ "anyone", "anyone" ] ] } ], "word": "quim" } { "categories": [ "Macanese conjunctions", "Macanese entries with incorrect language header", "Macanese lemmas", "Macanese pronouns", "Macanese terms derived from Portuguese", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "pt", "3": "quem" }, "expansion": "Portuguese quem", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese quem.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "conjunction" }, "expansion": "quim", "name": "head" } ], "lang": "Macanese", "lang_code": "mzs", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Macanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Everyone will grow old; Some quickly, some slowly.", "text": "Vêlo, tudo lô ficá; Quim azinha, quim vagá.", "type": "example" } ], "glosses": [ "some … some …" ], "links": [ [ "some", "some" ] ] } ], "word": "quim" }
Download raw JSONL data for quim meaning in All languages combined (9.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: vulgar, derogatory, synecdochically", "path": [ "quim" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "quim", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: vulgar, derogatory, synecdochically", "path": [ "quim" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "quim", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.