See przyszły on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "przyszły" }, "expansion": "Polish: przyszły", "name": "desc" } ], "text": "Polish: przyszły" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "prziszły" }, "expansion": "Silesian: prziszły", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: prziszły" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "przyjć", "3": "-ły", "qq1": "past tense przysz-" }, "expansion": "przyjć (past tense przysz-) + -ły", "name": "af" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "the beginning of the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "First attested in the beginning of the 15th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "přišlý" }, "expansion": "Old Czech přišlý", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "prišlý" }, "expansion": "Old Slovak prišlý", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From przyjć (past tense przysz-) + -ły. First attested in the beginning of the 15th century. Compare Old Czech přišlý and Old Slovak prišlý.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "przyszły", "name": "zlw-opl-adj" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: przeszły" }, { "ref": "1950 [1428], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2777, Warsaw:", "text": "O cthore rancogemstwo na myø Pyotr szalowal, tom ya gemv winowath na prziszli swanthi Barthlomey", "type": "quote" } ], "glosses": [ "future (that what will happen)" ], "id": "en-przyszły-zlw-opl-adj-gezlsBD~", "links": [ [ "future", "future" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) future (that what will happen)" ], "synonyms": [ { "word": "będący" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 65 20", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 72 16", "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -ły", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 33 8 7 7 1 31 9", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 38 5 5 4 1 38 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 33, 40:", "text": "Vslisy kanaanski krol Arad... przisle syni israelske (audivit... venisse filios Israel)", "type": "quote" }, { "ref": "1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume I, page XXXIX:", "text": "Urodz[o]nemu ryczerzovy y slawanth[ne]mw panw Ianowy... Bernharth, ku starosczy przyssly, *pozdrowy[e]nye ne[ch] bądze (Bernardus in senium deductus salutem)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "arrived (that who has come)" ], "id": "en-przyszły-zlw-opl-adj-yK0K2IbN", "links": [ [ "arrived", "arrived" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXV, page 153:", "text": "Iste sunt volubilitates, odmyany, et defectus ad eas consequentes, sz nych przyszle, significati, vysznamyonany, in quos homo decidit vpadl", "type": "quote" } ], "glosses": [ "resulting, ensuing" ], "id": "en-przyszły-zlw-opl-adj-Rskdw071", "links": [ [ "resulting", "resulting" ], [ "ensuing", "ensuing" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pr̝iʃʲɫɨː/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/pr̝iʃʲɫɨ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "przyszły" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "przyszłoroczny" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przyszły", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przyszły", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "przyjść", "3": "-ły", "qq1": "past tense przysz-" }, "expansion": "By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "przińdny" }, "expansion": "Kashubian przińdny", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przyszły. By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły. Compare Kashubian przińdny.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-adecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "przyszły", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "przyszła", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "singular" ] }, { "form": "przyszli", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "nominative", "plural" ] }, { "form": "przyszłego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive", "singular" ] }, { "form": "przyszłego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "genitive", "plural" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłej", "source": "declension", "tags": [ "dative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "przyszłemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłego", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszły", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłą", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłą", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental", "singular" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłymi", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "przyszłymi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "locative", "singular" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "locative", "plural" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural", "virile" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-" }, "expansion": "przyszły (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "przy‧szły" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-adecl" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: jutrzejszy" }, { "english": "future tense", "text": "czas przyszły", "type": "example" } ], "glosses": [ "future (that will happen in the future)" ], "id": "en-przyszły-pl-adj-L3f2h8DV", "links": [ [ "future", "future" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "next (happening after that what is currently happening)" ], "id": "en-przyszły-pl-adj-3dlvV5vT", "links": [ [ "next", "next" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "examples": [ { "text": "Near-synonyms: późniejszy, in spe" } ], "glosses": [ "future (who will have a particular role or function)" ], "id": "en-przyszły-pl-adj-N4OfK4se", "links": [ [ "future", "future" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 33 8 7 7 1 31 9", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 38 5 5 4 1 38 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 14 4 48 15", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 17 6 41 23", "kind": "other", "name": "Polish terms suffixed with -ły", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "arrived (that has come)" ], "id": "en-przyszły-pl-adj-qCeNV9z8", "links": [ [ "arrived", "arrived" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) arrived (that has come)" ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʂɘ.ʂwɘ/" }, { "ipa": "/pr̝ɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɘʂwɘ" } ], "word": "przyszły" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przyszły", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przyszły", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "przyjść", "3": "-ły", "qq1": "past tense przysz-" }, "expansion": "By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "przińdny" }, "expansion": "Kashubian przińdny", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przyszły. By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły. Compare Kashubian przińdny.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "verb form" }, "expansion": "przyszły", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "przy‧szły" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "przyjść" } ], "glosses": [ "third-person plural nonvirile past of przyjść" ], "id": "en-przyszły-pl-verb-8i-XRXZX", "links": [ [ "przyjść", "przyjść#Polish" ] ], "tags": [ "form-of", "nonvirile", "past", "plural", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʂɘ.ʂwɘ/" }, { "ipa": "/pr̝ɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɘʂwɘ" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "przyszły" }
{ "categories": [ "Old Polish adjectives", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish terms suffixed with -ły", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "przyszły" }, "expansion": "Polish: przyszły", "name": "desc" } ], "text": "Polish: przyszły" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "prziszły" }, "expansion": "Silesian: prziszły", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: prziszły" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "przyjć", "3": "-ły", "qq1": "past tense przysz-" }, "expansion": "przyjć (past tense przysz-) + -ły", "name": "af" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "the beginning of the 15th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "beginning of the 15th century" }, "expansion": "First attested in the beginning of the 15th century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "přišlý" }, "expansion": "Old Czech přišlý", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "prišlý" }, "expansion": "Old Slovak prišlý", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From przyjć (past tense przysz-) + -ły. First attested in the beginning of the 15th century. Compare Old Czech přišlý and Old Slovak prišlý.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "przyszły", "name": "zlw-opl-adj" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: przeszły" }, { "ref": "1950 [1428], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2777, Warsaw:", "text": "O cthore rancogemstwo na myø Pyotr szalowal, tom ya gemv winowath na prziszli swanthi Barthlomey", "type": "quote" } ], "glosses": [ "future (that what will happen)" ], "links": [ [ "future", "future" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) future (that what will happen)" ], "synonyms": [ { "word": "będący" } ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 33, 40:", "text": "Vslisy kanaanski krol Arad... przisle syni israelske (audivit... venisse filios Israel)", "type": "quote" }, { "ref": "1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume I, page XXXIX:", "text": "Urodz[o]nemu ryczerzovy y slawanth[ne]mw panw Ianowy... Bernharth, ku starosczy przyssly, *pozdrowy[e]nye ne[ch] bądze (Bernardus in senium deductus salutem)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "arrived (that who has come)" ], "links": [ [ "arrived", "arrived" ] ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXV, page 153:", "text": "Iste sunt volubilitates, odmyany, et defectus ad eas consequentes, sz nych przyszle, significati, vysznamyonany, in quos homo decidit vpadl", "type": "quote" } ], "glosses": [ "resulting, ensuing" ], "links": [ [ "resulting", "resulting" ], [ "ensuing", "ensuing" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pr̝iʃʲɫɨː/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/pr̝iʃʲɫɨ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "przyszły" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish adjectives", "Polish entries with incorrect language header", "Polish hard adjectives", "Polish lemmas", "Polish non-lemma forms", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms suffixed with -ły", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adjectives", "Polish verb forms", "Rhymes:Polish/ɘʂwɘ", "Rhymes:Polish/ɘʂwɘ/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "przyszłoroczny" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przyszły", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przyszły", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "przyjść", "3": "-ły", "qq1": "past tense przysz-" }, "expansion": "By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "przińdny" }, "expansion": "Kashubian przińdny", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przyszły. By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły. Compare Kashubian przińdny.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-adecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "przyszły", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "przyszła", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "nominative", "singular" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "neuter", "nominative", "singular" ] }, { "form": "przyszli", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "nominative", "plural" ] }, { "form": "przyszłego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "genitive", "singular" ] }, { "form": "przyszłego", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "genitive", "plural" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłej", "source": "declension", "tags": [ "dative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "przyszłemu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłego", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "animate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszły", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "inanimate", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłą", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "feminine", "singular" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłe", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłą", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "instrumental", "singular" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłymi", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "przyszłymi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural", "virile" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "masculine", "singular" ] }, { "form": "przyszłej", "source": "declension", "tags": [ "feminine", "locative", "singular" ] }, { "form": "przyszłym", "source": "declension", "tags": [ "locative", "neuter", "singular" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "locative", "plural" ] }, { "form": "przyszłych", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural", "virile" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-" }, "expansion": "przyszły (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "przy‧szły" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-adecl" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Polish terms with collocations" ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: jutrzejszy" }, { "english": "future tense", "text": "czas przyszły", "type": "example" } ], "glosses": [ "future (that will happen in the future)" ], "links": [ [ "future", "future" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "next (happening after that what is currently happening)" ], "links": [ [ "next", "next" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "examples": [ { "text": "Near-synonyms: późniejszy, in spe" } ], "glosses": [ "future (who will have a particular role or function)" ], "links": [ [ "future", "future" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "arrived (that has come)" ], "links": [ [ "arrived", "arrived" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) arrived (that has come)" ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʂɘ.ʂwɘ/" }, { "ipa": "/pr̝ɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɘʂwɘ" } ], "word": "przyszły" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish adjectives", "Polish entries with incorrect language header", "Polish hard adjectives", "Polish lemmas", "Polish non-lemma forms", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms suffixed with -ły", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adjectives", "Polish verb forms", "Rhymes:Polish/ɘʂwɘ", "Rhymes:Polish/ɘʂwɘ/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przyszły", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przyszły" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przyszły", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl", "2": "przyjść", "3": "-ły", "qq1": "past tense przysz-" }, "expansion": "By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły", "name": "surf" }, { "args": { "1": "csb", "2": "przińdny" }, "expansion": "Kashubian przińdny", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przyszły. By surface analysis, przyjść (past tense przysz-) + -ły. Compare Kashubian przińdny.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "verb form" }, "expansion": "przyszły", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "przy‧szły" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "przyjść" } ], "glosses": [ "third-person plural nonvirile past of przyjść" ], "links": [ [ "przyjść", "przyjść#Polish" ] ], "tags": [ "form-of", "nonvirile", "past", "plural", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʂɘ.ʂwɘ/" }, { "ipa": "/pr̝ɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɨ.ʂɫɨ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ɘʂwɘ" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "przyszły" }
Download raw JSONL data for przyszły meaning in All languages combined (11.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no derived adverb", "path": [ "przyszły" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "przyszły", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'non-virile'", "path": [ "przyszły" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "przyszły", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.