See przekładzina on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "przekładać", "3": "-ina" }, "expansion": "przekładać + -ina", "name": "af" }, { "args": { "1": "1823" }, "expansion": "1823", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1823" }, "expansion": "First attested in 1823", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Krzysztof Celestyn Mrongowiusz (<span class=\"None\" lang=\"und\">1823) <cite>Deutsch-polnisches Handwörterbuch nach Adelung und Linde = Słownik niemiecko-polski</cite> (in Polish), page 566</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "From przekładać + -ina. First attested in 1823.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "przekładzina", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "przekładzin", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "przekładzinie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "przekładzinom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "przekładzinę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "przekładziną", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "przekładzinami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "przekładzinie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "przekładzinach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "przekładzino", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "przekładzina f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "prze‧kła‧dzi‧na" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms suffixed with -ina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "crossbar in a chimney" ], "id": "en-przekładzina-pl-noun-rfz4mALj", "links": [ [ "crossbar", "crossbar" ], [ "chimney", "chimney" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) crossbar in a chimney" ], "related": [ { "word": "przekładalny" }, { "word": "przekładkowy" }, { "word": "przekładnikowy" }, { "word": "przekładniowy" }, { "word": "przekładny" }, { "word": "przekładowczy" }, { "word": "przekładowy" }, { "word": "przekładkowo" }, { "word": "przekładowo" }, { "word": "przekład" }, { "word": "przekładacz" }, { "word": "przekładalność" }, { "word": "przekładaniec" }, { "word": "przekładanka" }, { "word": "przekładca" }, { "word": "przekładka" }, { "word": "przekładnia" }, { "word": "przekładnica" }, { "word": "przekładnik" }, { "word": "przekładność" }, { "word": "przekładowca" }, { "word": "przekładowczyni" }, { "word": "przekładowość" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kładać" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kłaść" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "przekładać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "przekłaść" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʂɛ.kwaˈd͡ʑi.na/" }, { "rhymes": "-ina" } ], "word": "przekładzina" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "przekładać", "3": "-ina" }, "expansion": "przekładać + -ina", "name": "af" }, { "args": { "1": "1823" }, "expansion": "1823", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1823" }, "expansion": "First attested in 1823", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Krzysztof Celestyn Mrongowiusz (<span class=\"None\" lang=\"und\">1823) <cite>Deutsch-polnisches Handwörterbuch nach Adelung und Linde = Słownik niemiecko-polski</cite> (in Polish), page 566</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "From przekładać + -ina. First attested in 1823.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "przekładzina", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "przekładzin", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "przekładzinie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "przekładzinom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "przekładzinę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "przekładziną", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "przekładzinami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "przekładzinie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "przekładzinach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "przekładzino", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "przekładziny", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "przekładzina f", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "prze‧kła‧dzi‧na" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "przekładalny" }, { "word": "przekładkowy" }, { "word": "przekładnikowy" }, { "word": "przekładniowy" }, { "word": "przekładny" }, { "word": "przekładowczy" }, { "word": "przekładowy" }, { "word": "przekładkowo" }, { "word": "przekładowo" }, { "word": "przekład" }, { "word": "przekładacz" }, { "word": "przekładalność" }, { "word": "przekładaniec" }, { "word": "przekładanka" }, { "word": "przekładca" }, { "word": "przekładka" }, { "word": "przekładnia" }, { "word": "przekładnica" }, { "word": "przekładnik" }, { "word": "przekładność" }, { "word": "przekładowca" }, { "word": "przekładowczyni" }, { "word": "przekładowość" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kładać" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "kłaść" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "przekładać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "przekłaść" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 4-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms suffixed with -ina", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with obsolete senses", "Rhymes:Polish/ina", "Rhymes:Polish/ina/4 syllables" ], "glosses": [ "crossbar in a chimney" ], "links": [ [ "crossbar", "crossbar" ], [ "chimney", "chimney" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) crossbar in a chimney" ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʂɛ.kwaˈd͡ʑi.na/" }, { "rhymes": "-ina" } ], "word": "przekładzina" }
Download raw JSONL data for przekładzina meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.