"plush" meaning in All languages combined

See plush on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /plʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plush.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-plush.wav Forms: plusher [comparative], plushest [superlative]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: From French peluche (“fluff, plush”). The fact that historically (in past centuries) plush upholstery was so expensive as to be socially exclusive undoubtedly connects the senses of "luxurious" and "soft". Etymology templates: {{der|en|fr|peluche||fluff, plush}} French peluche (“fluff, plush”) Head templates: {{en-adj|er}} plush (comparative plusher, superlative plushest)
  1. (UK) Very extravagant. Tags: UK
    Sense id: en-plush-en-adj-en:very_extravagant Categories (other): British English, Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 29 27 32 10 2
  2. (UK) Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious. Tags: UK
    Sense id: en-plush-en-adj-en:exclusive__luxurious__or_expensive Categories (other): British English, Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 29 27 32 10 2
  3. Having a soft, fluffy exterior (of a man-made object, especially stuffed animals or upholstery). Translations (having a soft, fluffy exterior): плю́шен (pljúšen) (Bulgarian), pluŝa (Esperanto), nukkapintainen (Finnish), pehmeä (Finnish), suave (Spanish), felpudo (Spanish), afelpado (Spanish), lene (Spanish)
    Sense id: en-plush-en-adj-en:having_a_soft_and_fluffy_exterior Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Lombard translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 14 48 21 1 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 10 56 24 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 7 61 24 2 Disambiguation of Pages with entries: 5 6 65 23 2 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 14 17 47 19 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 21 21 38 16 3 Disambiguation of Terms with Czech translations: 19 25 39 14 2 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 7 11 55 22 5 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 24 21 39 14 3 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 22 22 38 16 3 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 22 22 38 15 3 Disambiguation of Terms with French translations: 6 10 56 25 3 Disambiguation of Terms with Galician translations: 22 22 38 15 3 Disambiguation of Terms with German translations: 11 12 52 20 4 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 21 22 38 16 3 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 9 59 21 4 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 9 59 21 4 Disambiguation of Terms with Korean translations: 22 22 38 15 3 Disambiguation of Terms with Lombard translations: 17 20 41 20 2 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 29 27 32 10 2 Disambiguation of Terms with Polish translations: 20 21 40 16 3 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 21 21 38 16 3 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 22 22 38 15 3 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 9 59 21 4 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 22 21 38 16 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 5 8 64 19 2 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 22 22 39 15 2 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 22 22 39 15 2 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 22 22 38 15 3 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 23 23 38 13 2 Disambiguation of 'having a soft, fluffy exterior': 2 4 94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: plush animal, plush toy

Noun [English]

IPA: /plʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plush.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-plush.wav Forms: plushes [plural]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: From French peluche (“fluff, plush”). The fact that historically (in past centuries) plush upholstery was so expensive as to be socially exclusive undoubtedly connects the senses of "luxurious" and "soft". Etymology templates: {{der|en|fr|peluche||fluff, plush}} French peluche (“fluff, plush”) Head templates: {{en-noun|~}} plush (countable and uncountable, plural plushes)
  1. A textile fabric with a nap or shag on one side, longer and softer than the nap of velvet. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Textiles Translations (textile fabric): плюш (pljuš) [masculine] (Belarusian), плюш (pljuš) [masculine] (Bulgarian), 長毛絨 /长毛绒 (chángmáoróng) (Chinese Mandarin), plyš [masculine] (Czech), pluche [neuter] (Dutch), pluŝo (Esperanto), plüüš (Estonian), plyysikangas (Finnish), teddykangas (Finnish), peluche [feminine] (French), felpa [feminine] (Galician), Plüsch [masculine] (German), plüss (Hungarian), felpa [feminine] (Italian), フラシテン (purashi-ten) (Japanese), フラシ天 (purashi-ten) (Japanese), 플러시 (peulleosi) (Korean), pelusc [masculine] (Lombard), plusz [masculine] (Polish), peluche [Portugal, feminine] (Portuguese), pelúcia [Brazil, feminine] (Portuguese), pluș [neuter] (Romanian), плюш (pljuš) [masculine] (Russian), плиш [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), pliš [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), felpa [feminine] (Spanish), plysch [common-gender] (Swedish), pelüş (Turkish), плюш (pljuš) [masculine] (Ukrainian), פּליוש (plyush) [masculine] (Yiddish)
    Sense id: en-plush-en-noun-Inch4HnA Disambiguation of Textiles: 5 13 28 53 2 Categories (other): Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 29 27 32 10 2 Disambiguation of 'textile fabric': 100 0
  2. A plush toy. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-plush-en-noun-qCM7~cha
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: plushen, plushie, plushly, plushness, plushophile, plushophilia, plushy

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "plush animal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "plush toy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "peluche",
        "4": "",
        "5": "fluff, plush"
      },
      "expansion": "French peluche (“fluff, plush”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French peluche (“fluff, plush”). The fact that historically (in past centuries) plush upholstery was so expensive as to be socially exclusive undoubtedly connects the senses of \"luxurious\" and \"soft\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plusher",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "plushest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "plush (comparative plusher, superlative plushest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 27 32 10 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very extravagant."
      ],
      "id": "en-plush-en-adj-en:very_extravagant",
      "raw_glosses": [
        "(UK) Very extravagant."
      ],
      "senseid": [
        "en:very extravagant"
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 27 32 10 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: posh"
        },
        {
          "text": "They lived in a plush apartment complex.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious."
      ],
      "id": "en-plush-en-adj-en:exclusive__luxurious__or_expensive",
      "links": [
        [
          "opulent",
          "opulent"
        ],
        [
          "luxurious",
          "luxurious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious."
      ],
      "senseid": [
        "en:exclusive, luxurious, or expensive"
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 14 48 21 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 10 56 24 4",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 61 24 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 65 23 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 17 47 19 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 21 38 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 25 39 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 11 55 22 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 21 39 14 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 38 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 38 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 10 56 25 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 38 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 12 52 20 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 38 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 9 59 21 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 9 59 21 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 38 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 20 41 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lombard translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 27 32 10 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 21 40 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 21 38 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 38 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 9 59 21 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 21 38 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 64 19 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 39 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 39 15 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 38 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 23 38 13 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This plush toy is so cute and soft - I want it!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a soft, fluffy exterior (of a man-made object, especially stuffed animals or upholstery)."
      ],
      "id": "en-plush-en-adj-en:having_a_soft_and_fluffy_exterior",
      "links": [
        [
          "fluffy",
          "fluffy"
        ],
        [
          "stuffed animal",
          "stuffed animal#English"
        ],
        [
          "upholstery",
          "upholstery#English"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:having a soft and fluffy exterior"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pljúšen",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "плю́шен"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "pluŝa"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "nukkapintainen"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "pehmeä"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "suave"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "felpudo"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "afelpado"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a soft, fluffy exterior",
          "word": "lene"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    }
  ],
  "word": "plush"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushophile"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushophilia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "plushy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "peluche",
        "4": "",
        "5": "fluff, plush"
      },
      "expansion": "French peluche (“fluff, plush”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French peluche (“fluff, plush”). The fact that historically (in past centuries) plush upholstery was so expensive as to be socially exclusive undoubtedly connects the senses of \"luxurious\" and \"soft\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plushes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "plush (countable and uncountable, plural plushes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 27 32 10 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 13 28 53 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Textiles",
          "orig": "en:Textiles",
          "parents": [
            "Materials",
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter X, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
          "text": "Mr. Cooke had had a sloop yacht built at Far Harbor, the completion of which had been delayed, and which was but just delivered. […] The Maria had a cabin, which was finished in hard wood and yellow plush, and accommodations for keeping things cold.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921 June, Margery Williams, “The Velveteen Rabbit: Or How Toys Become Real”, in Harper’s Bazar, volume LVI, number 6 (2504 overall), New York, N.Y.: International Magazine Company, →ISSN, →OCLC, page 108, column 4:",
          "text": "That night the Boy slept in a different bedroom, and he had a new bunny to sleep with him. It was a splendid bunny, all white plush with real glass eyes, but the Boy was too excited to care very much about it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A textile fabric with a nap or shag on one side, longer and softer than the nap of velvet."
      ],
      "id": "en-plush-en-noun-Inch4HnA",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pljuš",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "плюш"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pljuš",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "плюш"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chángmáoróng",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "長毛絨 /长毛绒"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "plyš"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pluche"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "pluŝo"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "plüüš"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "plyysikangas"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "teddykangas"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "peluche"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "felpa"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Plüsch"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "plüss"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "felpa"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "purashi-ten",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "フラシテン"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "purashi-ten",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "フラシ天"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "peulleosi",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "플러시"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "lmo",
          "lang": "Lombard",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pelusc"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "plusz"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "Portugal",
            "feminine"
          ],
          "word": "peluche"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "Brazil",
            "feminine"
          ],
          "word": "pelúcia"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pluș"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pljuš",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "плюш"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "плиш"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "pliš"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "felpa"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "plysch"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "textile fabric",
          "word": "pelüş"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pljuš",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "плюш"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "plyush",
          "sense": "textile fabric",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "פּליוש"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002 March 2, Billboard, volume 114, number 9, page 70:",
          "text": "When Play Along — the holder of the Care Bears master toy license — placed Care Bears plushes in Spencer Gifts last year, tweens and teenage girls bought the toys.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, Lionel Birglen, Thierry Laliberté, Clément M. Gosselin, Underactuated Robotic Hands, page 94:",
          "text": "For a small fee, the player can control a crane equipped with a gripper to pick a gift, usually a plush or a small toy, and has to drop it in a place where he/she can grab it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Bob Sehlinger, Menasha Ridge, Len Testa, The Unofficial Guide Walt Disney World 2012, page 759:",
          "text": "[…] L.A. Prop Cinema Storage, full of kids' clothing (mostly for girls), PJs, and lots of toys and plushes (there's also a substantial infant area).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A plush toy."
      ],
      "id": "en-plush-en-noun-qCM7~cha",
      "links": [
        [
          "plush toy",
          "plush toy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    }
  ],
  "word": "plush"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from French",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Lombard translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Textiles"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plush animal"
    },
    {
      "word": "plush toy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "peluche",
        "4": "",
        "5": "fluff, plush"
      },
      "expansion": "French peluche (“fluff, plush”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French peluche (“fluff, plush”). The fact that historically (in past centuries) plush upholstery was so expensive as to be socially exclusive undoubtedly connects the senses of \"luxurious\" and \"soft\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plusher",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "plushest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "plush (comparative plusher, superlative plushest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "glosses": [
        "Very extravagant."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) Very extravagant."
      ],
      "senseid": [
        "en:very extravagant"
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: posh"
        },
        {
          "text": "They lived in a plush apartment complex.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious."
      ],
      "links": [
        [
          "opulent",
          "opulent"
        ],
        [
          "luxurious",
          "luxurious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious."
      ],
      "senseid": [
        "en:exclusive, luxurious, or expensive"
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This plush toy is so cute and soft - I want it!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a soft, fluffy exterior (of a man-made object, especially stuffed animals or upholstery)."
      ],
      "links": [
        [
          "fluffy",
          "fluffy"
        ],
        [
          "stuffed animal",
          "stuffed animal#English"
        ],
        [
          "upholstery",
          "upholstery#English"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:having a soft and fluffy exterior"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pljúšen",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "плю́шен"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "pluŝa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "nukkapintainen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "pehmeä"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "suave"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "felpudo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "afelpado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a soft, fluffy exterior",
      "word": "lene"
    }
  ],
  "word": "plush"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from French",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Lombard translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Textiles"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plushen"
    },
    {
      "word": "plushie"
    },
    {
      "word": "plushly"
    },
    {
      "word": "plushness"
    },
    {
      "word": "plushophile"
    },
    {
      "word": "plushophilia"
    },
    {
      "word": "plushy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "peluche",
        "4": "",
        "5": "fluff, plush"
      },
      "expansion": "French peluche (“fluff, plush”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French peluche (“fluff, plush”). The fact that historically (in past centuries) plush upholstery was so expensive as to be socially exclusive undoubtedly connects the senses of \"luxurious\" and \"soft\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plushes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "plush (countable and uncountable, plural plushes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter X, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
          "text": "Mr. Cooke had had a sloop yacht built at Far Harbor, the completion of which had been delayed, and which was but just delivered. […] The Maria had a cabin, which was finished in hard wood and yellow plush, and accommodations for keeping things cold.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921 June, Margery Williams, “The Velveteen Rabbit: Or How Toys Become Real”, in Harper’s Bazar, volume LVI, number 6 (2504 overall), New York, N.Y.: International Magazine Company, →ISSN, →OCLC, page 108, column 4:",
          "text": "That night the Boy slept in a different bedroom, and he had a new bunny to sleep with him. It was a splendid bunny, all white plush with real glass eyes, but the Boy was too excited to care very much about it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A textile fabric with a nap or shag on one side, longer and softer than the nap of velvet."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002 March 2, Billboard, volume 114, number 9, page 70:",
          "text": "When Play Along — the holder of the Care Bears master toy license — placed Care Bears plushes in Spencer Gifts last year, tweens and teenage girls bought the toys.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, Lionel Birglen, Thierry Laliberté, Clément M. Gosselin, Underactuated Robotic Hands, page 94:",
          "text": "For a small fee, the player can control a crane equipped with a gripper to pick a gift, usually a plush or a small toy, and has to drop it in a place where he/she can grab it.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Bob Sehlinger, Menasha Ridge, Len Testa, The Unofficial Guide Walt Disney World 2012, page 759:",
          "text": "[…] L.A. Prop Cinema Storage, full of kids' clothing (mostly for girls), PJs, and lots of toys and plushes (there's also a substantial infant area).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A plush toy."
      ],
      "links": [
        [
          "plush toy",
          "plush toy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-plush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-plush.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pljuš",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "плюш"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pljuš",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "плюш"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chángmáoróng",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "長毛絨 /长毛绒"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plyš"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pluche"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "pluŝo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "plüüš"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "plyysikangas"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "teddykangas"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peluche"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "felpa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plüsch"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "plüss"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "felpa"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "purashi-ten",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "フラシテン"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "purashi-ten",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "フラシ天"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "peulleosi",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "플러시"
    },
    {
      "code": "lmo",
      "lang": "Lombard",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pelusc"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plusz"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "Portugal",
        "feminine"
      ],
      "word": "peluche"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "Brazil",
        "feminine"
      ],
      "word": "pelúcia"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pluș"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pljuš",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "плюш"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "плиш"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "pliš"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "felpa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "plysch"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "textile fabric",
      "word": "pelüş"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pljuš",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "плюш"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "plyush",
      "sense": "textile fabric",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "פּליוש"
    }
  ],
  "word": "plush"
}

Download raw JSONL data for plush meaning in All languages combined (12.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.