See piciolla on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "piciullata" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "piciuḍḍari" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "piciuḍḍata" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "piciolla", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: piciolla", "name": "desc" }, { "args": { "1": "regional" }, "expansion": "(regional)", "name": "qual" } ], "text": "→ Italian: piciolla (regional)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "scn" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "scn", "2": "pro", "3": "-" }, "expansion": "Old Occitan", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pichola" }, "expansion": "Galician pichola", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "picha" }, "expansion": "Spanish picha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "picha" }, "expansion": "Portuguese picha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "pisello" }, "expansion": "Italian pisello", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pms", "2": "piciu" }, "expansion": "Piedmontese piciu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably derived from/cognate with an Old Occitan stratum (because of the palatalization). Compare for more Galician pichola, Spanish picha/pichula, Portuguese picha, Italian pisello, Piedmontese piciu.", "forms": [ { "form": "piciolli", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "piciollu", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ciolla", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "nouns", "g": "f", "g2": "", "head": "piciolla" }, "expansion": "piciolla f", "name": "head" }, { "args": { "1": "picioll", "2": "f", "3": "a", "4": "i" }, "expansion": "piciolla f (plural piciolli)", "name": "scn-noun" } ], "hyphenation": [ "pi‧ciòl‧la" ], "lang": "Sicilian", "lang_code": "scn", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "auceḍḍu" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ciuḍḍu" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "minchia" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "picca" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "picciottu" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "picciriḍḍu" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "71 10 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 7 7 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 5 4 17", "kind": "other", "name": "Sicilian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "willy, wee wee, wiener, peter (penis)" ], "id": "en-piciolla-scn-noun-SQp5ZJT1", "links": [ [ "childish", "childish" ], [ "willy", "willy" ], [ "wee wee", "wee wee" ], [ "wiener", "wiener" ], [ "peter", "peter" ] ], "raw_glosses": [ "(childish) willy, wee wee, wiener, peter (penis)" ], "synonyms": [ { "word": "auciḍḍuzza" }, { "word": "ciḍḍuzza" }, { "word": "cicia" } ], "tags": [ "childish", "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Don't stare at my penis.", "text": "Nun mi taliari a piciolla.", "type": "example" } ], "glosses": [ "flaccid penis" ], "id": "en-piciolla-scn-noun-t5fKITHW", "links": [ [ "flaccid", "flaccid" ], [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(mostly ironic, vulgar) flaccid penis" ], "synonyms": [ { "word": "ceḍḍa" }, { "word": "ciolla" }, { "word": "piciollu" }, { "_dis1": "16 49 34 0", "sense": "penis", "tags": [ "endearing" ], "word": "aciḍḍuzza" }, { "_dis1": "16 49 34 0", "sense": "penis", "word": "cicia" }, { "_dis1": "16 49 34 0", "sense": "penis", "word": "tabbarè" }, { "_dis1": "16 49 34 0", "sense": "penis", "word": "vastuni" }, { "_dis1": "16 49 34 0", "sense": "penis", "word": "vìriga" }, { "_dis1": "16 49 34 0", "sense": "penis; tool", "tags": [ "vulgar" ], "word": "marruggiu" } ], "tags": [ "feminine", "ironic", "vulgar" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "cock, dick, penis" ], "id": "en-piciolla-scn-noun-rqwutwwS", "links": [ [ "cock", "cock" ], [ "dick", "dick" ], [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) cock, dick, penis" ], "synonyms": [ { "word": "auceḍḍu" }, { "word": "cazzu" }, { "word": "cicia" }, { "word": "marruggiu" }, { "word": "minchia" }, { "word": "piciollu" }, { "word": "vìriga" }, { "word": "vastuni" }, { "word": "zonna" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "You're a dumbass!", "text": "Si' na piciolla!", "type": "example" } ], "glosses": [ "A stupid person." ], "id": "en-piciolla-scn-noun-NdWfaHUB", "raw_glosses": [ "(slang) A stupid person." ], "synonyms": [ { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "allampatu" }, { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "ntrunatu" }, { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "ciolla" }, { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "minchia" }, { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "minchiuni" }, { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "ammucca-passuluna" }, { "_dis1": "7 0 0 93", "sense": "stupid person", "word": "ammucca-lapuna" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piˈ(t͡)ʃɔl.la/" } ], "word": "piciolla" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sicilian entries with incorrect language header", "Sicilian feminine nouns", "Sicilian lemmas", "Sicilian nouns", "Sicilian terms derived from Old Occitan", "Sicilian terms with redundant head parameter", "Sicilian terms with unknown etymologies" ], "derived": [ { "word": "piciullata" }, { "word": "piciuḍḍari" }, { "word": "piciuḍḍata" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "piciolla", "bor": "1" }, "expansion": "→ Italian: piciolla", "name": "desc" }, { "args": { "1": "regional" }, "expansion": "(regional)", "name": "qual" } ], "text": "→ Italian: piciolla (regional)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "scn" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "scn", "2": "pro", "3": "-" }, "expansion": "Old Occitan", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "pichola" }, "expansion": "Galician pichola", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "picha" }, "expansion": "Spanish picha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "picha" }, "expansion": "Portuguese picha", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "pisello" }, "expansion": "Italian pisello", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pms", "2": "piciu" }, "expansion": "Piedmontese piciu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Uncertain. Probably derived from/cognate with an Old Occitan stratum (because of the palatalization). Compare for more Galician pichola, Spanish picha/pichula, Portuguese picha, Italian pisello, Piedmontese piciu.", "forms": [ { "form": "piciolli", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "piciollu", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "ciolla", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "nouns", "g": "f", "g2": "", "head": "piciolla" }, "expansion": "piciolla f", "name": "head" }, { "args": { "1": "picioll", "2": "f", "3": "a", "4": "i" }, "expansion": "piciolla f (plural piciolli)", "name": "scn-noun" } ], "hyphenation": [ "pi‧ciòl‧la" ], "lang": "Sicilian", "lang_code": "scn", "pos": "noun", "related": [ { "word": "auceḍḍu" }, { "word": "ciuḍḍu" }, { "word": "minchia" }, { "word": "picca" }, { "word": "picciottu" }, { "word": "picciriḍḍu" } ], "senses": [ { "categories": [ "Sicilian childish terms" ], "glosses": [ "willy, wee wee, wiener, peter (penis)" ], "links": [ [ "childish", "childish" ], [ "willy", "willy" ], [ "wee wee", "wee wee" ], [ "wiener", "wiener" ], [ "peter", "peter" ] ], "raw_glosses": [ "(childish) willy, wee wee, wiener, peter (penis)" ], "synonyms": [ { "word": "auciḍḍuzza" }, { "word": "ciḍḍuzza" }, { "word": "cicia" } ], "tags": [ "childish", "feminine" ] }, { "categories": [ "Sicilian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Don't stare at my penis.", "text": "Nun mi taliari a piciolla.", "type": "example" } ], "glosses": [ "flaccid penis" ], "links": [ [ "flaccid", "flaccid" ], [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(mostly ironic, vulgar) flaccid penis" ], "synonyms": [ { "word": "ceḍḍa" }, { "word": "ciolla" }, { "word": "piciollu" } ], "tags": [ "feminine", "ironic", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Sicilian vulgarities" ], "glosses": [ "cock, dick, penis" ], "links": [ [ "cock", "cock" ], [ "dick", "dick" ], [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) cock, dick, penis" ], "synonyms": [ { "word": "auceḍḍu" }, { "word": "cazzu" }, { "word": "cicia" }, { "word": "marruggiu" }, { "word": "minchia" }, { "word": "piciollu" }, { "word": "vìriga" }, { "word": "vastuni" }, { "word": "zonna" } ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Sicilian slang", "Sicilian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "You're a dumbass!", "text": "Si' na piciolla!", "type": "example" } ], "glosses": [ "A stupid person." ], "raw_glosses": [ "(slang) A stupid person." ], "tags": [ "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piˈ(t͡)ʃɔl.la/" } ], "synonyms": [ { "sense": "penis", "tags": [ "endearing" ], "word": "aciḍḍuzza" }, { "sense": "penis", "word": "cicia" }, { "sense": "penis", "word": "tabbarè" }, { "sense": "penis; tool", "tags": [ "vulgar" ], "word": "marruggiu" }, { "sense": "penis", "word": "vastuni" }, { "sense": "penis", "word": "vìriga" }, { "sense": "stupid person", "word": "allampatu" }, { "sense": "stupid person", "word": "ntrunatu" }, { "sense": "stupid person", "word": "ciolla" }, { "sense": "stupid person", "word": "minchia" }, { "sense": "stupid person", "word": "minchiuni" }, { "sense": "stupid person", "word": "ammucca-passuluna" }, { "sense": "stupid person", "word": "ammucca-lapuna" } ], "word": "piciolla" }
Download raw JSONL data for piciolla meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.