"pegamazo" meaning in All languages combined

See pegamazo on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: [peɣaˈmaθʊ] Forms: pegamazos [plural]
Etymology: Attested since 1409. From pegar (“to glue”). Cognate with Portuguese pegamasso. Etymology templates: {{m|gl|pegar|t=to glue}} pegar (“to glue”), {{cog|pt|pegamasso}} Portuguese pegamasso Head templates: {{gl-noun|m}} pegamazo m (plural pegamazos)
  1. (archaic, medicine) poultice, dressing Tags: archaic, masculine Categories (topical): Medicine Synonyms: emplasto, papuxas Related terms: pegar
    Sense id: en-pegamazo-gl-noun-QdgDZh-t Categories (other): Galician entries with incorrect language header Topics: medicine, sciences

Download JSON data for pegamazo meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pegar",
        "t": "to glue"
      },
      "expansion": "pegar (“to glue”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pegamasso"
      },
      "expansion": "Portuguese pegamasso",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1409. From pegar (“to glue”). Cognate with Portuguese pegamasso.",
  "forms": [
    {
      "form": "pegamazos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pegamazo m (plural pegamazos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gl",
          "name": "Medicine",
          "orig": "gl:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do \"Liber de medicina equorum\" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 183",
          "text": "A estas enfirmidades dos ollos faras taes meeziñas: primeiramente ao ollo que lagrimeja faras na fronte do cavalo estritorio, que quer dizer pegamaço como emprasto, e reel·lo ás a par das trincheiras; e filla o poo d’almecega e azeite e as craras dos ovos, e amasa todo moi ben e pono en pano de liño ancho de quatro dedos, e seja tan longo que atanga de űa trincheira aa outra en meio da f[r]onte. Ponlle este emprasto e teñao ata que se exuguen os ollos e, quando quiseres tirar este emprasto, mollao con azeite arredor e con agoa caente, e leva[n]tao levemente.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "poultice, dressing"
      ],
      "id": "en-pegamazo-gl-noun-QdgDZh-t",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "poultice",
          "poultice"
        ],
        [
          "dressing",
          "dressing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, medicine) poultice, dressing"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "pegar"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "emplasto"
        },
        {
          "word": "papuxas"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɣaˈmaθʊ]"
    }
  ],
  "word": "pegamazo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "pegar",
        "t": "to glue"
      },
      "expansion": "pegar (“to glue”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "pegamasso"
      },
      "expansion": "Portuguese pegamasso",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested since 1409. From pegar (“to glue”). Cognate with Portuguese pegamasso.",
  "forms": [
    {
      "form": "pegamazos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pegamazo m (plural pegamazos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "pegar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician countable nouns",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician masculine nouns",
        "Galician nouns",
        "Galician nouns with red links in their headword lines",
        "Galician terms with IPA pronunciation",
        "Galician terms with archaic senses",
        "Galician terms with quotations",
        "Requests for translations of Galician quotations",
        "gl:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do \"Liber de medicina equorum\" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 183",
          "text": "A estas enfirmidades dos ollos faras taes meeziñas: primeiramente ao ollo que lagrimeja faras na fronte do cavalo estritorio, que quer dizer pegamaço como emprasto, e reel·lo ás a par das trincheiras; e filla o poo d’almecega e azeite e as craras dos ovos, e amasa todo moi ben e pono en pano de liño ancho de quatro dedos, e seja tan longo que atanga de űa trincheira aa outra en meio da f[r]onte. Ponlle este emprasto e teñao ata que se exuguen os ollos e, quando quiseres tirar este emprasto, mollao con azeite arredor e con agoa caente, e leva[n]tao levemente.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "poultice, dressing"
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "poultice",
          "poultice"
        ],
        [
          "dressing",
          "dressing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, medicine) poultice, dressing"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "emplasto"
        },
        {
          "word": "papuxas"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɣaˈmaθʊ]"
    }
  ],
  "word": "pegamazo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.