See peace be upon him on Wiktionary
Download JSON data for peace be upon him meaning in All languages combined (8.6kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "56 44", "tags": [ "offensive", "vulgar" ], "word": "piss be upon him" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ar", "3": "عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ", "t": "peace be upon him" }, "expansion": "Calque of Arabic عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ (ʕalayhi s-salāmu, “peace be upon him”)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of Arabic عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ (ʕalayhi s-salāmu, “peace be upon him”)", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "peace be upon him", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "_dis1": "56 44", "word": "peace be upon her" }, { "_dis1": "56 44", "word": "durood" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Islam", "orig": "en:Islam", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 30", "kind": "other", "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "Human", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Jesus, peace be upon him, travelled to […]", "type": "example" } ], "glosses": [ "an honorific phrase used by Muslims after any mention in speech or print of holy persons" ], "id": "en-peace_be_upon_him-en-intj-cP9qA3Tf", "raw_glosses": [ "(Islam) an honorific phrase used by Muslims after any mention in speech or print of holy persons" ], "synonyms": [ { "word": "alayhi as-salaam" } ], "topics": [ "Islam", "lifestyle", "religion" ], "translations": [ { "_dis1": "64 36", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕalayhi s-salāmu", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ" }, { "_dis1": "64 36", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "əleyhissəlam" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "ğələyhi-ssələm", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ғәләйһи-ссәләм" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "ğəliəssələm", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ғәлиәссәләм" }, { "_dis1": "64 36", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "願主福安之" }, { "_dis1": "64 36", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yuàn Zhǔ fú'ān zhī", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "愿主福安之" }, { "_dis1": "64 36", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "rauha olkoon hänen kanssaan" }, { "_dis1": "64 36", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "rauha hänelle" }, { "_dis1": "64 36", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "que paix soit sur lui" }, { "_dis1": "64 36", "code": "de", "lang": "German", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Friede sei mit ihm" }, { "_dis1": "64 36", "code": "de", "lang": "German", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Friede und Segen sei mit ihm" }, { "_dis1": "64 36", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ğaleihissalam", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ғалейһиссалам" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "alaihissalam" }, { "_dis1": "64 36", "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "Xucawi xwarz salam æj wæd", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Хуцауи хуарз салам ӕй уӕд" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ps", "lang": "Pashto", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "عليه سلام" }, { "_dis1": "64 36", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "'aleyhe-s-salâm", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "علیه السلام" }, { "_dis1": "64 36", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "niech pokój będzie z nim" }, { "_dis1": "64 36", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "pokój niech będzie z nim" }, { "_dis1": "64 36", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "que a paz esteja com ele" }, { "_dis1": "64 36", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "ʻleh slām", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "علیہ سلام" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mir jemú", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "мир ему́" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mir jemú i blagoslovénije", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "мир ему́ и благослове́ние" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mir jemú i blagoslovénije Alláxa", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "мир ему́ и благослове́ние Алла́ха" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sah", "lang": "Sakha (Yakut)", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Таңара кинини алҕаатын уонна айхаллаатын" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sah", "lang": "Sakha (Yakut)", "roman": "eyeni kinieqe", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "эйэни киниэхэ" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "mir njemu" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "neka je mir njemu" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "sallallahu alejhi we sellem" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "sallallahu alejhi ve sellem" }, { "_dis1": "64 36", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Guds frid och välsignelser vare med honom" }, { "_dis1": "64 36", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "alayhissalom", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "алайҳиссалом" }, { "_dis1": "64 36", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "aleyhisselam" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "'alayhi-s-salām", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "علیہ السلام" }, { "_dis1": "64 36", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "eleyhissalam", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ئەلەيھىسسالام" }, { "_dis1": "64 36", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "alayhissalom" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Judaism", "orig": "en:Judaism", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "55 45", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "Human", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an honorific phrase used by some Jews after mentioning the deceased in speech or print" ], "id": "en-peace_be_upon_him-en-intj-G1~n6HAw", "links": [ [ "Judaism", "Judaism" ] ], "raw_glosses": [ "(Judaism) an honorific phrase used by some Jews after mentioning the deceased in speech or print" ], "tags": [ "Judaism" ], "translations": [ { "_dis1": "36 64", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "'aláv hashalóm", "sense": "honorific phrase used by some Jews", "word": "עָלָיו הַשָּׁלוֹם" }, { "_dis1": "36 64", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "olev hasholem", "sense": "honorific phrase used by some Jews", "word": "עליו השלום" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piːs biː əˈpɒn ˈhɪm/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "56 44", "tags": [ "abbreviation" ], "word": "PBUH" } ], "wikipedia": [ "Peace be upon him", "Peace be upon him in Judaism" ], "word": "peace be upon him" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English interjections", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms calqued from Arabic", "English terms derived from Arabic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with non-redundant non-automated sortkeys", "en:Death" ], "derived": [ { "tags": [ "offensive", "vulgar" ], "word": "piss be upon him" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ar", "3": "عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ", "t": "peace be upon him" }, "expansion": "Calque of Arabic عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ (ʕalayhi s-salāmu, “peace be upon him”)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of Arabic عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ (ʕalayhi s-salāmu, “peace be upon him”)", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "peace be upon him", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "word": "peace be upon her" }, { "word": "durood" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Islam" ], "examples": [ { "text": "Jesus, peace be upon him, travelled to […]", "type": "example" } ], "glosses": [ "an honorific phrase used by Muslims after any mention in speech or print of holy persons" ], "raw_glosses": [ "(Islam) an honorific phrase used by Muslims after any mention in speech or print of holy persons" ], "synonyms": [ { "word": "alayhi as-salaam" } ], "topics": [ "Islam", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "en:Judaism" ], "glosses": [ "an honorific phrase used by some Jews after mentioning the deceased in speech or print" ], "links": [ [ "Judaism", "Judaism" ] ], "raw_glosses": [ "(Judaism) an honorific phrase used by some Jews after mentioning the deceased in speech or print" ], "tags": [ "Judaism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piːs biː əˈpɒn ˈhɪm/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "PBUH" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕalayhi s-salāmu", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "əleyhissəlam" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "ğələyhi-ssələm", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ғәләйһи-ссәләм" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "ğəliəssələm", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ғәлиәссәләм" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "願主福安之" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yuàn Zhǔ fú'ān zhī", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "愿主福安之" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "rauha olkoon hänen kanssaan" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "rauha hänelle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "que paix soit sur lui" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Friede sei mit ihm" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Friede und Segen sei mit ihm" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ğaleihissalam", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ғалейһиссалам" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "alaihissalam" }, { "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "Xucawi xwarz salam æj wæd", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Хуцауи хуарз салам ӕй уӕд" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "عليه سلام" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "'aleyhe-s-salâm", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "علیه السلام" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "niech pokój będzie z nim" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "pokój niech będzie z nim" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "que a paz esteja com ele" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "ʻleh slām", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "علیہ سلام" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mir jemú", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "мир ему́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mir jemú i blagoslovénije", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "мир ему́ и благослове́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mir jemú i blagoslovénije Alláxa", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "мир ему́ и благослове́ние Алла́ха" }, { "code": "sah", "lang": "Sakha (Yakut)", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Таңара кинини алҕаатын уонна айхаллаатын" }, { "code": "sah", "lang": "Sakha (Yakut)", "roman": "eyeni kinieqe", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "эйэни киниэхэ" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "mir njemu" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "neka je mir njemu" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "sallallahu alejhi we sellem" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "sallallahu alejhi ve sellem" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "Guds frid och välsignelser vare med honom" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "alayhissalom", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "алайҳиссалом" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "aleyhisselam" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "'alayhi-s-salām", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "علیہ السلام" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "eleyhissalam", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "ئەلەيھىسسالام" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "honorific phrase used by Muslims", "word": "alayhissalom" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "'aláv hashalóm", "sense": "honorific phrase used by some Jews", "word": "עָלָיו הַשָּׁלוֹם" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "olev hasholem", "sense": "honorific phrase used by some Jews", "word": "עליו השלום" } ], "wikipedia": [ "Peace be upon him", "Peace be upon him in Judaism" ], "word": "peace be upon him" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.