"parrilla" meaning in All languages combined

See parrilla on Wiktionary

Noun [English]

Forms: parrillas [plural]
Etymology: From Spanish parrilla (“grill”). Etymology templates: {{bor|en|es|parrilla||grill}} Spanish parrilla (“grill”) Head templates: {{en-noun}} parrilla (plural parrillas)
  1. A form of torture where the victim is strapped to a metal frame and subjected to electric shock.
    Sense id: en-parrilla-en-noun-J0aiEoPi Categories (other): English entries with incorrect language header

Noun [French]

Forms: parrillas [plural]
Etymology: Borrowed from Spanish parrilla. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fr|es|parrilla|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Spanish parrilla, {{bor+|fr|es|parrilla}} Borrowed from Spanish parrilla Head templates: {{fr-noun|m}} parrilla m (plural parrillas)
  1. grill, barbeque (equipment) Tags: masculine
    Sense id: en-parrilla-fr-noun-MDiAVlAC Categories (other): French entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /paˈriʝa/, [paˈri.ʝa], /paˈriʝa/ (note: most of Spain and Latin America), [paˈri.ʝa] (note: most of Spain and Latin America), /paˈriʎa/ (note: rural northern Spain, Andes Mountains), [paˈri.ʎa] (note: rural northern Spain, Andes Mountains), /paˈriʃa/ (note: Buenos Aires and environs), [paˈri.ʃa] (note: Buenos Aires and environs), /paˈriʒa/ (note: elsewhere in Argentina and Uruguay), [paˈri.ʒa] (note: elsewhere in Argentina and Uruguay) Forms: parrillas [plural]
Rhymes: -iʝa Etymology: From parra (“grapevine”) + -illa. Etymology templates: {{af|es|parra|-illa|t1=grapevine}} parra (“grapevine”) + -illa Head templates: {{es-noun|f}} parrilla f (plural parrillas)
  1. grill Tags: feminine Synonyms: plancha
    Sense id: en-parrilla-es-noun-LWwfP6PG
  2. (figurative) grid Tags: feminine, figuratively
    Sense id: en-parrilla-es-noun-DyppPpPi
  3. (figurative, broadcasting) schedule, program Tags: feminine, figuratively Categories (topical): Broadcasting
    Sense id: en-parrilla-es-noun--vIPCAUD Topics: broadcasting, media
  4. small grapevine Tags: feminine
    Sense id: en-parrilla-es-noun-CA6~OkdV
  5. (Latin America) luggage rack Tags: Latin-America, feminine Categories (lifeform): Saxifragales order plants Synonyms: portaequipajes, baca
    Sense id: en-parrilla-es-noun-8tpm2lOE Disambiguation of Saxifragales order plants: 15 8 4 7 41 26 Categories (other): Latin American Spanish, Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -illa Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 20 10 2 3 56 10 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -illa: 16 15 9 9 45 7
  6. Ribes magellanicum, the Patagonian wild currant. Tags: feminine
    Sense id: en-parrilla-es-noun-0iOjh~R3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a la parrilla, parrilla de salida, parrilla de vuelos, parrillada, parrillero

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for parrilla meaning in All languages combined (6.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "parrilla",
        "4": "",
        "5": "grill"
      },
      "expansion": "Spanish parrilla (“grill”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish parrilla (“grill”).",
  "forms": [
    {
      "form": "parrillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "parrilla (plural parrillas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, J. Patrice McSherry, Predatory States: Operation Condor and Covert War in Latin America, Rowman & Littlefield Publishers, page 188",
          "text": "He described how Tenorinho was subjected to cruel tortures after proclaiming his innocence: he denied everything. Then they started to strike him. He was then brought to the parrilla, [the grill]. The parrilla was where we applied electric torture. It has this name because, in Argentina, the parilla is where you grill beef.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of torture where the victim is strapped to a metal frame and subjected to electric shock."
      ],
      "id": "en-parrilla-en-noun-J0aiEoPi",
      "links": [
        [
          "torture",
          "torture"
        ],
        [
          "electric shock",
          "electric shock"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "parrilla"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "es",
        "3": "parrilla",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish parrilla",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "es",
        "3": "parrilla"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish parrilla",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish parrilla.",
  "forms": [
    {
      "form": "parrillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "parrilla m (plural parrillas)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grill, barbeque (equipment)"
      ],
      "id": "en-parrilla-fr-noun-MDiAVlAC",
      "links": [
        [
          "grill",
          "grill"
        ],
        [
          "barbeque",
          "barbeque"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "parrilla"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "a la parrilla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "parrilla de salida"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "parrilla de vuelos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "parrillada"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "parrillero"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "parra",
        "3": "-illa",
        "t1": "grapevine"
      },
      "expansion": "parra (“grapevine”) + -illa",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From parra (“grapevine”) + -illa.",
  "forms": [
    {
      "form": "parrillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "parrilla f (plural parrillas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧rri‧lla"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "grill"
      ],
      "id": "en-parrilla-es-noun-LWwfP6PG",
      "links": [
        [
          "grill",
          "grill"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "plancha"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "starting grid",
          "text": "parrilla de salida",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 April 28, “El Govern plantea ocho franjas horarias para evitar aglomeraciones en la calle”, in La Vanguardia",
          "text": "En concreto, la Generalitat ha esbozado una parrilla “bajo criterios científicos y sanitarios” que fija la salida para la práctica deportiva de 6 a 8 horas; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grid"
      ],
      "id": "en-parrilla-es-noun-DyppPpPi",
      "links": [
        [
          "grid",
          "grid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) grid"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Broadcasting",
          "orig": "es:Broadcasting",
          "parents": [
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Communication",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "schedule, program"
      ],
      "id": "en-parrilla-es-noun--vIPCAUD",
      "links": [
        [
          "broadcasting",
          "broadcasting#Noun"
        ],
        [
          "schedule",
          "schedule"
        ],
        [
          "program",
          "program"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, broadcasting) schedule, program"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "media"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "small grapevine"
      ],
      "id": "en-parrilla-es-noun-CA6~OkdV",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "grapevine",
          "grapevine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin American Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "20 10 2 3 56 10",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 9 9 45 7",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -illa",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 4 7 41 26",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "es",
          "name": "Saxifragales order plants",
          "orig": "es:Saxifragales order plants",
          "parents": [
            "Plants",
            "Shrubs",
            "Succulents",
            "Trees",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "luggage rack"
      ],
      "id": "en-parrilla-es-noun-8tpm2lOE",
      "links": [
        [
          "luggage rack",
          "luggage rack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Latin America) luggage rack"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "portaequipajes"
        },
        {
          "word": "baca"
        }
      ],
      "tags": [
        "Latin-America",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Ribes magellanicum, the Patagonian wild currant."
      ],
      "id": "en-parrilla-es-noun-0iOjh~R3",
      "links": [
        [
          "Patagonian wild currant",
          "Patagonian wild currant"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈriʝa/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʝa]"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʝa/",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʝa]",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʎa/",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʎa]",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʃa/",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʃa]",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʒa/",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʒa]",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    },
    {
      "rhymes": "-iʝa"
    }
  ],
  "word": "parrilla"
}
{
  "categories": [
    "es:Saxifragales order plants"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "parrilla",
        "4": "",
        "5": "grill"
      },
      "expansion": "Spanish parrilla (“grill”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Spanish parrilla (“grill”).",
  "forms": [
    {
      "form": "parrillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "parrilla (plural parrillas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Spanish",
        "English terms derived from Spanish",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, J. Patrice McSherry, Predatory States: Operation Condor and Covert War in Latin America, Rowman & Littlefield Publishers, page 188",
          "text": "He described how Tenorinho was subjected to cruel tortures after proclaiming his innocence: he denied everything. Then they started to strike him. He was then brought to the parrilla, [the grill]. The parrilla was where we applied electric torture. It has this name because, in Argentina, the parilla is where you grill beef.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of torture where the victim is strapped to a metal frame and subjected to electric shock."
      ],
      "links": [
        [
          "torture",
          "torture"
        ],
        [
          "electric shock",
          "electric shock"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "parrilla"
}

{
  "categories": [
    "es:Saxifragales order plants"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "es",
        "3": "parrilla",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish parrilla",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "es",
        "3": "parrilla"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish parrilla",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish parrilla.",
  "forms": [
    {
      "form": "parrillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "parrilla m (plural parrillas)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French terms borrowed from Spanish",
        "French terms derived from Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "grill, barbeque (equipment)"
      ],
      "links": [
        [
          "grill",
          "grill"
        ],
        [
          "barbeque",
          "barbeque"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "parrilla"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/iʃa",
    "Rhymes:Spanish/iʃa/3 syllables",
    "Rhymes:Spanish/iʎa",
    "Rhymes:Spanish/iʎa/3 syllables",
    "Rhymes:Spanish/iʒa",
    "Rhymes:Spanish/iʒa/3 syllables",
    "Rhymes:Spanish/iʝa",
    "Rhymes:Spanish/iʝa/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms suffixed with -illa",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "es:Saxifragales order plants"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a la parrilla"
    },
    {
      "word": "parrilla de salida"
    },
    {
      "word": "parrilla de vuelos"
    },
    {
      "word": "parrillada"
    },
    {
      "word": "parrillero"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "parra",
        "3": "-illa",
        "t1": "grapevine"
      },
      "expansion": "parra (“grapevine”) + -illa",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From parra (“grapevine”) + -illa.",
  "forms": [
    {
      "form": "parrillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "parrilla f (plural parrillas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧rri‧lla"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "grill"
      ],
      "links": [
        [
          "grill",
          "grill"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "plancha"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "starting grid",
          "text": "parrilla de salida",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 April 28, “El Govern plantea ocho franjas horarias para evitar aglomeraciones en la calle”, in La Vanguardia",
          "text": "En concreto, la Generalitat ha esbozado una parrilla “bajo criterios científicos y sanitarios” que fija la salida para la práctica deportiva de 6 a 8 horas; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grid"
      ],
      "links": [
        [
          "grid",
          "grid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) grid"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "es:Broadcasting"
      ],
      "glosses": [
        "schedule, program"
      ],
      "links": [
        [
          "broadcasting",
          "broadcasting#Noun"
        ],
        [
          "schedule",
          "schedule"
        ],
        [
          "program",
          "program"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, broadcasting) schedule, program"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "media"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "small grapevine"
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "grapevine",
          "grapevine"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin American Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "luggage rack"
      ],
      "links": [
        [
          "luggage rack",
          "luggage rack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Latin America) luggage rack"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "portaequipajes"
        },
        {
          "word": "baca"
        }
      ],
      "tags": [
        "Latin-America",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "Ribes magellanicum, the Patagonian wild currant."
      ],
      "links": [
        [
          "Patagonian wild currant",
          "Patagonian wild currant"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈriʝa/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʝa]"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʝa/",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʝa]",
      "note": "most of Spain and Latin America"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʎa/",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʎa]",
      "note": "rural northern Spain, Andes Mountains"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʃa/",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʃa]",
      "note": "Buenos Aires and environs"
    },
    {
      "ipa": "/paˈriʒa/",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    },
    {
      "ipa": "[paˈri.ʒa]",
      "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay"
    },
    {
      "rhymes": "-iʝa"
    }
  ],
  "word": "parrilla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.