"paraprosdokian" meaning in All languages combined

See paraprosdokian on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˌpæɹəˌpɹoʊsˈdoʊkiən/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paraprosdokian.wav [Southern-England] Forms: paraprosdokians [plural]
Etymology: From Ancient Greek παρά (pará, “against”) + προσδοκία (prosdokía, “expectation”). Etymology templates: {{bor|en|grc|παρά||against}} Ancient Greek παρά (pará, “against”) Head templates: {{en-noun}} paraprosdokian (plural paraprosdokians)
  1. Figure of speech in which the latter part of a sentence or phrase is surprising or unexpected; frequently used in a humorous situation. Categories (topical): Comedy, Figures of speech Related terms: bathos, non sequitur Translations (figure of speech): 句子在最後有意想不到的結尾 (english: no corresponding term exists) (Chinese Mandarin), 句子在最后有意想不到的结尾 (jùzi zài zuìhòu yìxiǎngbudào de jiéwěi) (Chinese Mandarin), yllätys (Finnish)
    Sense id: en-paraprosdokian-en-noun-at--B3VO Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for paraprosdokian meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "παρά",
        "4": "",
        "5": "against"
      },
      "expansion": "Ancient Greek παρά (pará, “against”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek παρά (pará, “against”) + προσδοκία (prosdokía, “expectation”).",
  "forms": [
    {
      "form": "paraprosdokians",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "paraprosdokian (plural paraprosdokians)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Comedy",
          "orig": "en:Comedy",
          "parents": [
            "Drama",
            "Theater",
            "Art",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Figures of speech",
          "orig": "en:Figures of speech",
          "parents": [
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, J. C. Stobart, The Johnson Epoch (Epochs of English literature), volume VII, London: E. Arnold, page 144",
          "text": "This style of comic poetry, a kind of parody of the Ballad, a series of quatrains generally leading up to a paraprosdokian or surprise in the fourth line, was initiated by [Oliver] Goldsmith in this merry tale.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure of speech in which the latter part of a sentence or phrase is surprising or unexpected; frequently used in a humorous situation."
      ],
      "id": "en-paraprosdokian-en-noun-at--B3VO",
      "links": [
        [
          "Figure of speech",
          "figure of speech"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bathos"
        },
        {
          "word": "non sequitur"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "zh",
          "english": "no corresponding term exists",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "figure of speech",
          "word": "句子在最後有意想不到的結尾"
        },
        {
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jùzi zài zuìhòu yìxiǎngbudào de jiéwěi",
          "sense": "figure of speech",
          "word": "句子在最后有意想不到的结尾"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "figure of speech",
          "word": "yllätys"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpæɹəˌpɹoʊsˈdoʊkiən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paraprosdokian.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "paraprosdokian"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "παρά",
        "4": "",
        "5": "against"
      },
      "expansion": "Ancient Greek παρά (pará, “against”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek παρά (pará, “against”) + προσδοκία (prosdokía, “expectation”).",
  "forms": [
    {
      "form": "paraprosdokians",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "paraprosdokian (plural paraprosdokians)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bathos"
    },
    {
      "word": "non sequitur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 5-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Ancient Greek",
        "English terms derived from Ancient Greek",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "en:Comedy",
        "en:Figures of speech"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1906, J. C. Stobart, The Johnson Epoch (Epochs of English literature), volume VII, London: E. Arnold, page 144",
          "text": "This style of comic poetry, a kind of parody of the Ballad, a series of quatrains generally leading up to a paraprosdokian or surprise in the fourth line, was initiated by [Oliver] Goldsmith in this merry tale.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure of speech in which the latter part of a sentence or phrase is surprising or unexpected; frequently used in a humorous situation."
      ],
      "links": [
        [
          "Figure of speech",
          "figure of speech"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpæɹəˌpɹoʊsˈdoʊkiən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paraprosdokian.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paraprosdokian.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "zh",
      "english": "no corresponding term exists",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "figure of speech",
      "word": "句子在最後有意想不到的結尾"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jùzi zài zuìhòu yìxiǎngbudào de jiéwěi",
      "sense": "figure of speech",
      "word": "句子在最后有意想不到的结尾"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "figure of speech",
      "word": "yllätys"
    }
  ],
  "word": "paraprosdokian"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.