"papera" meaning in All languages combined

See papera on Wiktionary

Noun [Italian]

IPA: /ˈpa.pe.ra/ Forms: papere [plural]
Rhymes: -apera Head templates: {{it-noun|f}} papera f (plural papere)
  1. female equivalent of papero Tags: feminine, form-of Form of: papero
    Sense id: en-papera-it-noun-kTDqWZqT Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 80 10 10
  2. error Tags: feminine
    Sense id: en-papera-it-noun-ygD8z7QI
  3. error
    slip of the tongue
    Tags: feminine
    Sense id: en-papera-it-noun-uf3nczvT

Noun [Nheengatu]

IPA: /paˈpe.ra/, [paˈpɛ.ɾɐ] Forms: papera-itá [plural]
Rhymes: -era Etymology: Etymology tree Ancient Greek πάπυρος (pápuros)bor. Latin papȳrusslbor. Old Catalan paperbor. Old Galician-Portuguese papel Portuguese papel Proto-Tupian *-ap Proto-Tupi-Guarani *-aβ? Old Tupi -a Old Tupi papera Nheengatu papera Inherited from Old Tupi papera, from Portuguese papel (“paper”). Etymology templates: {{etymon|yrl|inh|tpw>papera>letter|id=paper|tree=1}} Etymology tree Ancient Greek πάπυρος (pápuros)bor. Latin papȳrusslbor. Old Catalan paperbor. Old Galician-Portuguese papel Portuguese papel Proto-Tupian *-ap Proto-Tupi-Guarani *-aβ? Old Tupi -a Old Tupi papera Nheengatu papera, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|yrl|tpw|papera|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Tupi papera, {{inh+|yrl|tpw|papera}} Inherited from Old Tupi papera, {{der|yrl|pt|papel||paper}} Portuguese papel (“paper”) Head templates: {{head|yrl|noun|||plural|papera-itá|||||||||cat2=|cat3=|head=}} papera (plural papera-itá), {{yrl-noun}} papera (plural papera-itá)
  1. paper; sheet of paper Categories (topical): Paper
    Sense id: en-papera-yrl-noun-WmqnE8ra Disambiguation of Paper: 58 9 21 12
  2. letter (written communication) Categories (topical): Post
    Sense id: en-papera-yrl-noun-CUXGddij Disambiguation of Post: 2 77 17 4 Categories (other): Nheengatu entries with etymology trees, Nheengatu entries with incorrect language header Disambiguation of Nheengatu entries with etymology trees: 4 17 41 39 Disambiguation of Nheengatu entries with incorrect language header: 1 20 40 39
  3. book; notebook Categories (topical): Books, Textual division
    Sense id: en-papera-yrl-noun-nB7lvdxo Disambiguation of Books: 1 5 77 17 Disambiguation of Textual division: 1 5 70 25 Categories (other): Nheengatu entries with etymology trees, Nheengatu entries with incorrect language header Disambiguation of Nheengatu entries with etymology trees: 4 17 41 39 Disambiguation of Nheengatu entries with incorrect language header: 1 20 40 39
  4. document
    Sense id: en-papera-yrl-noun-Q8wj-lK4 Categories (other): Nheengatu entries with etymology trees, Nheengatu entries with incorrect language header Disambiguation of Nheengatu entries with etymology trees: 4 17 41 39 Disambiguation of Nheengatu entries with incorrect language header: 1 20 40 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kwáu papera, papera-kawa

Noun [Old Tupi]

IPA: [paˈpɛ.ɾa]
Rhymes: -ɛɾa Etymology: Etymology tree Ancient Greek πάπυρος (pápuros)bor. Latin papȳrusslbor. Old Catalan paperbor. Old Galician-Portuguese papel Portuguese papel Proto-Tupian *-ap Proto-Tupi-Guarani *-aβ? Old Tupi -a Old Tupi papera Borrowed from Portuguese papel (“paper”). Etymology templates: {{etymon|tpw|af|pt>papel>paper|-a>nominalizer suffix|id=letter|tree=1}} Etymology tree Ancient Greek πάπυρος (pápuros)bor. Latin papȳrusslbor. Old Catalan paperbor. Old Galician-Portuguese papel Portuguese papel Proto-Tupian *-ap Proto-Tupi-Guarani *-aβ? Old Tupi -a Old Tupi papera, {{bor+|tpw|pt|papel||paper}} Borrowed from Portuguese papel (“paper”) Head templates: {{head|tpw|noun|possessable|||||||||||o epapera|||||cat2=|cat3=possessable nouns|cat4=|head=}} papera (possessable), {{tpw-noun|p}} papera (possessable)
  1. (Late Tupi) letter (written communication) Categories (topical): Post Synonyms: kûatiara
    Sense id: en-papera-tpw-noun-CUXGddij Categories (other): Late Tupi, Old Tupi entries with etymology trees, Old Tupi entries with incorrect language header, Old Tupi terms suffixed with -a, Pages with 4 entries, Pages with entries, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 4 entries: 13 2 2 2 3 4 7 64 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 11 1 1 1 3 3 6 68 1 3

Adjective [Spanish]

Head templates: {{head|es|adjective form|g=f}} papera f
  1. feminine singular of papero Tags: feminine, form-of, singular Form of: papero
    Sense id: en-papera-es-adj-3aYRiWUT

Noun [Spanish]

Forms: paperas [plural]
Head templates: {{es-noun|f}} papera f (plural paperas)
  1. female equivalent of papero Tags: feminine, form-of Form of: papero
    Sense id: en-papera-es-noun-kTDqWZqT Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 20 80

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "papere",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "papera f (plural papere)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pà‧pe‧ra"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "80 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "papero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female equivalent of papero"
      ],
      "id": "en-papera-it-noun-kTDqWZqT",
      "links": [
        [
          "papero",
          "papero#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "error"
      ],
      "id": "en-papera-it-noun-ygD8z7QI",
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "error",
        "slip of the tongue"
      ],
      "id": "en-papera-it-noun-uf3nczvT",
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "slip of the tongue",
          "slip of the tongue"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpa.pe.ra/"
    },
    {
      "rhymes": "-apera"
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kwáu papera"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "papera-kawa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "inh",
        "3": "tpw>papera>letter",
        "id": "paper",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera\nNheengatu papera",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "tpw",
        "3": "papera",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Tupi papera",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "tpw",
        "3": "papera"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Tupi papera",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "pt",
        "3": "papel",
        "4": "",
        "5": "paper"
      },
      "expansion": "Portuguese papel (“paper”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera\nNheengatu papera\nInherited from Old Tupi papera, from Portuguese papel (“paper”).",
  "forms": [
    {
      "form": "papera-itá",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "papera-itá",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "papera (plural papera-itá)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "papera (plural papera-itá)",
      "name": "yrl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧pe‧ra"
  ],
  "lang": "Nheengatu",
  "lang_code": "yrl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 9 21 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "yrl",
          "name": "Paper",
          "orig": "yrl:Paper",
          "parents": [
            "Materials",
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paper; sheet of paper"
      ],
      "id": "en-papera-yrl-noun-WmqnE8ra",
      "links": [
        [
          "paper",
          "paper"
        ],
        [
          "sheet of paper",
          "sheet of paper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 17 41 39",
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 20 40 39",
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 77 17 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "yrl",
          "name": "Post",
          "orig": "yrl:Post",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm writing a letter to send to my wife.",
          "ref": "1938 [1872], Charles Frederick Hartt, “Notas sobre a lingua geral, ou tupí moderno do Amazonas”, in Anais da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, volume LI (overall work in Portuguese), Rio de Janeiro: M. E. S. Serviço Gráfico, page 380, line 484:",
          "text": "ixé xamuñán xaikó iepé papéra, xamonono aráma seremirikó supé.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "letter (written communication)"
      ],
      "id": "en-papera-yrl-noun-CUXGddij",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 17 41 39",
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 20 40 39",
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 5 77 17",
          "kind": "topical",
          "langcode": "yrl",
          "name": "Books",
          "orig": "yrl:Books",
          "parents": [
            "Literature",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Media",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 5 70 25",
          "kind": "topical",
          "langcode": "yrl",
          "name": "Textual division",
          "orig": "yrl:Textual division",
          "parents": [
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The book says: \"The big snakes swallow all their prey without chewing. Then, they can't move, sleeping for six months while they are full.\"",
          "ref": "2017, Rodrigo Godinho Trevisan, Tradução comentada da obra Le Petit Prince, de Antoine de Saint-Exupéry, do francês ao nheengatu, São Paulo, →DOI, page 60, line 4:",
          "text": "On disait dans le livre: “Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "book; notebook"
      ],
      "id": "en-papera-yrl-noun-nB7lvdxo",
      "links": [
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "notebook",
          "notebook"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 17 41 39",
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 20 40 39",
          "kind": "other",
          "name": "Nheengatu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "document"
      ],
      "id": "en-papera-yrl-noun-Q8wj-lK4",
      "links": [
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈpe.ra/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈpɛ.ɾɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-era"
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "yrl",
            "2": "papera"
          },
          "expansion": "Nheengatu: papera",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Nheengatu: papera"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "af",
        "3": "pt>papel>paper",
        "4": "-a>nominalizer suffix",
        "id": "letter",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "pt",
        "3": "papel",
        "4": "",
        "5": "paper"
      },
      "expansion": "Borrowed from Portuguese papel (“paper”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera\nBorrowed from Portuguese papel (“paper”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "o epapera",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "possessable",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "possessable nouns",
        "cat4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "papera (possessable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "papera (possessable)",
      "name": "tpw-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧pe‧ra"
  ],
  "lang": "Old Tupi",
  "lang_code": "tpw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Late Tupi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi terms suffixed with -a",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tpw",
          "name": "Post",
          "orig": "tpw:Post",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 2 2 2 3 4 7 64 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 1 1 1 3 3 6 68 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Are you really going to, as usual, have the deliverer of this letter of mine killed? See, I already know you had the other one killed. Your older brother, Capitão Diogo da Costa, I send carrying my letter now.",
          "ref": "1645 October 4, Antônio Filipe Camarão, Letter to Pedro Poti (Camarão Indians' letters; 3):",
          "text": "Tereyucaucar benhẽ e serã nhandu ẽdebeco xepapera reracoara Maẽ rae amo Ereyucaucariguá aebae ã aicúgoábiguá[…]derigceira Capitão Diogo da Costa aimondo endebe xepapera reracobo coy ã",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Just leave, as soon as you see this letter of mine.",
          "ref": "1645 October 17, Diogo da Costa, Letter to Pedro Poti (Camarão Indians' letters; 4):",
          "text": "Ecemi coxepapera repiaca rupibe",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "letter (written communication)"
      ],
      "id": "en-papera-tpw-noun-CUXGddij",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ]
      ],
      "qualifier": "Late Tupi",
      "raw_glosses": [
        "(Late Tupi) letter (written communication)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kûatiara"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈpɛ.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɾa"
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "paperas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "papera f (plural paperas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "papero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female equivalent of papero"
      ],
      "id": "en-papera-es-noun-kTDqWZqT",
      "links": [
        [
          "papero",
          "papero#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "adjective form",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "papera f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "papero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of papero"
      ],
      "id": "en-papera-es-adj-3aYRiWUT",
      "links": [
        [
          "papero",
          "papero#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "papera"
}
{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian nouns",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/apera",
    "Rhymes:Italian/apera/3 syllables"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "papere",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "papera f (plural papere)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pà‧pe‧ra"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian female equivalent nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "papero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female equivalent of papero"
      ],
      "links": [
        [
          "papero",
          "papero#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "error"
      ],
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "error",
        "slip of the tongue"
      ],
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "slip of the tongue",
          "slip of the tongue"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpa.pe.ra/"
    },
    {
      "rhymes": "-apera"
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "categories": [
    "Nheengatu entries with etymology trees",
    "Nheengatu entries with incorrect language header",
    "Nheengatu lemmas",
    "Nheengatu nouns",
    "Nheengatu terms derived from Ancient Greek",
    "Nheengatu terms derived from Latin",
    "Nheengatu terms derived from Old Catalan",
    "Nheengatu terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Nheengatu terms derived from Old Tupi",
    "Nheengatu terms derived from Portuguese",
    "Nheengatu terms derived from Proto-Tupi-Guarani",
    "Nheengatu terms derived from Proto-Tupian",
    "Nheengatu terms inherited from Old Tupi",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Nheengatu/era",
    "Rhymes:Nheengatu/era/3 syllables",
    "yrl:Books",
    "yrl:Paper",
    "yrl:Post",
    "yrl:Textual division"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kwáu papera"
    },
    {
      "word": "papera-kawa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "inh",
        "3": "tpw>papera>letter",
        "id": "paper",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera\nNheengatu papera",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "tpw",
        "3": "papera",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Tupi papera",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "tpw",
        "3": "papera"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Tupi papera",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "2": "pt",
        "3": "papel",
        "4": "",
        "5": "paper"
      },
      "expansion": "Portuguese papel (“paper”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera\nNheengatu papera\nInherited from Old Tupi papera, from Portuguese papel (“paper”).",
  "forms": [
    {
      "form": "papera-itá",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yrl",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "papera-itá",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "papera (plural papera-itá)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "papera (plural papera-itá)",
      "name": "yrl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧pe‧ra"
  ],
  "lang": "Nheengatu",
  "lang_code": "yrl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "paper; sheet of paper"
      ],
      "links": [
        [
          "paper",
          "paper"
        ],
        [
          "sheet of paper",
          "sheet of paper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nheengatu terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm writing a letter to send to my wife.",
          "ref": "1938 [1872], Charles Frederick Hartt, “Notas sobre a lingua geral, ou tupí moderno do Amazonas”, in Anais da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, volume LI (overall work in Portuguese), Rio de Janeiro: M. E. S. Serviço Gráfico, page 380, line 484:",
          "text": "ixé xamuñán xaikó iepé papéra, xamonono aráma seremirikó supé.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "letter (written communication)"
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Nheengatu terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The book says: \"The big snakes swallow all their prey without chewing. Then, they can't move, sleeping for six months while they are full.\"",
          "ref": "2017, Rodrigo Godinho Trevisan, Tradução comentada da obra Le Petit Prince, de Antoine de Saint-Exupéry, do francês ao nheengatu, São Paulo, →DOI, page 60, line 4:",
          "text": "On disait dans le livre: “Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "book; notebook"
      ],
      "links": [
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "notebook",
          "notebook"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "document"
      ],
      "links": [
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈpe.ra/"
    },
    {
      "ipa": "[paˈpɛ.ɾɐ]"
    },
    {
      "rhymes": "-era"
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "yrl",
            "2": "papera"
          },
          "expansion": "Nheengatu: papera",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Nheengatu: papera"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "af",
        "3": "pt>papel>paper",
        "4": "-a>nominalizer suffix",
        "id": "letter",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "pt",
        "3": "papel",
        "4": "",
        "5": "paper"
      },
      "expansion": "Borrowed from Portuguese papel (“paper”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nAncient Greek πάπυρος (pápuros)bor.\nLatin papȳrusslbor.\nOld Catalan paperbor.\nOld Galician-Portuguese papel\nPortuguese papel\nProto-Tupian *-ap\nProto-Tupi-Guarani *-aβ?\nOld Tupi -a\nOld Tupi papera\nBorrowed from Portuguese papel (“paper”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "o epapera",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "possessable",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "possessable nouns",
        "cat4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "papera (possessable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "papera (possessable)",
      "name": "tpw-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧pe‧ra"
  ],
  "lang": "Old Tupi",
  "lang_code": "tpw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Late Tupi",
        "Old Tupi entries with etymology trees",
        "Old Tupi entries with incorrect language header",
        "Old Tupi lemmas",
        "Old Tupi nouns",
        "Old Tupi possessable nouns",
        "Old Tupi terms borrowed from Portuguese",
        "Old Tupi terms derived from Ancient Greek",
        "Old Tupi terms derived from Latin",
        "Old Tupi terms derived from Old Catalan",
        "Old Tupi terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Old Tupi terms derived from Portuguese",
        "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani",
        "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian",
        "Old Tupi terms suffixed with -a",
        "Old Tupi terms with quotations",
        "Old Tupi terms with quotations from the Camarão Indians' letters",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Old Tupi/ɛɾa",
        "Rhymes:Old Tupi/ɛɾa/3 syllables",
        "tpw:Post"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Are you really going to, as usual, have the deliverer of this letter of mine killed? See, I already know you had the other one killed. Your older brother, Capitão Diogo da Costa, I send carrying my letter now.",
          "ref": "1645 October 4, Antônio Filipe Camarão, Letter to Pedro Poti (Camarão Indians' letters; 3):",
          "text": "Tereyucaucar benhẽ e serã nhandu ẽdebeco xepapera reracoara Maẽ rae amo Ereyucaucariguá aebae ã aicúgoábiguá[…]derigceira Capitão Diogo da Costa aimondo endebe xepapera reracobo coy ã",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Just leave, as soon as you see this letter of mine.",
          "ref": "1645 October 17, Diogo da Costa, Letter to Pedro Poti (Camarão Indians' letters; 4):",
          "text": "Ecemi coxepapera repiaca rupibe",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "letter (written communication)"
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ]
      ],
      "qualifier": "Late Tupi",
      "raw_glosses": [
        "(Late Tupi) letter (written communication)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kûatiara"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈpɛ.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɾa"
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Spanish adjective forms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paperas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "papera f (plural paperas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish female equivalent nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "papero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female equivalent of papero"
      ],
      "links": [
        [
          "papero",
          "papero#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "papera"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Spanish adjective forms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "adjective form",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "papera f",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "papero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of papero"
      ],
      "links": [
        [
          "papero",
          "papero#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "papera"
}

Download raw JSONL data for papera meaning in All languages combined (9.8kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: possessable",
  "path": [
    "papera"
  ],
  "section": "Old Tupi",
  "subsection": "noun",
  "title": "papera",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.