"ooze" meaning in All languages combined

See ooze on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /uːz/ Audio: en-us-ooze.ogg [US], en-au-ooze.ogg [Australia] Forms: oozes [plural]
enPR: o͞oz Rhymes: -uːz Etymology: * (Noun) Middle English wose (“sap”), from Old English wōs (“sap, froth”), from Proto-Germanic *wōsą (cf. Middle Low German wose (“scum”), Old High German wasal (“rain”), Old Swedish os, oos), from Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”) (cf. Sanskrit वसा (vásā, “fat”)). * (Verb) Middle English wosen, from Old English wōsan; see above. Etymology templates: {{inh|en|enm|wose|t=sap}} Middle English wose (“sap”), {{inh|en|ang|wōs|t=sap, froth}} Old English wōs (“sap, froth”), {{inh|en|gem-pro|*wōsą}} Proto-Germanic *wōsą, {{cog|gml||wose|t=scum}} Middle Low German wose (“scum”), {{cog|goh||wasal|t=rain}} Old High German wasal (“rain”), {{cog|gmq-osw||os, oos}} Old Swedish os, oos, {{inh|en|ine-pro|*wóseh₂||sap}} Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”), {{cog|sa|वसा|t=fat|tr=vásā}} Sanskrit वसा (vásā, “fat”), {{inh|en|enm|wosen}} Middle English wosen, {{inh|en|ang|wōsan}} Old English wōsan Head templates: {{en-noun|~}} ooze (countable and uncountable, plural oozes)
  1. Tanning liquor, an aqueous extract of vegetable matter (tanbark, sumac, etc.) in a tanning vat used to tan leather. Tags: countable, uncountable Translations (tanning liquor, tanning ooze): дъбилен разтвор (dǎbilen raztvor) [masculine] (Bulgarian), looivloeistof [feminine] (Dutch), parkkivesi (Finnish), parkkiliemi (Finnish), liqueur de tannage [feminine] (French), Gerbbrühe [feminine] (German), cserfőzet (Hungarian), concia [feminine] (Italian), liquore di concia [masculine] (Italian), brzeczka garbująca [feminine] (Polish), licor de curtimenta [masculine] (Portuguese), licor de curtido [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-ooze-en-noun-19y1iQIY Disambiguation of 'tanning liquor, tanning ooze': 70 5 11 14
  2. An oozing, gentle flowing, or seepage, as of water through sand or earth. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-ooze-en-noun-1F38Qw6k
  3. (obsolete) Secretion, humour. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-ooze-en-noun-nXqVhmHS
  4. (obsolete) Juice, sap. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-ooze-en-noun--uW2bGvh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: owze [obsolete], ouse [dated] Derived forms: ooze leather, radiolarian ooze
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /uːz/ Audio: en-us-ooze.ogg [US], en-au-ooze.ogg [Australia] Forms: oozes [plural]
enPR: o͞oz Rhymes: -uːz Etymology: From Middle English wose, from Old English wāse (“mud, mire”), from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic *waisǭ (compare Dutch waas (“haze, mist; bloom”), (obsolete) German Wasen (“turf, sod”), Old Norse veisa (“slime, stagnant pool”)), from Proto-Indo-European *weys- (“to flow”) (compare Sanskrit विष्यति (viṣyati, “flow, let loose”)). More at virus. Etymology templates: {{inh|en|enm|wose}} Middle English wose, {{inh|en|ang|wāse|t=mud, mire}} Old English wāse (“mud, mire”), {{inh|en|gmw-pro|}} Proto-West Germanic [Term?], {{inh|en|gem-pro|*waisǭ}} Proto-Germanic *waisǭ, {{cog|nl|waas|t=haze, mist; bloom}} Dutch waas (“haze, mist; bloom”), {{cog|de|Wasen|t=turf, sod}} German Wasen (“turf, sod”), {{cog|non|veisa|t=slime, stagnant pool}} Old Norse veisa (“slime, stagnant pool”), {{der|en|ine-pro|*weys-|t=to flow}} Proto-Indo-European *weys- (“to flow”), {{cog|sa|विष्यति||flow, let loose}} Sanskrit विष्यति (viṣyati, “flow, let loose”), {{m|en|virus}} virus Head templates: {{en-noun|~}} ooze (countable and uncountable, plural oozes)
  1. Soft mud, slime, or shells especially in the bed of a river or estuary. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-ooze-en-noun-u18wpmjd
  2. (oceanography) A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Oceanography
    Sense id: en-ooze-en-noun-SZmc059j Topics: geography, natural-sciences, oceanography
  3. A piece of soft, wet, pliable ground. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-ooze-en-noun-LmNPLSpN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /uːz/ Audio: en-us-ooze.ogg [US], en-au-ooze.ogg [Australia] Forms: oozes [present, singular, third-person], oozing [participle, present], oozed [participle, past], oozed [past]
enPR: o͞oz Rhymes: -uːz Etymology: * (Noun) Middle English wose (“sap”), from Old English wōs (“sap, froth”), from Proto-Germanic *wōsą (cf. Middle Low German wose (“scum”), Old High German wasal (“rain”), Old Swedish os, oos), from Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”) (cf. Sanskrit वसा (vásā, “fat”)). * (Verb) Middle English wosen, from Old English wōsan; see above. Etymology templates: {{inh|en|enm|wose|t=sap}} Middle English wose (“sap”), {{inh|en|ang|wōs|t=sap, froth}} Old English wōs (“sap, froth”), {{inh|en|gem-pro|*wōsą}} Proto-Germanic *wōsą, {{cog|gml||wose|t=scum}} Middle Low German wose (“scum”), {{cog|goh||wasal|t=rain}} Old High German wasal (“rain”), {{cog|gmq-osw||os, oos}} Old Swedish os, oos, {{inh|en|ine-pro|*wóseh₂||sap}} Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”), {{cog|sa|वसा|t=fat|tr=vásā}} Sanskrit वसा (vásā, “fat”), {{inh|en|enm|wosen}} Middle English wosen, {{inh|en|ang|wōsan}} Old English wōsan Head templates: {{en-verb}} ooze (third-person singular simple present oozes, present participle oozing, simple past and past participle oozed)
  1. (intransitive, sometimes figurative) To be secreted or slowly leak. Tags: figuratively, intransitive, sometimes Translations (to secrete or slowly leak): ծորալ (coral) (Armenian), հոսել (hosel) (Armenian), կաթկթել (katʿktʿel) (Armenian), процеждам се (proceždam se) (Bulgarian), църцоря (cǎrcorja) (Bulgarian), စိမ့် (cim.) (Burmese), (Chinese Mandarin), (shèn) (Chinese Mandarin), vytékat (Czech), mokvat (Czech), afscheiden (Dutch), druppelsgewijze lekken (Dutch), zweten (Dutch), sijpelen (Dutch), erittää (secrete) (Finnish), tihkua (english: slowly leak) (Finnish), suinter (French), sécréter (French), segregar (Galician), zumegar (Galician), ჟონავს (žonavs) (Georgian), sickern (German), durchsickern (German), triefen (German), αναβλύζω (anavlýzo) (Greek), szivárog (Hungarian), csorog (Hungarian), stillare [literally] (Italian), 滲む (nijimu) (alt: にじむ) (Japanese), лачи (lači) [feminine] (Macedonian), sheel (Manx), pahī (Maori), papī (Maori), mama (Maori), ose (Norwegian Bokmål), ose (Norwegian Nynorsk), زهیدن (zehidan) (Persian), تراویدن (tarâvidan) (Persian), sączyć się (Polish), wyciekać (Polish), escoar (Portuguese), verter (Portuguese), excretar (Portuguese), segregar (Portuguese), сочи́ться (sočítʹsja) (Russian), вытека́ть (vytekátʹ) (Russian), गलति (galati) (Sanskrit), lučiti (Serbo-Croatian), secernirati (Serbo-Croatian), eksudirati (Serbo-Croatian), propuštati (Serbo-Croatian), exudar (Spanish), segregar (Spanish), rezumar (Spanish), sippra (Swedish), வழி (vaḻi) (Tamil)
    Sense id: en-ooze-en-verb-zesnYKhd Disambiguation of 'to secrete or slowly leak': 86 14
  2. (transitive, figuratively) To give off a strong sense of (something); to exude. Tags: figuratively, transitive Translations (to give off a sense of (something)): արձակել (arjakel) (Armenian), ճառագել (čaṙagel) (Armenian), изпускам (izpuskam) (Bulgarian), huokua (Finnish), uhkua (Finnish), áraszt (Hungarian), ose (Norwegian Bokmål), ose (Norwegian Nynorsk), تراویدن (tarâvidan) (Persian), источа́ть (istočátʹ) (Russian)
    Sense id: en-ooze-en-verb-9Mn2kU8b Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 4 2 18 19 16 0 11 25 Disambiguation of 'to give off a sense of (something)': 6 94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: owze [obsolete], ouse [dated] Derived forms: oozy
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for ooze meaning in All languages combined (22.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ooze leather"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "radiolarian ooze"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wose",
        "t": "sap"
      },
      "expansion": "Middle English wose (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōs",
        "t": "sap, froth"
      },
      "expansion": "Old English wōs (“sap, froth”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wōsą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wōsą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "",
        "3": "wose",
        "t": "scum"
      },
      "expansion": "Middle Low German wose (“scum”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "",
        "3": "wasal",
        "t": "rain"
      },
      "expansion": "Old High German wasal (“rain”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "",
        "3": "os, oos"
      },
      "expansion": "Old Swedish os, oos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wóseh₂",
        "4": "",
        "5": "sap"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वसा",
        "t": "fat",
        "tr": "vásā"
      },
      "expansion": "Sanskrit वसा (vásā, “fat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wosen"
      },
      "expansion": "Middle English wosen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōsan"
      },
      "expansion": "Old English wōsan",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "* (Noun) Middle English wose (“sap”), from Old English wōs (“sap, froth”), from Proto-Germanic *wōsą (cf. Middle Low German wose (“scum”), Old High German wasal (“rain”), Old Swedish os, oos), from Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”) (cf. Sanskrit वसा (vásā, “fat”)).\n* (Verb) Middle English wosen, from Old English wōsan; see above.",
  "forms": [
    {
      "form": "oozes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "ooze (countable and uncountable, plural oozes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tanning liquor, an aqueous extract of vegetable matter (tanbark, sumac, etc.) in a tanning vat used to tan leather."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun-19y1iQIY",
      "links": [
        [
          "liquor",
          "liquor"
        ],
        [
          "tanbark",
          "tanbark"
        ],
        [
          "sumac",
          "sumac"
        ],
        [
          "tan",
          "tan"
        ],
        [
          "vat",
          "vat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎbilen raztvor",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дъбилен разтвор"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "looivloeistof"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "word": "parkkivesi"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "word": "parkkiliemi"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "liqueur de tannage"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Gerbbrühe"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "word": "cserfőzet"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "concia"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "liquore di concia"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brzeczka garbująca"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "licor de curtimenta"
        },
        {
          "_dis1": "70 5 11 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "licor de curtido"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An oozing, gentle flowing, or seepage, as of water through sand or earth."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun-1F38Qw6k",
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "seepage",
          "seepage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Secretion, humour."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun-nXqVhmHS",
      "links": [
        [
          "Secretion",
          "secretion"
        ],
        [
          "humour",
          "humour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Secretion, humour."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Juice, sap."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun--uW2bGvh",
      "links": [
        [
          "Juice",
          "juice"
        ],
        [
          "sap",
          "sap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Juice, sap."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uːz/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːz"
    },
    {
      "homophone": "oohs"
    },
    {
      "audio": "en-us-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-ooze.ogg/En-us-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-us-ooze.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-ooze.ogg/En-au-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-au-ooze.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "o͞oz"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "owze"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "ouse"
    }
  ],
  "word": "ooze"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "oozy"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wose",
        "t": "sap"
      },
      "expansion": "Middle English wose (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōs",
        "t": "sap, froth"
      },
      "expansion": "Old English wōs (“sap, froth”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wōsą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wōsą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "",
        "3": "wose",
        "t": "scum"
      },
      "expansion": "Middle Low German wose (“scum”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "",
        "3": "wasal",
        "t": "rain"
      },
      "expansion": "Old High German wasal (“rain”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "",
        "3": "os, oos"
      },
      "expansion": "Old Swedish os, oos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wóseh₂",
        "4": "",
        "5": "sap"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वसा",
        "t": "fat",
        "tr": "vásā"
      },
      "expansion": "Sanskrit वसा (vásā, “fat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wosen"
      },
      "expansion": "Middle English wosen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōsan"
      },
      "expansion": "Old English wōsan",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "* (Noun) Middle English wose (“sap”), from Old English wōs (“sap, froth”), from Proto-Germanic *wōsą (cf. Middle Low German wose (“scum”), Old High German wasal (“rain”), Old Swedish os, oos), from Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”) (cf. Sanskrit वसा (vásā, “fat”)).\n* (Verb) Middle English wosen, from Old English wōsan; see above.",
  "forms": [
    {
      "form": "oozes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "oozing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "oozed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "oozed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ooze (third-person singular simple present oozes, present participle oozing, simple past and past participle oozed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1868, Charlotte Riddell, A Strange Christmas Game",
          "text": "I promised him I would keep silence, but the story gradually oozed out, and the Cronsons left the country.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1988, David Drake, The Sea Hag, Baen Publishing Enterprises, published 2003",
          "text": "Pale slime oozed through all the surfaces; some of it dripped from the ceiling and burned Dennis as badly as the blazing sparks had done a moment before.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994, Madeleine May Kunin, Living a Political Life, Vintage Books, published 1995",
          "text": "He was hard to understand because he spoke softly, and his Vermont accent was as thick as maple syrup oozing down a pile of pancakes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Karen Mahoney, The Iron Witch, Flux, page 278",
          "text": "Her heart constricted when she saw thick blood oozing from a wide gash in his forehead.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be secreted or slowly leak."
      ],
      "id": "en-ooze-en-verb-zesnYKhd",
      "links": [
        [
          "secrete",
          "secrete"
        ],
        [
          "leak",
          "leak"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, sometimes figurative) To be secreted or slowly leak."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive",
        "sometimes"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "coral",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "ծորալ"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "hosel",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "հոսել"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "katʿktʿel",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "կաթկթել"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "proceždam se",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "процеждам се"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "cǎrcorja",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "църцоря"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "cim.",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "စိမ့်"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "滲"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shèn",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "渗"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "vytékat"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "mokvat"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "afscheiden"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "druppelsgewijze lekken"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "zweten"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "sijpelen"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "erittää (secrete)"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fi",
          "english": "slowly leak",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "tihkua"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "suinter"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "sécréter"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "segregar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "zumegar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "žonavs",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "ჟონავს"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "sickern"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "durchsickern"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "triefen"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anavlýzo",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "αναβλύζω"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "szivárog"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "csorog"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "stillare"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "alt": "にじむ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "nijimu",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "滲む"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "lači",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лачи"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "sheel"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "pahī"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "papī"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "mama"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "ose"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "ose"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "zehidan",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "زهیدن"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "tarâvidan",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "تراویدن"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "sączyć się"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "wyciekać"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "escoar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "verter"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "excretar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "segregar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sočítʹsja",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "сочи́ться"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vytekátʹ",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "вытека́ть"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "galati",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "गलति"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "lučiti"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "secernirati"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "eksudirati"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "propuštati"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "exudar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "segregar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "rezumar"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "sippra"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "vaḻi",
          "sense": "to secrete or slowly leak",
          "word": "வழி"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 4 2 18 19 16 0 11 25",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, Robert R. McCammon, The Wolf's Hour, Open Road Integrated Media, published 2011",
          "text": "\"Good servants are so hard to find,\" Chesna said, oozing arrogance.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Tamsin Blanchard, Antonio Berardi: Sex and Sensibility, Watson-Guptill Publications, page 16",
          "text": "There are no two ways about it: a Berardi dress oozes sex appeal from its very seams.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012 April 21, Jonathan Jurejko, “Newcastle 3-0 Stoke”, in BBC Sport",
          "text": "Newcastle had failed to penetrate a typically organised Stoke backline in the opening stages but, once Cabaye and then Cisse breached their defence, Newcastle oozed confidence and controlled the game with a swagger expected of a top-four team.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give off a strong sense of (something); to exude."
      ],
      "id": "en-ooze-en-verb-9Mn2kU8b",
      "links": [
        [
          "give off",
          "give off"
        ],
        [
          "exude",
          "exude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figuratively) To give off a strong sense of (something); to exude."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "arjakel",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "արձակել"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "čaṙagel",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "ճառագել"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izpuskam",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "изпускам"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "huokua"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "uhkua"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "áraszt"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "ose"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "ose"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "tarâvidan",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "تراویدن"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "istočátʹ",
          "sense": "to give off a sense of (something)",
          "word": "источа́ть"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uːz/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːz"
    },
    {
      "homophone": "oohs"
    },
    {
      "audio": "en-us-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-ooze.ogg/En-us-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-us-ooze.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-ooze.ogg/En-au-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-au-ooze.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "o͞oz"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "owze"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "ouse"
    }
  ],
  "word": "ooze"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wose"
      },
      "expansion": "Middle English wose",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wāse",
        "t": "mud, mire"
      },
      "expansion": "Old English wāse (“mud, mire”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic [Term?]",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*waisǭ"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *waisǭ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "waas",
        "t": "haze, mist; bloom"
      },
      "expansion": "Dutch waas (“haze, mist; bloom”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wasen",
        "t": "turf, sod"
      },
      "expansion": "German Wasen (“turf, sod”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "veisa",
        "t": "slime, stagnant pool"
      },
      "expansion": "Old Norse veisa (“slime, stagnant pool”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-",
        "t": "to flow"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weys- (“to flow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "विष्यति",
        "3": "",
        "4": "flow, let loose"
      },
      "expansion": "Sanskrit विष्यति (viṣyati, “flow, let loose”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "virus"
      },
      "expansion": "virus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wose, from Old English wāse (“mud, mire”), from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic *waisǭ (compare Dutch waas (“haze, mist; bloom”), (obsolete) German Wasen (“turf, sod”), Old Norse veisa (“slime, stagnant pool”)), from Proto-Indo-European *weys- (“to flow”) (compare Sanskrit विष्यति (viṣyati, “flow, let loose”)). More at virus.",
  "forms": [
    {
      "form": "oozes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "ooze (countable and uncountable, plural oozes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Soft mud, slime, or shells especially in the bed of a river or estuary."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun-u18wpmjd",
      "links": [
        [
          "Soft",
          "soft"
        ],
        [
          "mud",
          "mud"
        ],
        [
          "bed",
          "riverbed"
        ],
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "estuary",
          "estuary"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Oceanography",
          "orig": "en:Oceanography",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun-SZmc059j",
      "links": [
        [
          "oceanography",
          "oceanography"
        ],
        [
          "pelagic",
          "pelagic"
        ],
        [
          "marine",
          "marine"
        ],
        [
          "sediment",
          "sediment"
        ],
        [
          "microscopic",
          "microscopic"
        ],
        [
          "remains",
          "remains"
        ],
        [
          "calcareous",
          "calcareous"
        ],
        [
          "siliceous",
          "siliceous"
        ],
        [
          "planktonic",
          "planktonic"
        ],
        [
          "debris",
          "debris"
        ],
        [
          "organism",
          "organism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(oceanography) A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "geography",
        "natural-sciences",
        "oceanography"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A piece of soft, wet, pliable ground."
      ],
      "id": "en-ooze-en-noun-LmNPLSpN",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uːz/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːz"
    },
    {
      "homophone": "oohs"
    },
    {
      "audio": "en-us-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-ooze.ogg/En-us-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-us-ooze.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-ooze.ogg/En-au-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-au-ooze.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "o͞oz"
    }
  ],
  "word": "ooze"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Proto-West Germanic term requests",
    "Requests for review of Telugu translations",
    "Rhymes:English/uːz",
    "Rhymes:English/uːz/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ooze leather"
    },
    {
      "word": "radiolarian ooze"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wose",
        "t": "sap"
      },
      "expansion": "Middle English wose (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōs",
        "t": "sap, froth"
      },
      "expansion": "Old English wōs (“sap, froth”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wōsą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wōsą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "",
        "3": "wose",
        "t": "scum"
      },
      "expansion": "Middle Low German wose (“scum”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "",
        "3": "wasal",
        "t": "rain"
      },
      "expansion": "Old High German wasal (“rain”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "",
        "3": "os, oos"
      },
      "expansion": "Old Swedish os, oos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wóseh₂",
        "4": "",
        "5": "sap"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वसा",
        "t": "fat",
        "tr": "vásā"
      },
      "expansion": "Sanskrit वसा (vásā, “fat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wosen"
      },
      "expansion": "Middle English wosen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōsan"
      },
      "expansion": "Old English wōsan",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "* (Noun) Middle English wose (“sap”), from Old English wōs (“sap, froth”), from Proto-Germanic *wōsą (cf. Middle Low German wose (“scum”), Old High German wasal (“rain”), Old Swedish os, oos), from Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”) (cf. Sanskrit वसा (vásā, “fat”)).\n* (Verb) Middle English wosen, from Old English wōsan; see above.",
  "forms": [
    {
      "form": "oozes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "ooze (countable and uncountable, plural oozes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tanning liquor, an aqueous extract of vegetable matter (tanbark, sumac, etc.) in a tanning vat used to tan leather."
      ],
      "links": [
        [
          "liquor",
          "liquor"
        ],
        [
          "tanbark",
          "tanbark"
        ],
        [
          "sumac",
          "sumac"
        ],
        [
          "tan",
          "tan"
        ],
        [
          "vat",
          "vat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An oozing, gentle flowing, or seepage, as of water through sand or earth."
      ],
      "links": [
        [
          "flow",
          "flow"
        ],
        [
          "seepage",
          "seepage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Secretion, humour."
      ],
      "links": [
        [
          "Secretion",
          "secretion"
        ],
        [
          "humour",
          "humour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Secretion, humour."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Juice, sap."
      ],
      "links": [
        [
          "Juice",
          "juice"
        ],
        [
          "sap",
          "sap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Juice, sap."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uːz/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːz"
    },
    {
      "homophone": "oohs"
    },
    {
      "audio": "en-us-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-ooze.ogg/En-us-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-us-ooze.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-ooze.ogg/En-au-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-au-ooze.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "o͞oz"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "owze"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "ouse"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎbilen raztvor",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дъбилен разтвор"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "looivloeistof"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "word": "parkkivesi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "word": "parkkiliemi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "liqueur de tannage"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gerbbrühe"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "word": "cserfőzet"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concia"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "liquore di concia"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brzeczka garbująca"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "licor de curtimenta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "tanning liquor, tanning ooze",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "licor de curtido"
    }
  ],
  "word": "ooze"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Proto-West Germanic term requests",
    "Requests for review of Telugu translations",
    "Rhymes:English/uːz",
    "Rhymes:English/uːz/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "oozy"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wose",
        "t": "sap"
      },
      "expansion": "Middle English wose (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōs",
        "t": "sap, froth"
      },
      "expansion": "Old English wōs (“sap, froth”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wōsą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wōsą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "",
        "3": "wose",
        "t": "scum"
      },
      "expansion": "Middle Low German wose (“scum”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "",
        "3": "wasal",
        "t": "rain"
      },
      "expansion": "Old High German wasal (“rain”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "",
        "3": "os, oos"
      },
      "expansion": "Old Swedish os, oos",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wóseh₂",
        "4": "",
        "5": "sap"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "वसा",
        "t": "fat",
        "tr": "vásā"
      },
      "expansion": "Sanskrit वसा (vásā, “fat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wosen"
      },
      "expansion": "Middle English wosen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wōsan"
      },
      "expansion": "Old English wōsan",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "* (Noun) Middle English wose (“sap”), from Old English wōs (“sap, froth”), from Proto-Germanic *wōsą (cf. Middle Low German wose (“scum”), Old High German wasal (“rain”), Old Swedish os, oos), from Proto-Indo-European *wóseh₂ (“sap”) (cf. Sanskrit वसा (vásā, “fat”)).\n* (Verb) Middle English wosen, from Old English wōsan; see above.",
  "forms": [
    {
      "form": "oozes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "oozing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "oozed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "oozed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ooze (third-person singular simple present oozes, present participle oozing, simple past and past participle oozed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1868, Charlotte Riddell, A Strange Christmas Game",
          "text": "I promised him I would keep silence, but the story gradually oozed out, and the Cronsons left the country.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1988, David Drake, The Sea Hag, Baen Publishing Enterprises, published 2003",
          "text": "Pale slime oozed through all the surfaces; some of it dripped from the ceiling and burned Dennis as badly as the blazing sparks had done a moment before.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994, Madeleine May Kunin, Living a Political Life, Vintage Books, published 1995",
          "text": "He was hard to understand because he spoke softly, and his Vermont accent was as thick as maple syrup oozing down a pile of pancakes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Karen Mahoney, The Iron Witch, Flux, page 278",
          "text": "Her heart constricted when she saw thick blood oozing from a wide gash in his forehead.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be secreted or slowly leak."
      ],
      "links": [
        [
          "secrete",
          "secrete"
        ],
        [
          "leak",
          "leak"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, sometimes figurative) To be secreted or slowly leak."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, Robert R. McCammon, The Wolf's Hour, Open Road Integrated Media, published 2011",
          "text": "\"Good servants are so hard to find,\" Chesna said, oozing arrogance.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Tamsin Blanchard, Antonio Berardi: Sex and Sensibility, Watson-Guptill Publications, page 16",
          "text": "There are no two ways about it: a Berardi dress oozes sex appeal from its very seams.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012 April 21, Jonathan Jurejko, “Newcastle 3-0 Stoke”, in BBC Sport",
          "text": "Newcastle had failed to penetrate a typically organised Stoke backline in the opening stages but, once Cabaye and then Cisse breached their defence, Newcastle oozed confidence and controlled the game with a swagger expected of a top-four team.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give off a strong sense of (something); to exude."
      ],
      "links": [
        [
          "give off",
          "give off"
        ],
        [
          "exude",
          "exude"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figuratively) To give off a strong sense of (something); to exude."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uːz/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːz"
    },
    {
      "homophone": "oohs"
    },
    {
      "audio": "en-us-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-ooze.ogg/En-us-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-us-ooze.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-ooze.ogg/En-au-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-au-ooze.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "o͞oz"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "owze"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "ouse"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "coral",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "ծորալ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hosel",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "հոսել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "katʿktʿel",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "կաթկթել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "proceždam se",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "процеждам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "cǎrcorja",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "църцоря"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "cim.",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "စိမ့်"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "滲"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shèn",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "渗"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "vytékat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "mokvat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "afscheiden"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "druppelsgewijze lekken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "zweten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "sijpelen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "erittää (secrete)"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "slowly leak",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "tihkua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "suinter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "sécréter"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "segregar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "zumegar"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "žonavs",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "ჟონავს"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "sickern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "durchsickern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "triefen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anavlýzo",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "αναβλύζω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "szivárog"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "csorog"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "stillare"
    },
    {
      "alt": "にじむ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "nijimu",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "滲む"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "lači",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лачи"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "sheel"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "pahī"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "papī"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "mama"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "ose"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "ose"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zehidan",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "زهیدن"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tarâvidan",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "تراویدن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "sączyć się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "wyciekać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "escoar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "verter"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "excretar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "segregar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sočítʹsja",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "сочи́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vytekátʹ",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "вытека́ть"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "galati",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "गलति"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "lučiti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "secernirati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "eksudirati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "propuštati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "exudar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "segregar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "rezumar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "sippra"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "vaḻi",
      "sense": "to secrete or slowly leak",
      "word": "வழி"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "arjakel",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "արձակել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "čaṙagel",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "ճառագել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izpuskam",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "изпускам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "huokua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "uhkua"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "áraszt"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "ose"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "ose"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tarâvidan",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "تراویدن"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "istočátʹ",
      "sense": "to give off a sense of (something)",
      "word": "источа́ть"
    }
  ],
  "word": "ooze"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "Proto-West Germanic term requests",
    "Rhymes:English/uːz",
    "Rhymes:English/uːz/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wose"
      },
      "expansion": "Middle English wose",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wāse",
        "t": "mud, mire"
      },
      "expansion": "Old English wāse (“mud, mire”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic [Term?]",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*waisǭ"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *waisǭ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "waas",
        "t": "haze, mist; bloom"
      },
      "expansion": "Dutch waas (“haze, mist; bloom”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wasen",
        "t": "turf, sod"
      },
      "expansion": "German Wasen (“turf, sod”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "veisa",
        "t": "slime, stagnant pool"
      },
      "expansion": "Old Norse veisa (“slime, stagnant pool”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weys-",
        "t": "to flow"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weys- (“to flow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "विष्यति",
        "3": "",
        "4": "flow, let loose"
      },
      "expansion": "Sanskrit विष्यति (viṣyati, “flow, let loose”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "virus"
      },
      "expansion": "virus",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wose, from Old English wāse (“mud, mire”), from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic *waisǭ (compare Dutch waas (“haze, mist; bloom”), (obsolete) German Wasen (“turf, sod”), Old Norse veisa (“slime, stagnant pool”)), from Proto-Indo-European *weys- (“to flow”) (compare Sanskrit विष्यति (viṣyati, “flow, let loose”)). More at virus.",
  "forms": [
    {
      "form": "oozes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "ooze (countable and uncountable, plural oozes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Soft mud, slime, or shells especially in the bed of a river or estuary."
      ],
      "links": [
        [
          "Soft",
          "soft"
        ],
        [
          "mud",
          "mud"
        ],
        [
          "bed",
          "riverbed"
        ],
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "estuary",
          "estuary"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Oceanography"
      ],
      "glosses": [
        "A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms."
      ],
      "links": [
        [
          "oceanography",
          "oceanography"
        ],
        [
          "pelagic",
          "pelagic"
        ],
        [
          "marine",
          "marine"
        ],
        [
          "sediment",
          "sediment"
        ],
        [
          "microscopic",
          "microscopic"
        ],
        [
          "remains",
          "remains"
        ],
        [
          "calcareous",
          "calcareous"
        ],
        [
          "siliceous",
          "siliceous"
        ],
        [
          "planktonic",
          "planktonic"
        ],
        [
          "debris",
          "debris"
        ],
        [
          "organism",
          "organism"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(oceanography) A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "geography",
        "natural-sciences",
        "oceanography"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A piece of soft, wet, pliable ground."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/uːz/"
    },
    {
      "rhymes": "-uːz"
    },
    {
      "homophone": "oohs"
    },
    {
      "audio": "en-us-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-ooze.ogg/En-us-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/En-us-ooze.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-ooze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-ooze.ogg/En-au-ooze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-au-ooze.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "o͞oz"
    }
  ],
  "word": "ooze"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.