See nibling on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nephew" }, "expansion": "Blend of nephew", "name": "blend" }, { "args": { "1": "en", "2": "niece", "3": "sibling", "notext": "1" }, "expansion": "niece + sibling", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of nephew or niece + sibling, coined by the American linguist Samuel Elmo Martin (1924–2009) in 1951.", "forms": [ { "form": "niblings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nibling (plural niblings)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "nib‧ling" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ilocano translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Middle Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Anthropology", "orig": "en:Anthropology", "parents": [ "Social sciences", "Zoology", "Sciences", "Society", "Biology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Family members", "orig": "en:Family members", "parents": [ "Family", "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1967, Ben J. Wallace, Gaddang Agriculture: The Focus of Ecological and Cultural Change (unpublished Ph.D. dissertation), Madison, Wis.: University of Wisconsin, →OCLC:", "text": "Aunts and uncles are concerned with the education of their niblings and may play a minor role in the ultimate arrangement of a marriage for the nibling.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, Journal of the Steward Anthropological Society, volume 3, Urbana, Ill.: Steward Anthropological Society, →ISSN, →OCLC, page 144:", "text": "Very recently I heard an informant respond with cousin to my question about the “child of nibling” position.", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Roger W. Shuy, Charles-James N. Bailey, editors, Towards Tomorrow’s Linguistics, Washington, D.C.: Georgetown University Press, →ISBN, page 125:", "text": "In the following line we find Q¹P²; that is, child of a parent of a parent; this is the relation that nuncles (aunts or uncles) bear to niblings (nieces or nephews).", "type": "quote" }, { "ref": "1988, Jay Miller, “Viola Edmundson Garfield”, in Ute Gacs, Aisha Khan, Jerrie McIntyre, Ruth Weinberg, editors, Women Anthropologists: Selected Biographies, Illini Books edition, Urbana, Chicago, Ill.: University of Illinois Press, published 1989, →ISBN, page 112:", "text": "She [Viola Edmundson Garfield] was close to her family, particularly her younger “siblings and niblings.”", "type": "quote" }, { "ref": "1998 May, Daniel J. Kruger, “Male Relatives Benefit More from Kin Selecting Tendencies Enhancing Social Status”, in Daniel J. Kruger, PhD, University of Michigan, archived from the original on 2019-06-17:", "text": "Kin selection was strongest for choices between sibling and friend, decreasing across sibling vs. nibling, nibling vs. friend, and nibling vs. cousin, [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Jay Miller, “Body”, in Lushootseed Culture and the Shamanic Odyssey: An Anchored Radiance, Lincoln, Neb., London: University of Nebraska Press, →ISBN, page 127:", "text": "Most distinctive of the system, therefore, were the two terms for parental siblings and for niblings, which occurred only among the Salish and neighboring Southern Nootkans.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Sean M. Theriault, The Power of the People: Congressional Competition, Public Attention, and Voter Retribution (Parliaments and Legislatures), Columbus, Oh.: Ohio State University Press, →ISBN, page x:", "text": "But, it is my niblings who taught me how to love.", "type": "quote" }, { "ref": "2005 February, N. J. Enfield, “The Body as a Cognitive Artifact in Kinship Representations: Hand Gesture Diagrams by Speakers of Lao”, in Current Anthropology, volume 46, number 1, Chicago, Ill.: University of Chicago Press, →DOI, →ISSN, →OCLC, pages 51–81; quoted in N. J. Enfield, “Diagramming”, in The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite Utterances (Language, Culture, and Cognition; 8), Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, 2009, →ISBN, part II (Illustrative Components of Moves), page 161:", "text": "Cousins are informally referred to by the same terms used for siblings, but officially one has an aunt/uncle-nibling relationship with one's cousins.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used especially as a gender-neutral term: the child of one's sibling or sibling-in-law; one's nephew or niece." ], "hyponyms": [ { "word": "nephew" }, { "word": "niece" } ], "id": "en-nibling-en-noun-O-bTtYE2", "links": [ [ "anthropology", "anthropology" ], [ "gender-neutral", "gender-neutral#English" ], [ "child", "child" ], [ "sibling", "sibling" ], [ "sibling-in-law", "sibling-in-law" ], [ "nephew", "nephew" ], [ "niece", "niece" ] ], "raw_glosses": [ "(originally chiefly anthropology, often in the plural) Used especially as a gender-neutral term: the child of one's sibling or sibling-in-law; one's nephew or niece." ], "synonyms": [ { "word": "nephling" }, { "word": "niefling" } ], "tags": [ "in-plural", "often" ], "translations": [ { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "pag-umangkon" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "genevo" }, { "code": "fr", "english": "anglicism", "lang": "French", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "nibling" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "soraluaq" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nevo" }, { "code": "ilo", "lang": "Ilocano", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "kaanakan" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "nipote" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kmuəy", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "ក្មួយ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "joka", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "조카" }, { "code": "la", "english": "fraternal niece or nephew", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "fratruelis" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nipote" }, { "code": "la", "english": "sororal niece or nephew", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "sobrin" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nepote" }, { "code": "okm", "lang": "Middle Korean", "roman": "achonatol", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "masculine" ], "word": "아ᄎᆞᆫ아ᄃᆞᆯ" }, { "code": "okm", "lang": "Middle Korean", "roman": "achonstal", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine" ], "word": "아ᄎᆞᆫᄯᅡᆯ" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "eahkit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "čeahcit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "neahpi" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "goaskit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "muoŧŧál" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sobrina" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "masculine" ], "word": "sobrino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "gender-neutral", "neologism" ], "word": "sobrine" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "neuter" ], "word": "syskonbarn" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "neuter" ], "word": "brorsbarn" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "neuter" ], "word": "systerbarn" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "pamangkin" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "yeğen" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "ýegen" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nef" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hêgan" } ], "wikipedia": [ "George Murdock", "Samuel Martin (linguist)", "Ward Goodenough" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnɪblɪŋ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "nĭbʹlĭng", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nibling.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav.ogg" }, { "audio": "En-us-nibling.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-us-nibling.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-us-nibling.mp3/En-us-nibling.mp3.ogg" }, { "rhymes": "-ɪblɪŋ" }, { "homophone": "nibbling (one pronunciation)" } ], "word": "nibling" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nephew" }, "expansion": "Blend of nephew", "name": "blend" }, { "args": { "1": "en", "2": "niece", "3": "sibling", "notext": "1" }, "expansion": "niece + sibling", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of nephew or niece + sibling, coined by the American linguist Samuel Elmo Martin (1924–2009) in 1951.", "forms": [ { "form": "niblings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nibling (plural niblings)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "nib‧ling" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English gender-neutral terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms with homophones", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪblɪŋ", "Rhymes:English/ɪblɪŋ/2 syllables", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ilocano translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Middle Korean translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Zazaki translations", "en:Anthropology", "en:Family members" ], "examples": [ { "ref": "1967, Ben J. Wallace, Gaddang Agriculture: The Focus of Ecological and Cultural Change (unpublished Ph.D. dissertation), Madison, Wis.: University of Wisconsin, →OCLC:", "text": "Aunts and uncles are concerned with the education of their niblings and may play a minor role in the ultimate arrangement of a marriage for the nibling.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, Journal of the Steward Anthropological Society, volume 3, Urbana, Ill.: Steward Anthropological Society, →ISSN, →OCLC, page 144:", "text": "Very recently I heard an informant respond with cousin to my question about the “child of nibling” position.", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Roger W. Shuy, Charles-James N. Bailey, editors, Towards Tomorrow’s Linguistics, Washington, D.C.: Georgetown University Press, →ISBN, page 125:", "text": "In the following line we find Q¹P²; that is, child of a parent of a parent; this is the relation that nuncles (aunts or uncles) bear to niblings (nieces or nephews).", "type": "quote" }, { "ref": "1988, Jay Miller, “Viola Edmundson Garfield”, in Ute Gacs, Aisha Khan, Jerrie McIntyre, Ruth Weinberg, editors, Women Anthropologists: Selected Biographies, Illini Books edition, Urbana, Chicago, Ill.: University of Illinois Press, published 1989, →ISBN, page 112:", "text": "She [Viola Edmundson Garfield] was close to her family, particularly her younger “siblings and niblings.”", "type": "quote" }, { "ref": "1998 May, Daniel J. Kruger, “Male Relatives Benefit More from Kin Selecting Tendencies Enhancing Social Status”, in Daniel J. Kruger, PhD, University of Michigan, archived from the original on 2019-06-17:", "text": "Kin selection was strongest for choices between sibling and friend, decreasing across sibling vs. nibling, nibling vs. friend, and nibling vs. cousin, [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Jay Miller, “Body”, in Lushootseed Culture and the Shamanic Odyssey: An Anchored Radiance, Lincoln, Neb., London: University of Nebraska Press, →ISBN, page 127:", "text": "Most distinctive of the system, therefore, were the two terms for parental siblings and for niblings, which occurred only among the Salish and neighboring Southern Nootkans.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Sean M. Theriault, The Power of the People: Congressional Competition, Public Attention, and Voter Retribution (Parliaments and Legislatures), Columbus, Oh.: Ohio State University Press, →ISBN, page x:", "text": "But, it is my niblings who taught me how to love.", "type": "quote" }, { "ref": "2005 February, N. J. Enfield, “The Body as a Cognitive Artifact in Kinship Representations: Hand Gesture Diagrams by Speakers of Lao”, in Current Anthropology, volume 46, number 1, Chicago, Ill.: University of Chicago Press, →DOI, →ISSN, →OCLC, pages 51–81; quoted in N. J. Enfield, “Diagramming”, in The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite Utterances (Language, Culture, and Cognition; 8), Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, 2009, →ISBN, part II (Illustrative Components of Moves), page 161:", "text": "Cousins are informally referred to by the same terms used for siblings, but officially one has an aunt/uncle-nibling relationship with one's cousins.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used especially as a gender-neutral term: the child of one's sibling or sibling-in-law; one's nephew or niece." ], "hyponyms": [ { "word": "nephew" }, { "word": "niece" } ], "links": [ [ "anthropology", "anthropology" ], [ "gender-neutral", "gender-neutral#English" ], [ "child", "child" ], [ "sibling", "sibling" ], [ "sibling-in-law", "sibling-in-law" ], [ "nephew", "nephew" ], [ "niece", "niece" ] ], "raw_glosses": [ "(originally chiefly anthropology, often in the plural) Used especially as a gender-neutral term: the child of one's sibling or sibling-in-law; one's nephew or niece." ], "synonyms": [ { "word": "nephling" }, { "word": "niefling" } ], "tags": [ "in-plural", "often" ], "wikipedia": [ "George Murdock", "Samuel Martin (linguist)", "Ward Goodenough" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnɪblɪŋ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "nĭbʹlĭng", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nibling.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nibling.wav.ogg" }, { "audio": "En-us-nibling.mp3", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-us-nibling.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-us-nibling.mp3/En-us-nibling.mp3.ogg" }, { "rhymes": "-ɪblɪŋ" }, { "homophone": "nibbling (one pronunciation)" } ], "translations": [ { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "pag-umangkon" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "genevo" }, { "code": "fr", "english": "anglicism", "lang": "French", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "nibling" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "soraluaq" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nevo" }, { "code": "ilo", "lang": "Ilocano", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "kaanakan" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "nipote" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kmuəy", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "ក្មួយ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "joka", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "조카" }, { "code": "la", "english": "fraternal niece or nephew", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "fratruelis" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nipote" }, { "code": "la", "english": "sororal niece or nephew", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "sobrin" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nepote" }, { "code": "okm", "lang": "Middle Korean", "roman": "achonatol", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "masculine" ], "word": "아ᄎᆞᆫ아ᄃᆞᆯ" }, { "code": "okm", "lang": "Middle Korean", "roman": "achonstal", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine" ], "word": "아ᄎᆞᆫᄯᅡᆯ" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "eahkit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "čeahcit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "neahpi" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "goaskit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "muoŧŧál" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sobrina" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "masculine" ], "word": "sobrino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "gender-neutral", "neologism" ], "word": "sobrine" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "neuter" ], "word": "syskonbarn" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "neuter" ], "word": "brorsbarn" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "neuter" ], "word": "systerbarn" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "pamangkin" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "yeğen" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "ýegen" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "word": "nef" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "gender-neutral term for child of one's sibling or sibling-in-law", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hêgan" } ], "word": "nibling" }
Download raw JSONL data for nibling meaning in All languages combined (11.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.