See kabit on Wiktionary
Download JSON data for kabit meaning in All languages combined (8.8kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ikabit" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kabitan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kabiton" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magkabit" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "makabit" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "makakabit" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pangkabit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Philippine *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Inherited from Proto-Philippine *kabit", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "poz-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "map-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Austronesian *kabit", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Philippine *kabit, from Proto-Malayo-Polynesian *kabit, from Proto-Austronesian *kabit.", "forms": [ { "form": "kabít", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kabít", "b": "+" }, "expansion": "kabít (Basahan spelling ᜃᜊᜒᜆ᜔)", "name": "bcl-verb" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to fasten; to attach; to clasp" ], "id": "en-kabit-bcl-verb-SZbI-9i5", "links": [ [ "fasten", "fasten" ], [ "attach", "attach" ], [ "clasp", "clasp" ] ] }, { "glosses": [ "to hold up; to support" ], "id": "en-kabit-bcl-verb-jXnhWPgm", "links": [ [ "hold up", "hold up" ], [ "support", "support" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to pass by the skin of your teeth" ], "id": "en-kabit-bcl-verb-50W1MzFB", "links": [ [ "pass", "pass" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to pass by the skin of your teeth" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to dance with" ], "id": "en-kabit-bcl-verb-cBEka8Zk", "links": [ [ "dance", "dance" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) to dance with" ], "synonyms": [ { "word": "bayle" }, { "word": "sayaw" } ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kaˈbit]" }, { "audio": "LL-Q35455 (bik)-Bal Pesino-kabit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav.ogg" } ], "word": "kabit" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "kab-it", "3": "", "4": "attach" }, "expansion": "kab-it (“attach”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From kab-it (“attach”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "kabit", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mistress, paramour, lover, concubine" ], "id": "en-kabit-ceb-noun-IvM1rPaZ", "links": [ [ "mistress", "mistress" ], [ "paramour", "paramour" ], [ "lover", "lover" ], [ "concubine", "concubine" ] ] }, { "glosses": [ "boyfriend, girlfriend (on the side)" ], "id": "en-kabit-ceb-noun-~aMTCfSe", "links": [ [ "boyfriend", "boyfriend" ], [ "girlfriend", "girlfriend" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kʌˈbit̪]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "kerida" } ], "word": "kabit" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "di-nakakabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ikabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kabit-kabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kabitan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "magkabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "magkakabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagkabitin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagkakabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagkakakabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagkakakabit-kabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pangabit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pangkabit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Philippine *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*kabit", "4": "", "5": "hook" }, "expansion": "Proto-Austronesian *kabit (“hook”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "kawit" }, "expansion": "Doublet of kawit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *kabit, from Proto-Malayo-Polynesian *kabit, from Proto-Austronesian *kabit (“hook”). Doublet of kawit.", "forms": [ { "form": "kabít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜃᜊᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kabít", "b": "+" }, "expansion": "kabít (Baybayin spelling ᜃᜊᜒᜆ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 33 36", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 32 38", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 31 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "act of attaching" ], "id": "en-kabit-tl-noun-f8sINinE", "links": [ [ "act", "act" ], [ "attach", "attach" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 33 36", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 32 38", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 31 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "His Filipina mistress is joined by a lesbian, holding fifty-liter bottles. There is a waiter, an illegal, who keeps on chewing and sipping orange juice on the corner. There is also a playboy who smiles like the devil, one who is happy-go-lucky.", "ref": "1996, Ani", "text": "May tomboy na kasama ang kabit niyang Pinay, pulos lilimampuin ang hawak. May isang weyter na TNT na nguya nang nguya sa isang tabi at panay ang sagupsop ng orange juice. May playboy na ngising-demonyo, tipong sinusuwerte.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "mistress; paramour; concubine" ], "id": "en-kabit-tl-noun-FtGdnNWs", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "mistress", "mistress" ], [ "paramour", "paramour" ], [ "concubine", "concubine" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, derogatory) mistress; paramour; concubine" ], "synonyms": [ { "word": "babae" }, { "word": "kaapid" }, { "word": "kalaguyo" }, { "word": "kerida" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "bata" }, { "word": "kaagulo" } ], "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kɐˈbit]" }, { "rhymes": "-it" } ], "word": "kabit" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Philippine *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*kabit", "4": "", "5": "hook" }, "expansion": "Proto-Austronesian *kabit (“hook”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "kawit" }, "expansion": "Doublet of kawit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *kabit, from Proto-Malayo-Polynesian *kabit, from Proto-Austronesian *kabit (“hook”). Doublet of kawit.", "forms": [ { "form": "kabít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜃᜊᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kabít", "b": "+" }, "expansion": "kabít (Baybayin spelling ᜃᜊᜒᜆ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 33 36", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 32 38", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 31 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "attached; connected; fastened" ], "id": "en-kabit-tl-adj-xNYMkXq6", "links": [ [ "attached", "attached" ], [ "connected", "connected" ], [ "fastened", "fastened" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kɐˈbit]" }, { "rhymes": "-it" } ], "word": "kabit" }
{ "derived": [ { "word": "ikabit" }, { "word": "kabitan" }, { "word": "kabiton" }, { "word": "magkabit" }, { "word": "makabit" }, { "word": "makakabit" }, { "word": "pangkabit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Philippine *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Inherited from Proto-Philippine *kabit", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "poz-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "map-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Austronesian *kabit", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Philippine *kabit, from Proto-Malayo-Polynesian *kabit, from Proto-Austronesian *kabit.", "forms": [ { "form": "kabít", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kabít", "b": "+" }, "expansion": "kabít (Basahan spelling ᜃᜊᜒᜆ᜔)", "name": "bcl-verb" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to fasten; to attach; to clasp" ], "links": [ [ "fasten", "fasten" ], [ "attach", "attach" ], [ "clasp", "clasp" ] ] }, { "glosses": [ "to hold up; to support" ], "links": [ [ "hold up", "hold up" ], [ "support", "support" ] ] }, { "categories": [ "Bikol Central informal terms" ], "glosses": [ "to pass by the skin of your teeth" ], "links": [ [ "pass", "pass" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) to pass by the skin of your teeth" ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Bikol Central slang" ], "glosses": [ "to dance with" ], "links": [ [ "dance", "dance" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) to dance with" ], "synonyms": [ { "word": "bayle" }, { "word": "sayaw" } ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kaˈbit]" }, { "audio": "LL-Q35455 (bik)-Bal Pesino-kabit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav/LL-Q35455_%28bik%29-Bal_Pesino-kabit.wav.ogg" } ], "word": "kabit" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "kab-it", "3": "", "4": "attach" }, "expansion": "kab-it (“attach”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From kab-it (“attach”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "kabit", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "mistress, paramour, lover, concubine" ], "links": [ [ "mistress", "mistress" ], [ "paramour", "paramour" ], [ "lover", "lover" ], [ "concubine", "concubine" ] ] }, { "glosses": [ "boyfriend, girlfriend (on the side)" ], "links": [ [ "boyfriend", "boyfriend" ], [ "girlfriend", "girlfriend" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kʌˈbit̪]" } ], "synonyms": [ { "word": "kerida" } ], "word": "kabit" } { "categories": [ "Rhymes:Tagalog/it", "Rhymes:Tagalog/it/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "di-nakakabit" }, { "word": "ikabit" }, { "word": "kabit-kabit" }, { "word": "kabitan" }, { "word": "magkabit" }, { "word": "magkakabit" }, { "word": "pagkabitin" }, { "word": "pagkakabit" }, { "word": "pagkakakabit" }, { "word": "pagkakakabit-kabit" }, { "word": "pangabit" }, { "word": "pangkabit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Philippine *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*kabit", "4": "", "5": "hook" }, "expansion": "Proto-Austronesian *kabit (“hook”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "kawit" }, "expansion": "Doublet of kawit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *kabit, from Proto-Malayo-Polynesian *kabit, from Proto-Austronesian *kabit (“hook”). Doublet of kawit.", "forms": [ { "form": "kabít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜃᜊᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kabít", "b": "+" }, "expansion": "kabít (Baybayin spelling ᜃᜊᜒᜆ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "act of attaching" ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "attach", "attach" ] ] }, { "categories": [ "Quotation templates to be cleaned", "Tagalog colloquialisms", "Tagalog derogatory terms", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "His Filipina mistress is joined by a lesbian, holding fifty-liter bottles. There is a waiter, an illegal, who keeps on chewing and sipping orange juice on the corner. There is also a playboy who smiles like the devil, one who is happy-go-lucky.", "ref": "1996, Ani", "text": "May tomboy na kasama ang kabit niyang Pinay, pulos lilimampuin ang hawak. May isang weyter na TNT na nguya nang nguya sa isang tabi at panay ang sagupsop ng orange juice. May playboy na ngising-demonyo, tipong sinusuwerte.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "mistress; paramour; concubine" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "mistress", "mistress" ], [ "paramour", "paramour" ], [ "concubine", "concubine" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, derogatory) mistress; paramour; concubine" ], "synonyms": [ { "word": "babae" }, { "word": "kaapid" }, { "word": "kalaguyo" }, { "word": "kerida" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "bata" }, { "word": "kaagulo" } ], "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kɐˈbit]" }, { "rhymes": "-it" } ], "word": "kabit" } { "categories": [ "Rhymes:Tagalog/it", "Rhymes:Tagalog/it/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog doublets", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Philippine *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*kabit" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *kabit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*kabit", "4": "", "5": "hook" }, "expansion": "Proto-Austronesian *kabit (“hook”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "kawit" }, "expansion": "Doublet of kawit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *kabit, from Proto-Malayo-Polynesian *kabit, from Proto-Austronesian *kabit (“hook”). Doublet of kawit.", "forms": [ { "form": "kabít", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜃᜊᜒᜆ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kabít", "b": "+" }, "expansion": "kabít (Baybayin spelling ᜃᜊᜒᜆ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "ka‧bit" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "attached; connected; fastened" ], "links": [ [ "attached", "attached" ], [ "connected", "connected" ], [ "fastened", "fastened" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaˈbit/" }, { "ipa": "[kɐˈbit]" }, { "rhymes": "-it" } ], "word": "kabit" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.