"jarana" meaning in All languages combined

See jarana on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /xaˈɾana/, [xaˈɾa.na] Forms: jaranas [plural]
Rhymes: -ana Etymology: From arana (“cheating”), which is probably from Quechua [Term?], note similar jalana (noisiness) from extinct Charrúa. Etymology templates: {{der|es|qu}} Quechua [Term?] Head templates: {{es-noun|f}} jarana f (plural jaranas)
  1. (Mexico) a small guitar Tags: Mexico, feminine
    Sense id: en-jarana-es-noun-vEu5u~Tb Categories (other): Mexican Spanish
  2. (familiar) horseplay; fooling around Tags: familiar, feminine
    Sense id: en-jarana-es-noun-jJCilEzn Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 49 9 24 3 1 Disambiguation of Pages with entries: 14 46 16 22 1 1 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 14 45 17 22 1 0
  3. (familiar, uncountable) cheat, deception Tags: familiar, feminine, uncountable Synonyms: estafa, engaño
    Sense id: en-jarana-es-noun-9boP0Po~
  4. (familiar) revelry Tags: familiar, feminine
    Sense id: en-jarana-es-noun-36CIIVxI
  5. (familiar, Central America, countable or uncountable) debt Tags: Central-America, countable, familiar, feminine, uncountable Synonyms: deuda
    Sense id: en-jarana-es-noun-ZS11-br7 Categories (other): Central American Spanish
  6. (Cuba) mockery Tags: Cuba, feminine
    Sense id: en-jarana-es-noun-~YtOYtFs Categories (other): Cuban Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: enjaranarse, jaranero

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "enjaranarse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "jaranero"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tl",
            "2": "harana",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Tagalog: harana",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Tagalog: harana"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "qu"
      },
      "expansion": "Quechua [Term?]",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From arana (“cheating”), which is probably from Quechua [Term?], note similar jalana (noisiness) from extinct Charrúa.",
  "forms": [
    {
      "form": "jaranas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "jarana f (plural jaranas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ja‧ra‧na"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mexican Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a small guitar"
      ],
      "id": "en-jarana-es-noun-vEu5u~Tb",
      "links": [
        [
          "guitar",
          "guitar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mexico) a small guitar"
      ],
      "tags": [
        "Mexico",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 49 9 24 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 46 16 22 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 45 17 22 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "horseplay; fooling around"
      ],
      "id": "en-jarana-es-noun-jJCilEzn",
      "links": [
        [
          "horseplay",
          "horseplay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar) horseplay; fooling around"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "They tricked (deceived) you.",
          "text": "Te hicieron jarana.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cheat, deception"
      ],
      "id": "en-jarana-es-noun-9boP0Po~",
      "links": [
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "deception",
          "deception"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar, uncountable) cheat, deception"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "estafa"
        },
        {
          "word": "engaño"
        }
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "revelry"
      ],
      "id": "en-jarana-es-noun-36CIIVxI",
      "links": [
        [
          "revelry",
          "revelry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar) revelry"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Central American Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm happy I'm not in debt any longer.",
          "text": "Estoy feliz de que ya no tengo jaranas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "debt"
      ],
      "id": "en-jarana-es-noun-ZS11-br7",
      "links": [
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar, Central America, countable or uncountable) debt"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "deuda"
        }
      ],
      "tags": [
        "Central-America",
        "countable",
        "familiar",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cuban Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mockery"
      ],
      "id": "en-jarana-es-noun-~YtOYtFs",
      "links": [
        [
          "mockery",
          "mockery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cuba) mockery"
      ],
      "tags": [
        "Cuba",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xaˈɾana/"
    },
    {
      "ipa": "[xaˈɾa.na]"
    },
    {
      "rhymes": "-ana"
    }
  ],
  "word": "jarana"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ana",
    "Rhymes:Spanish/ana/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Quechua",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "enjaranarse"
    },
    {
      "word": "jaranero"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "tl",
            "2": "harana",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Tagalog: harana",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Tagalog: harana"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "qu"
      },
      "expansion": "Quechua [Term?]",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From arana (“cheating”), which is probably from Quechua [Term?], note similar jalana (noisiness) from extinct Charrúa.",
  "forms": [
    {
      "form": "jaranas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "jarana f (plural jaranas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ja‧ra‧na"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mexican Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "a small guitar"
      ],
      "links": [
        [
          "guitar",
          "guitar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mexico) a small guitar"
      ],
      "tags": [
        "Mexico",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish familiar terms"
      ],
      "glosses": [
        "horseplay; fooling around"
      ],
      "links": [
        [
          "horseplay",
          "horseplay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar) horseplay; fooling around"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish familiar terms",
        "Spanish terms with usage examples",
        "Spanish uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They tricked (deceived) you.",
          "text": "Te hicieron jarana.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cheat, deception"
      ],
      "links": [
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "deception",
          "deception"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar, uncountable) cheat, deception"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "estafa"
        },
        {
          "word": "engaño"
        }
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish familiar terms"
      ],
      "glosses": [
        "revelry"
      ],
      "links": [
        [
          "revelry",
          "revelry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar) revelry"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Central American Spanish",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish familiar terms",
        "Spanish terms with usage examples",
        "Spanish uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm happy I'm not in debt any longer.",
          "text": "Estoy feliz de que ya no tengo jaranas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "debt"
      ],
      "links": [
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar, Central America, countable or uncountable) debt"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "deuda"
        }
      ],
      "tags": [
        "Central-America",
        "countable",
        "familiar",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cuban Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "mockery"
      ],
      "links": [
        [
          "mockery",
          "mockery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cuba) mockery"
      ],
      "tags": [
        "Cuba",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xaˈɾana/"
    },
    {
      "ipa": "[xaˈɾa.na]"
    },
    {
      "rhymes": "-ana"
    }
  ],
  "word": "jarana"
}

Download raw JSONL data for jarana meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.