"intención" meaning in All languages combined

See intención on Wiktionary

Noun [Galician]

IPA: /intenˈθjoŋ/ Forms: intencións [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese entençon (13th century, Cantigas de Santa Maria), a borrowing from Latin intentiōnem. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|entençon}} Old Galician-Portuguese entençon, {{der|gl|la|intentiō|intentiōnem}} Latin intentiōnem Head templates: {{gl-noun|f}} intención f (plural intencións)
  1. intention Tags: feminine Synonyms: propósito
    Sense id: en-intención-gl-noun-dKEf3HFS Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 55 45
  2. (archaic) dispute, conflict Tags: archaic, feminine Synonyms: disputa, conflito
    Sense id: en-intención-gl-noun-RnhHmNbw Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 55 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: intenzón (english: nonstandard spelling)

Noun [Hungarian]

IPA: [ˈintɛnt͡sijoːn]
Etymology: intenció + -n Etymology templates: {{affix|hu|intenció|-n|nocat=y}} intenció + -n Head templates: {{head|hu|noun form}} intención
  1. superessive singular of intenció Tags: form-of, singular, superessive Form of: intenció
    Sense id: en-intención-hu-noun-dCCihlEF Categories (other): Hungarian entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /intenˈθjon/ [Spain], [ĩn̪.t̪ẽn̟ˈθjõn] [Spain], /intenˈsjon/ [Latin-America], [ĩn̪.t̪ẽnˈsjõn] [Latin-America] Forms: intenciones [plural]
Rhymes: -on Etymology: Borrowed from Latin intentiōnem. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|es|la|intentiō|intentiōnem||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin intentiōnem, {{bor+|es|la|intentiō|intentiōnem}} Borrowed from Latin intentiōnem Head templates: {{es-noun|f}} intención f (plural intenciones)
  1. intention Tags: feminine Synonyms: pretención Derived forms: el infierno está empedrado de buenas intenciones, malintencionado, segunda intención, tener buenas intenciones Related terms: intender, intentar, intento
    Sense id: en-intención-es-noun-dKEf3HFS Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for intención meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "entençon"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese entençon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "intentiō",
        "4": "intentiōnem"
      },
      "expansion": "Latin intentiōnem",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese entençon (13th century, Cantigas de Santa Maria), a borrowing from Latin intentiōnem.",
  "forms": [
    {
      "form": "intencións",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "intención f (plural intencións)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And we, said Bishop, Deacon and Chapter, seeing your good intention, said clergy and clergymen, and that you have zeal and love for the church and for us to help and pay her debts, we promise in good faith, as befits us, to keep and maintain said grace that we make to you",
          "ref": "1324, A. García y García, editor, Synodicon hispanum I. Galicia, Madrid: Editorial Católica, page 17",
          "text": "Et nos, obispo, dayan et cabidoo sobreditos, veendo a boa entençon de vos, a clerizia et clerigos sobreditos, et que avedes zelo et amor da iglesia et de nos pera a aiudar a desendevedar, prometemos aa boa fe, assi commo a nos cae de prometer, de vos gardarmos et teermos esta graça sobredita, que vos fazemos",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intention"
      ],
      "id": "en-intención-gl-noun-dKEf3HFS",
      "links": [
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "propósito"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dispute, conflict"
      ],
      "id": "en-intención-gl-noun-RnhHmNbw",
      "links": [
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ],
        [
          "conflict",
          "conflict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) dispute, conflict"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disputa"
        },
        {
          "word": "conflito"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/intenˈθjoŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "nonstandard spelling",
      "word": "intenzón"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "intención"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "intenció",
        "3": "-n",
        "nocat": "y"
      },
      "expansion": "intenció + -n",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "intenció + -n",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "intención",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧ten‧ci‧ón"
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "intenció"
        }
      ],
      "glosses": [
        "superessive singular of intenció"
      ],
      "id": "en-intención-hu-noun-dCCihlEF",
      "links": [
        [
          "intenció",
          "intenció#Hungarian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "singular",
        "superessive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈintɛnt͡sijoːn]"
    }
  ],
  "word": "intención"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "intentiō",
        "4": "intentiōnem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin intentiōnem",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "intentiō",
        "4": "intentiōnem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin intentiōnem",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin intentiōnem.",
  "forms": [
    {
      "form": "intenciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "intención f (plural intenciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧ten‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "el infierno está empedrado de buenas intenciones"
        },
        {
          "word": "malintencionado"
        },
        {
          "word": "segunda intención"
        },
        {
          "word": "tener buenas intenciones"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intention"
      ],
      "id": "en-intención-es-noun-dKEf3HFS",
      "links": [
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "intender"
        },
        {
          "word": "intentar"
        },
        {
          "word": "intento"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pretención"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/intenˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩn̪.t̪ẽn̟ˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/intenˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩn̪.t̪ẽnˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "intención"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "entençon"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese entençon",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "intentiō",
        "4": "intentiōnem"
      },
      "expansion": "Latin intentiōnem",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese entençon (13th century, Cantigas de Santa Maria), a borrowing from Latin intentiōnem.",
  "forms": [
    {
      "form": "intencións",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "intención f (plural intencións)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And we, said Bishop, Deacon and Chapter, seeing your good intention, said clergy and clergymen, and that you have zeal and love for the church and for us to help and pay her debts, we promise in good faith, as befits us, to keep and maintain said grace that we make to you",
          "ref": "1324, A. García y García, editor, Synodicon hispanum I. Galicia, Madrid: Editorial Católica, page 17",
          "text": "Et nos, obispo, dayan et cabidoo sobreditos, veendo a boa entençon de vos, a clerizia et clerigos sobreditos, et que avedes zelo et amor da iglesia et de nos pera a aiudar a desendevedar, prometemos aa boa fe, assi commo a nos cae de prometer, de vos gardarmos et teermos esta graça sobredita, que vos fazemos",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intention"
      ],
      "links": [
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "propósito"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "dispute, conflict"
      ],
      "links": [
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ],
        [
          "conflict",
          "conflict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) dispute, conflict"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disputa"
        },
        {
          "word": "conflito"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/intenˈθjoŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "nonstandard spelling",
      "word": "intenzón"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria"
  ],
  "word": "intención"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "intenció",
        "3": "-n",
        "nocat": "y"
      },
      "expansion": "intenció + -n",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "intenció + -n",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "intención",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧ten‧ci‧ón"
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hungarian entries with incorrect language header",
        "Hungarian non-lemma forms",
        "Hungarian noun forms",
        "Hungarian terms with IPA pronunciation"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "intenció"
        }
      ],
      "glosses": [
        "superessive singular of intenció"
      ],
      "links": [
        [
          "intenció",
          "intenció#Hungarian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "singular",
        "superessive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈintɛnt͡sijoːn]"
    }
  ],
  "word": "intención"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "el infierno está empedrado de buenas intenciones"
    },
    {
      "word": "malintencionado"
    },
    {
      "word": "segunda intención"
    },
    {
      "word": "tener buenas intenciones"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "intentiō",
        "4": "intentiōnem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin intentiōnem",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "intentiō",
        "4": "intentiōnem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin intentiōnem",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin intentiōnem.",
  "forms": [
    {
      "form": "intenciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "intención f (plural intenciones)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "in‧ten‧ción"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "intender"
    },
    {
      "word": "intentar"
    },
    {
      "word": "intento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Spanish/on",
        "Rhymes:Spanish/on/3 syllables",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms borrowed from Latin",
        "Spanish terms derived from Latin",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "intention"
      ],
      "links": [
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pretención"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/intenˈθjon/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩn̪.t̪ẽn̟ˈθjõn]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/intenˈsjon/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ĩn̪.t̪ẽnˈsjõn]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-on"
    }
  ],
  "word": "intención"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.