See ingest on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "defecate" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "regurgitate" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "coingest" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ingerō", "4": "", "5": "I carry in" }, "expansion": "Latin ingerō (“I carry in”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin ingerō (“I carry in”).", "forms": [ { "form": "ingests", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ingesting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ingested", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ingested", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ingest (third-person singular simple present ingests, present participle ingesting, simple past and past participle ingested)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "admit" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "receive" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "imbibe" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "drink" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "eat" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "break one's fast" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "dig into" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "lace into" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "tags": [ "dated" ], "word": "slattern away" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "tuck into" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "digest" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "swallow" } ], "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 41 34 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 41 36 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 34 42 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To take (a substance, e.g., food) into the body of an organism, especially through the mouth and into the gastrointestinal tract." ], "id": "en-ingest-en-verb-b1R5e1gc", "links": [ [ "take", "take" ], [ "substance", "substance" ], [ "food", "food" ], [ "body", "body" ], [ "organism", "organism" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take (a substance, e.g., food) into the body of an organism, especially through the mouth and into the gastrointestinal tract." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "64 15 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poémam", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пое́мам" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poglǎ́štam", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поглъ́щам" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerir" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "strávit" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "engluti" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "gluti" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "niellä" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingérer" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "inxerir" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "aufnehmen" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "katapíno", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "καταπίνω" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "bevisz" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingestar" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerire" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerir" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingera" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "glotátʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "глота́ть" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proglátyvatʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "прогла́тывать" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaglátyvatʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "загла́тывать" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ru", "english": "partly", "lang": "Russian", "roman": "pogloščátʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поглоща́ть" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "ru", "english": "partly", "lang": "Russian", "roman": "zasásyvatʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "заса́сывать" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "vhltnúť" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "prehltnúť" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "nasať" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "vsať" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerir" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "deglutir" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "inta" }, { "_dis1": "64 15 21", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "amlyncu" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Aviation", "orig": "en:Aviation", "parents": [ "Aeronautics", "Transport", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "18 41 34 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 31 45 7", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 32 45 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 41 36 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 31 46 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 4", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 33 48 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 33 45 4", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 34 42 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 4", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 32 46 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 28 49 9", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 28 51 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 34 45 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 33 45 4", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 33 45 4", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 33 45 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 32 47 3", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 32 44 5", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The plane's engine ingested a large bird and flamed out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To cause (an undesired object or fluid) to enter the engine, generally via the intake." ], "id": "en-ingest-en-verb-KcGsQoOw", "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "object", "object" ], [ "fluid", "fluid" ], [ "enter", "enter" ], [ "intake", "intake" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation, transitive, by extension, of a jet engine) To cause (an undesired object or fluid) to enter the engine, generally via the intake." ], "raw_tags": [ "of a jet engine" ], "tags": [ "broadly", "transitive" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2013, R. L. Grossman, C. Kamath, P. Kegelmeyer, Data Mining for Scientific and Engineering Applications, page 176:", "text": "While this might seem like more than enough computing power for these purposes, the same machine is also used to ingest, archive and distribute TRMM data to the user community.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bring or import into a system." ], "id": "en-ingest-en-verb-6mOb070n", "links": [ [ "import", "import" ], [ "system", "system" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bring or import into a system." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈd͡ʒɛst/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.ogg" }, { "homophone": "in jest" }, { "rhymes": "-ɛst" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "consume" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "tags": [ "informal" ], "word": "get outside" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "ingest" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "partake" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "put away" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:ingest", "word": "touch" } ], "word": "ingest" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ingerō", "4": "", "5": "I carry in" }, "expansion": "Latin ingerō (“I carry in”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin ingerō (“I carry in”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ingest (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "18 41 34 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 39 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 41 36 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 34 42 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Edmund A. Williams, National Association of Broadcasters Engineering Handbook:", "text": "Film is a physical, photochemical medium that requires a significant transformation process for ingest into the electronic/digital domain of television.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Michael Heaney, Catriona Jeanne Cannon, Transforming the Bodleian, page 78:", "text": "Material received by the BSF for ingest into storage, and the items being picked and refilled, are all processed in an ancillary hall next to the high-density storage area.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The process of importing data or other material into a system." ], "id": "en-ingest-en-noun-s1qQ5qux", "links": [ [ "import", "import" ], [ "data", "data" ], [ "material", "material" ], [ "system", "system" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈd͡ʒɛst/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.ogg" }, { "homophone": "in jest" }, { "rhymes": "-ɛst" } ], "word": "ingest" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "defecate" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "regurgitate" } ], "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛst", "Rhymes:English/ɛst/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "coingest" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ingerō", "4": "", "5": "I carry in" }, "expansion": "Latin ingerō (“I carry in”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin ingerō (“I carry in”).", "forms": [ { "form": "ingests", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ingesting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ingested", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ingested", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ingest (third-person singular simple present ingests, present participle ingesting, simple past and past participle ingested)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "admit" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "receive" } ], "hyponyms": [ { "word": "imbibe" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "drink" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "eat" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "break one's fast" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "dig into" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "lace into" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "tags": [ "dated" ], "word": "slattern away" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "tuck into" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "digest" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "swallow" } ], "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To take (a substance, e.g., food) into the body of an organism, especially through the mouth and into the gastrointestinal tract." ], "links": [ [ "take", "take" ], [ "substance", "substance" ], [ "food", "food" ], [ "body", "body" ], [ "organism", "organism" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To take (a substance, e.g., food) into the body of an organism, especially through the mouth and into the gastrointestinal tract." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Aviation" ], "examples": [ { "text": "The plane's engine ingested a large bird and flamed out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To cause (an undesired object or fluid) to enter the engine, generally via the intake." ], "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "object", "object" ], [ "fluid", "fluid" ], [ "enter", "enter" ], [ "intake", "intake" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation, transitive, by extension, of a jet engine) To cause (an undesired object or fluid) to enter the engine, generally via the intake." ], "raw_tags": [ "of a jet engine" ], "tags": [ "broadly", "transitive" ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2013, R. L. Grossman, C. Kamath, P. Kegelmeyer, Data Mining for Scientific and Engineering Applications, page 176:", "text": "While this might seem like more than enough computing power for these purposes, the same machine is also used to ingest, archive and distribute TRMM data to the user community.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bring or import into a system." ], "links": [ [ "import", "import" ], [ "system", "system" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bring or import into a system." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈd͡ʒɛst/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.ogg" }, { "homophone": "in jest" }, { "rhymes": "-ɛst" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "consume" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "tags": [ "informal" ], "word": "get outside" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "ingest" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "partake" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "put away" }, { "source": "Thesaurus:ingest", "word": "touch" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poémam", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пое́мам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poglǎ́štam", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поглъ́щам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerir" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "strávit" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "engluti" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "gluti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "niellä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingérer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "inxerir" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "aufnehmen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "katapíno", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "καταπίνω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "bevisz" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingestar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerire" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerir" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingera" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "glotátʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "глота́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proglátyvatʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "прогла́тывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaglátyvatʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "загла́тывать" }, { "code": "ru", "english": "partly", "lang": "Russian", "roman": "pogloščátʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поглоща́ть" }, { "code": "ru", "english": "partly", "lang": "Russian", "roman": "zasásyvatʹ", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "imperfective" ], "word": "заса́сывать" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "vhltnúť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "prehltnúť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "nasať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "tags": [ "perfective" ], "word": "vsať" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "ingerir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "deglutir" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "inta" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to take into, or as into, the stomach or alimentary canal", "word": "amlyncu" } ], "word": "ingest" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with homophones", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛst", "Rhymes:English/ɛst/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ingerō", "4": "", "5": "I carry in" }, "expansion": "Latin ingerō (“I carry in”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin ingerō (“I carry in”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ingest (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2007, Edmund A. Williams, National Association of Broadcasters Engineering Handbook:", "text": "Film is a physical, photochemical medium that requires a significant transformation process for ingest into the electronic/digital domain of television.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Michael Heaney, Catriona Jeanne Cannon, Transforming the Bodleian, page 78:", "text": "Material received by the BSF for ingest into storage, and the items being picked and refilled, are all processed in an ancillary hall next to the high-density storage area.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The process of importing data or other material into a system." ], "links": [ [ "import", "import" ], [ "data", "data" ], [ "material", "material" ], [ "system", "system" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈd͡ʒɛst/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingest.wav.ogg" }, { "homophone": "in jest" }, { "rhymes": "-ɛst" } ], "word": "ingest" }
Download raw JSONL data for ingest meaning in All languages combined (12.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.