See illo on Wiktionary
{ "etymology_text": "Diminutive of illustration with -o.", "forms": [ { "form": "illos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illo (plural illos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1981, George H. Scithers, Amra, volume 2, number 69, page 9:", "text": "We will also begin paying for art work: about $20 to $35 for a full-page illo, and others in proportion.", "type": "quote" }, { "text": "2008, Vibe (November 2008): \"Idol Worship\" by Keith Murphy\n[…] this 188-page photo/illo tome is a gorgeously provocative companion piece for music heads consumed with the classic and the current." } ], "glosses": [ "An illustration." ], "id": "en-illo-en-noun-HJcmvyUw", "links": [ [ "illustration", "illustration" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) An illustration." ], "tags": [ "informal" ] } ], "word": "illo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "illar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of illar" ], "id": "en-illo-gl-verb-g-haGCDk", "links": [ [ "illar", "illar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "illo" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "pronoun" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua pronouns", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I paid for it", "text": "Io pagava pro illo", "type": "example" } ], "glosses": [ "it, that (indirect object)" ], "id": "en-illo-ia-pron-3axLYjlU", "links": [ [ "it", "it" ], [ "that", "that" ] ], "related": [ { "word": "lo" } ] } ], "word": "illo" } { "forms": [ { "form": "illō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pronoun form", "head": "illō" }, "expansion": "illō", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "ille" } ], "glosses": [ "ablative masculine/neuter singular of ille" ], "id": "en-illo-la-pron-U6CtmQyR", "links": [ [ "ille", "ille#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "form-of", "masculine", "neuter", "singular" ] } ], "word": "illo" } { "forms": [ { "form": "illō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "illō", "2": "-" }, "expansion": "illō (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "there, thither, to that place/point" ], "id": "en-illo-la-adv-x8O2Hymg", "tags": [ "not-comparable" ] } ], "word": "illo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bnt-phu", "2": "i-", "3": "lla", "4": "-o", "alt2": "-lla" }, "expansion": "i- + -lla + -o", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From i- + -lla + -o.", "forms": [ { "form": "íllo", "tags": [ "canonical", "class-9" ] }, { "form": "tíllo", "tags": [ "class-10", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bnt-phu", "2": "noun", "3": "plural", "4": "tíllo", "cat2": "class 9 nouns", "f1g": "c10", "f1request": "1", "g": "c9", "head": "íllo" }, "expansion": "íllo class 9 (plural tíllo class 10)", "name": "head" }, { "args": { "1": "íllo", "2": "9", "3": "10", "4": "tíllo" }, "expansion": "íllo class 9 (plural tíllo class 10)", "name": "bnt-phu-noun" } ], "lang": "Phuthi", "lang_code": "bnt-phu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Phuthi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Phuthi terms prefixed with i-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Phuthi terms suffixed with -o", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 22 12 0 1 29 2 2 2 10", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 12 0 1 28 1 2 1 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "crying" ], "id": "en-illo-bnt-phu-noun-6U0aK3nD", "links": [ [ "crying", "crying" ] ] } ], "word": "illo" } { "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "forms": [ { "form": "illos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "illo m (plural illos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "used to address a child; hey kid!" ], "id": "en-illo-es-noun-7vSmRszv", "links": [ [ "kid", "kid" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address a child; hey kid!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "12 9 8 70", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "id": "en-illo-es-noun-DDl2YbSw", "links": [ [ "mate", "mate" ], [ "dude", "dude" ], [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" } { "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "dimunitive suffix", "word": "-illo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "id": "en-illo-es-intj-p2nHra~l", "links": [ [ "dude", "dude" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "used to get someone's attention; hey you!" ], "id": "en-illo-es-intj-hnJYrtSR", "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to get someone's attention; hey you!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Diminutive of illustration with -o.", "forms": [ { "form": "illos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "illo (plural illos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms with quotations", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1981, George H. Scithers, Amra, volume 2, number 69, page 9:", "text": "We will also begin paying for art work: about $20 to $35 for a full-page illo, and others in proportion.", "type": "quote" }, { "text": "2008, Vibe (November 2008): \"Idol Worship\" by Keith Murphy\n[…] this 188-page photo/illo tome is a gorgeously provocative companion piece for music heads consumed with the classic and the current." } ], "glosses": [ "An illustration." ], "links": [ [ "illustration", "illustration" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) An illustration." ], "tags": [ "informal" ] } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "illar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of illar" ], "links": [ [ "illar", "illar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "pronoun" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "pron", "related": [ { "word": "lo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Interlingua entries with incorrect language header", "Interlingua lemmas", "Interlingua pronouns", "Interlingua terms with usage examples", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "I paid for it", "text": "Io pagava pro illo", "type": "example" } ], "glosses": [ "it, that (indirect object)" ], "links": [ [ "it", "it" ], [ "that", "that" ] ] } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Latin adverbs", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin pronoun forms", "Latin uncomparable adverbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "illō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pronoun form", "head": "illō" }, "expansion": "illō", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "pron", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ille" } ], "glosses": [ "ablative masculine/neuter singular of ille" ], "links": [ [ "ille", "ille#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "form-of", "masculine", "neuter", "singular" ] } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Latin adverbs", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin pronoun forms", "Latin uncomparable adverbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "illō", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "illō", "2": "-" }, "expansion": "illō (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "there, thither, to that place/point" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bnt-phu", "2": "i-", "3": "lla", "4": "-o", "alt2": "-lla" }, "expansion": "i- + -lla + -o", "name": "affix" } ], "etymology_text": "From i- + -lla + -o.", "forms": [ { "form": "íllo", "tags": [ "canonical", "class-9" ] }, { "form": "tíllo", "tags": [ "class-10", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bnt-phu", "2": "noun", "3": "plural", "4": "tíllo", "cat2": "class 9 nouns", "f1g": "c10", "f1request": "1", "g": "c9", "head": "íllo" }, "expansion": "íllo class 9 (plural tíllo class 10)", "name": "head" }, { "args": { "1": "íllo", "2": "9", "3": "10", "4": "tíllo" }, "expansion": "íllo class 9 (plural tíllo class 10)", "name": "bnt-phu-noun" } ], "lang": "Phuthi", "lang_code": "bnt-phu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Phuthi class 9 nouns", "Phuthi entries with incorrect language header", "Phuthi lemmas", "Phuthi nouns", "Phuthi terms prefixed with i-", "Phuthi terms suffixed with -o" ], "glosses": [ "crying" ], "links": [ [ "crying", "crying" ] ] } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/iʃo", "Rhymes:Spanish/iʃo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʎo", "Rhymes:Spanish/iʎo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʒo", "Rhymes:Spanish/iʒo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʝo", "Rhymes:Spanish/iʝo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "forms": [ { "form": "illos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "illo m (plural illos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "used to address a child; hey kid!" ], "links": [ [ "kid", "kid" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address a child; hey kid!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "links": [ [ "mate", "mate" ], [ "dude", "dude" ], [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/iʃo", "Rhymes:Spanish/iʃo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʎo", "Rhymes:Spanish/iʎo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʒo", "Rhymes:Spanish/iʒo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʝo", "Rhymes:Spanish/iʝo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "related": [ { "english": "dimunitive suffix", "word": "-illo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "links": [ [ "dude", "dude" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] }, { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "used to get someone's attention; hey you!" ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to get someone's attention; hey you!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" }
Download raw JSONL data for illo meaning in All languages combined (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.