See illo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "forms": [ { "form": "illos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "illo m (plural illos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "used to address a child; hey kid!" ], "id": "en-illo-es-noun-7vSmRszv", "links": [ [ "kid", "kid" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address a child; hey kid!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "12 9 8 70", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "id": "en-illo-es-noun-DDl2YbSw", "links": [ [ "mate", "mate" ], [ "dude", "dude" ], [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" } { "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "english": "dimunitive suffix", "word": "-illo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "id": "en-illo-es-intj-p2nHra~l", "links": [ [ "dude", "dude" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Andalusian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "used to get someone's attention; hey you!" ], "id": "en-illo-es-intj-hnJYrtSR", "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to get someone's attention; hey you!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/iʃo", "Rhymes:Spanish/iʃo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʎo", "Rhymes:Spanish/iʎo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʒo", "Rhymes:Spanish/iʒo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʝo", "Rhymes:Spanish/iʝo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "forms": [ { "form": "illos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "illo m (plural illos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "used to address a child; hey kid!" ], "links": [ [ "kid", "kid" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address a child; hey kid!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "links": [ [ "mate", "mate" ], [ "dude", "dude" ], [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to address one's friends; mate; dude; my guy" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/iʃo", "Rhymes:Spanish/iʃo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʎo", "Rhymes:Spanish/iʎo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʒo", "Rhymes:Spanish/iʒo/2 syllables", "Rhymes:Spanish/iʝo", "Rhymes:Spanish/iʝo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_text": "A shortened form of quillo (a term of endearment for a young person used in Andalucia), itself a shortened form of chiquillo, a diminutive of chico (“kid”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "illo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "i‧llo" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "related": [ { "english": "dimunitive suffix", "word": "-illo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "links": [ [ "dude", "dude" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) interjection to express excitement, surprise, annoyance, etc.; oh dude!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] }, { "categories": [ "Andalusian Spanish", "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "used to get someone's attention; hey you!" ], "raw_glosses": [ "(colloquial, Andalusia) used to get someone's attention; hey you!" ], "tags": [ "Andalusia", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiʝo/" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]" }, { "ipa": "/ˈiʝo/", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "[ˈi.ʝo]", "note": "most of Spain and Latin America" }, { "ipa": "/ˈiʎo/", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "[ˈi.ʎo]", "note": "rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines" }, { "ipa": "/ˈiʃo/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[ˈi.ʃo]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/ˈiʒo/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[ˈi.ʒo]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʝo" }, { "rhymes": "-iʎo" }, { "rhymes": "-iʃo" }, { "rhymes": "-iʒo" } ], "word": "illo" }
Download raw JSONL data for illo meaning in Spanish (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.