"idiomaticitate" meaning in All languages combined

See idiomaticitate on Wiktionary

Noun [Romanian]

Etymology: From idiomatic + -itate. Etymology templates: {{suffix|ro|idiomatic|-itate}} idiomatic + -itate Head templates: {{ro-noun|f|-}} idiomaticitate f (uncountable) Inflection templates: {{ro-decl-noun-single|g=f|gpd=idiomaticităților|gpi=idiomaticități|gsd=idiomaticității|gsi=idiomaticități|n=sg|npd=idiomaticitățile|npi=idiomaticități|nsd=idiomaticitatea|nsi=idiomaticitate|vp=idiomaticităților|vs=idiomaticitate|vs2=idiomaticitateo}} Forms: no-table-tags [table-tags], idiomaticitate [accusative, indefinite, nominative, singular], o idiomaticitate [accusative, indefinite, nominative, singular], idiomaticitatea [accusative, definite, nominative, singular], idiomaticități [dative, genitive, indefinite, singular], unei idiomaticități [dative, genitive, indefinite, singular], idiomaticității [dative, definite, genitive, singular], idiomaticitate [singular, vocative], idiomaticitateo [singular, vocative]
  1. (linguistics) idiomaticity Tags: feminine, uncountable Categories (topical): Linguistics
    Sense id: en-idiomaticitate-ro-noun-WreMKQFx Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian terms suffixed with -itate Topics: human-sciences, linguistics, sciences

Download JSON data for idiomaticitate meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "idiomatic",
        "3": "-itate"
      },
      "expansion": "idiomatic + -itate",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From idiomatic + -itate.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-f-e",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "o idiomaticitate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitatea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticități",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "unei idiomaticități",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticității",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitateo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "idiomaticitate f (uncountable)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "gpd": "idiomaticităților",
        "gpi": "idiomaticități",
        "gsd": "idiomaticității",
        "gsi": "idiomaticități",
        "n": "sg",
        "npd": "idiomaticitățile",
        "npi": "idiomaticități",
        "nsd": "idiomaticitatea",
        "nsi": "idiomaticitate",
        "vp": "idiomaticităților",
        "vs": "idiomaticitate",
        "vs2": "idiomaticitateo"
      },
      "name": "ro-decl-noun-single"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian terms suffixed with -itate",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ro",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "ro:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1989, Cercetări de lingvistică, volume 34, Editura Academiei Române, →LCCN, →OCLC, page 179",
          "text": "Printre problemele tratate in adîncime se află idiomaticitatea, ambiguitatea lexicală, sinonimia, relații ierarhice ca hiponimia (sau incluziunea) și meronimia, precum și diferite tipuri de opoziții. O atenție deosebită se acordă și relațiilor sintagmatice.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1998, Studii și cercetări lingvistice, volumes 49-50, Academia Republicii Socialiste România., →LCCN, →OCLC, page 261",
          "text": "2.1. Un grup de cuvinte este definibil ca frazeologism dacă îndeplinește criteriile următoare:\n(1) criteriul idiomaticității: componentele frazeologismului sunt – în diverse grade - transformate semantic în raport cu utilizarea lor nefrazeologică (Fleischer 1982: 35-36)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "idiomaticity"
      ],
      "id": "en-idiomaticitate-ro-noun-WreMKQFx",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "idiomaticity",
          "idiomaticity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) idiomaticity"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "idiomaticitate"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "idiomatic",
        "3": "-itate"
      },
      "expansion": "idiomatic + -itate",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From idiomatic + -itate.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-f-e",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "o idiomaticitate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitatea",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticități",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "unei idiomaticități",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticității",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "idiomaticitateo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "idiomaticitate f (uncountable)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "gpd": "idiomaticităților",
        "gpi": "idiomaticități",
        "gsd": "idiomaticității",
        "gsi": "idiomaticități",
        "n": "sg",
        "npd": "idiomaticitățile",
        "npi": "idiomaticități",
        "nsd": "idiomaticitatea",
        "nsi": "idiomaticitate",
        "vp": "idiomaticităților",
        "vs": "idiomaticitate",
        "vs2": "idiomaticitateo"
      },
      "name": "ro-decl-noun-single"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Romanian quotations",
        "Romanian entries with incorrect language header",
        "Romanian feminine nouns",
        "Romanian lemmas",
        "Romanian nouns",
        "Romanian terms suffixed with -itate",
        "Romanian terms with quotations",
        "Romanian uncountable nouns",
        "ro:Linguistics"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1989, Cercetări de lingvistică, volume 34, Editura Academiei Române, →LCCN, →OCLC, page 179",
          "text": "Printre problemele tratate in adîncime se află idiomaticitatea, ambiguitatea lexicală, sinonimia, relații ierarhice ca hiponimia (sau incluziunea) și meronimia, precum și diferite tipuri de opoziții. O atenție deosebită se acordă și relațiilor sintagmatice.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1998, Studii și cercetări lingvistice, volumes 49-50, Academia Republicii Socialiste România., →LCCN, →OCLC, page 261",
          "text": "2.1. Un grup de cuvinte este definibil ca frazeologism dacă îndeplinește criteriile următoare:\n(1) criteriul idiomaticității: componentele frazeologismului sunt – în diverse grade - transformate semantic în raport cu utilizarea lor nefrazeologică (Fleischer 1982: 35-36)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "idiomaticity"
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "idiomaticity",
          "idiomaticity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) idiomaticity"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "word": "idiomaticitate"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Romanian]; cleaned text: f gender",
  "path": [
    "idiomaticitate"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "noun",
  "title": "idiomaticitate",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.