"hành" meaning in All languages combined

See hành on Wiktionary

Noun [Vietnamese]

IPA: [hajŋ̟˨˩] [Hà-Nội], [hɛɲ˦˩] [Huế], [han˨˩] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: cây [classifier], củ [classifier], [CJK], [CJK]
Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=行, 荇}} hành • (行, 荇), {{vi-noun|行, 荇|cls=cây, củ}} (classifier cây, củ) hành • (行, 荇)
  1. green onion Categories (lifeform): Alliums Synonyms: hành lá, hành ta
    Sense id: en-hành-vi-noun-H~1Y5wHA Disambiguation of Alliums: 35 27 16 3 2 18 Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns classified by cây, Vietnamese nouns classified by củ, Vietnamese nouns without classifiers Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 25 12 14 23 12 15 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 47 1 21 3 3 24 Disambiguation of Vietnamese nouns classified by cây: 39 18 44 Disambiguation of Vietnamese nouns classified by củ: 53 24 23 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 37 6 18 9 12 18
  2. shallot Categories (lifeform): Vegetables Synonyms: hành củ, hành ta, hành tía, hành tím, hẹ tây
    Sense id: en-hành-vi-noun-DNkDoetr Disambiguation of Vegetables: 25 42 12 5 2 13 Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese nouns classified by cây Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 25 12 14 23 12 15 Disambiguation of Vietnamese nouns classified by cây: 39 18 44
  3. Short for hành tây (“onion”, literally “western onion”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: hành tây (extra: “onion”, literally “western onion”)
    Sense id: en-hành-vi-noun-6UBbsopv Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese nouns classified by cây Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 25 12 14 23 12 15 Disambiguation of Vietnamese nouns classified by cây: 39 18 44
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mỡ hành
Etymology number: 1

Noun [Vietnamese]

IPA: [hajŋ̟˨˩] [Hà-Nội], [hɛɲ˦˩] [Huế], [han˨˩] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Shortened from hành hạ. Coinage most likely facilitated by the homophony of the unrelated noun above, leading to further coinage of phrases like bán hành (“to torment physically/to sell scallion”) and bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”). Etymology templates: {{m|vi|hành hạ}} hành hạ, {{m|vi|bán hành||to torment physically/to sell scallion}} bán hành (“to torment physically/to sell scallion”), {{m|vi|bón hành||to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion}} bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”) Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} hành, {{vi-noun}} hành
  1. (often humorous) torment; physical abuse Tags: humorous, often
    Sense id: en-hành-vi-noun-FzpJW8zX Categories (other): Sino-Vietnamese words Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 25 12 14 23 12 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Vietnamese]

IPA: [hajŋ̟˨˩] [Hà-Nội], [hɛɲ˦˩] [Huế], [han˨˩] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 行 (“to go; to work”). Normally a bound morpheme, but became somewhat free due to expressions such as học hành, which may be expanded to học đi đôi với hành. học hành normally means "studies" but can be used as a rhetorical device to mean "theory and praxis". Etymology templates: {{m|vi|行|t=to go; to work}} 行 (“to go; to work”), {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|行|to go; to work}} Sino-Vietnamese word from 行 (“to go; to work”), {{m|vi|học hành}} học hành, {{m|vi||học đi đôi với hành}} học đi đôi với hành, {{m|vi|học hành}} học hành Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} hành, {{vi-noun}} hành
  1. (rhetorically accompanying học) Synonym of thực hành (“praxis; practice”) Synonyms: thực hành [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-hành-vi-noun-WXM-Hi3o Categories (other): Sino-Vietnamese words Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 25 12 14 23 12 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb [Vietnamese]

IPA: [hajŋ̟˨˩] [Hà-Nội], [hɛɲ˦˩] [Huế], [han˨˩] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Shortened from hành hạ. Coinage most likely facilitated by the homophony of the unrelated noun above, leading to further coinage of phrases like bán hành (“to torment physically/to sell scallion”) and bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”). Etymology templates: {{m|vi|hành hạ}} hành hạ, {{m|vi|bán hành||to torment physically/to sell scallion}} bán hành (“to torment physically/to sell scallion”), {{m|vi|bón hành||to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion}} bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”) Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} hành, {{vi-verb}} hành
  1. (humorous) Short for hành hạ. Tags: abbreviation, alt-of, humorous Alternative form of: hành hạ
    Sense id: en-hành-vi-verb-2LmmZodR Categories (other): Sino-Vietnamese words Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 25 12 14 23 12 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for hành meaning in All languages combined (9.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mỡ hành"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "cây",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "củ",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "行",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "荇",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "行, 荇"
      },
      "expansion": "hành • (行, 荇)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "行, 荇",
        "cls": "cây, củ"
      },
      "expansion": "(classifier cây, củ) hành • (行, 荇)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 12 14 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 1 21 3 3 24",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 18 44",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns classified by cây",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 24 23",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns classified by củ",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 6 18 9 12 18",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 16 3 2 18",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "vi",
          "name": "Alliums",
          "orig": "vi:Alliums",
          "parents": [
            "Amaryllis family plants",
            "Root vegetables",
            "Spices and herbs",
            "Asparagales order plants",
            "Flowers",
            "Vegetables",
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "green onion"
      ],
      "id": "en-hành-vi-noun-H~1Y5wHA",
      "links": [
        [
          "green onion",
          "green onion#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hành lá"
        },
        {
          "word": "hành ta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 12 14 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 18 44",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns classified by cây",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 42 12 5 2 13",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "vi",
          "name": "Vegetables",
          "orig": "vi:Vegetables",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shallot"
      ],
      "id": "en-hành-vi-noun-DNkDoetr",
      "links": [
        [
          "shallot",
          "shallot#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hành củ"
        },
        {
          "word": "hành ta"
        },
        {
          "word": "hành tía"
        },
        {
          "word": "hành tím"
        },
        {
          "word": "hẹ tây"
        }
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "“onion”, literally “western onion”",
          "word": "hành tây"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 12 14 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 18 44",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns classified by cây",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for hành tây (“onion”, literally “western onion”)."
      ],
      "id": "en-hành-vi-noun-6UBbsopv",
      "links": [
        [
          "hành tây",
          "hành tây#Vietnamese"
        ],
        [
          "onion",
          "onion#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "hành hạ"
      },
      "expansion": "hành hạ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bán hành",
        "3": "",
        "4": "to torment physically/to sell scallion"
      },
      "expansion": "bán hành (“to torment physically/to sell scallion”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bón hành",
        "3": "",
        "4": "to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion"
      },
      "expansion": "bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from hành hạ.\nCoinage most likely facilitated by the homophony of the unrelated noun above, leading to further coinage of phrases like bán hành (“to torment physically/to sell scallion”) and bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hành",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hành",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "hành hạ"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 12 14 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for hành hạ."
      ],
      "id": "en-hành-vi-verb-2LmmZodR",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "hành hạ",
          "hành hạ#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) Short for hành hạ."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "hành hạ"
      },
      "expansion": "hành hạ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bán hành",
        "3": "",
        "4": "to torment physically/to sell scallion"
      },
      "expansion": "bán hành (“to torment physically/to sell scallion”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bón hành",
        "3": "",
        "4": "to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion"
      },
      "expansion": "bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from hành hạ.\nCoinage most likely facilitated by the homophony of the unrelated noun above, leading to further coinage of phrases like bán hành (“to torment physically/to sell scallion”) and bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hành",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hành",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 12 14 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How is the movie going right now?Yeah, the protagonist is getting the shit beaten out of him by the villain.",
          "text": "Phim tới đâu rồi?Nhân vật chính đang bị phản diện bán hành.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torment; physical abuse"
      ],
      "id": "en-hành-vi-noun-FzpJW8zX",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "torment",
          "torment"
        ],
        [
          "physical",
          "physical"
        ],
        [
          "abuse",
          "abuse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often humorous) torment; physical abuse"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "行",
        "t": "to go; to work"
      },
      "expansion": "行 (“to go; to work”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "行",
        "2": "to go; to work"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 行 (“to go; to work”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "học hành"
      },
      "expansion": "học hành",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "",
        "3": "học đi đôi với hành"
      },
      "expansion": "học đi đôi với hành",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "học hành"
      },
      "expansion": "học hành",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 行 (“to go; to work”). Normally a bound morpheme, but became somewhat free due to expressions such as học hành, which may be expanded to học đi đôi với hành. học hành normally means \"studies\" but can be used as a rhetorical device to mean \"theory and praxis\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hành",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hành",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 12 14 23 12 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Theory goes hand in hand with practice.",
          "text": "Học (phải) đi đôi với hành.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Theory without praxis is meaningless.",
          "text": "Học mà không có hành thì chẳng nên cơm cháo gì cả.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of thực hành (“praxis; practice”)"
      ],
      "id": "en-hành-vi-noun-WXM-Hi3o",
      "links": [
        [
          "học",
          "học#Vietnamese"
        ],
        [
          "thực hành",
          "thực hành#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetorically accompanying học) Synonym of thực hành (“praxis; practice”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "praxis; practice",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "thực hành"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}
{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns classified by cây",
    "Vietnamese nouns classified by củ",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "vi:Alliums",
    "vi:Vegetables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mỡ hành"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "cây",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "củ",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "行",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "荇",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "行, 荇"
      },
      "expansion": "hành • (行, 荇)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "行, 荇",
        "cls": "cây, củ"
      },
      "expansion": "(classifier cây, củ) hành • (行, 荇)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "green onion"
      ],
      "links": [
        [
          "green onion",
          "green onion#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hành lá"
        },
        {
          "word": "hành ta"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "shallot"
      ],
      "links": [
        [
          "shallot",
          "shallot#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hành củ"
        },
        {
          "word": "hành ta"
        },
        {
          "word": "hành tía"
        },
        {
          "word": "hành tím"
        },
        {
          "word": "hẹ tây"
        }
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "“onion”, literally “western onion”",
          "word": "hành tây"
        }
      ],
      "categories": [
        "Vietnamese short forms"
      ],
      "glosses": [
        "Short for hành tây (“onion”, literally “western onion”)."
      ],
      "links": [
        [
          "hành tây",
          "hành tây#Vietnamese"
        ],
        [
          "onion",
          "onion#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}

{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese verbs",
    "vi:Alliums",
    "vi:Vegetables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "hành hạ"
      },
      "expansion": "hành hạ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bán hành",
        "3": "",
        "4": "to torment physically/to sell scallion"
      },
      "expansion": "bán hành (“to torment physically/to sell scallion”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bón hành",
        "3": "",
        "4": "to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion"
      },
      "expansion": "bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from hành hạ.\nCoinage most likely facilitated by the homophony of the unrelated noun above, leading to further coinage of phrases like bán hành (“to torment physically/to sell scallion”) and bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hành",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hành",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "hành hạ"
        }
      ],
      "categories": [
        "Vietnamese humorous terms",
        "Vietnamese short forms"
      ],
      "glosses": [
        "Short for hành hạ."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "hành hạ",
          "hành hạ#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) Short for hành hạ."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}

{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese verbs",
    "vi:Alliums",
    "vi:Vegetables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "hành hạ"
      },
      "expansion": "hành hạ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bán hành",
        "3": "",
        "4": "to torment physically/to sell scallion"
      },
      "expansion": "bán hành (“to torment physically/to sell scallion”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "bón hành",
        "3": "",
        "4": "to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion"
      },
      "expansion": "bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortened from hành hạ.\nCoinage most likely facilitated by the homophony of the unrelated noun above, leading to further coinage of phrases like bán hành (“to torment physically/to sell scallion”) and bón hành (“to give a one-sided beating/to spoon-feed scallion”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hành",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hành",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese humorous terms",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How is the movie going right now?Yeah, the protagonist is getting the shit beaten out of him by the villain.",
          "text": "Phim tới đâu rồi?Nhân vật chính đang bị phản diện bán hành.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torment; physical abuse"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "torment",
          "torment"
        ],
        [
          "physical",
          "physical"
        ],
        [
          "abuse",
          "abuse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often humorous) torment; physical abuse"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}

{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "vi:Alliums",
    "vi:Vegetables"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "行",
        "t": "to go; to work"
      },
      "expansion": "行 (“to go; to work”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "行",
        "2": "to go; to work"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 行 (“to go; to work”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "học hành"
      },
      "expansion": "học hành",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "",
        "3": "học đi đôi với hành"
      },
      "expansion": "học đi đôi với hành",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "học hành"
      },
      "expansion": "học hành",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 行 (“to go; to work”). Normally a bound morpheme, but became somewhat free due to expressions such as học hành, which may be expanded to học đi đôi với hành. học hành normally means \"studies\" but can be used as a rhetorical device to mean \"theory and praxis\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "hành",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "hành",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Theory goes hand in hand with practice.",
          "text": "Học (phải) đi đôi với hành.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Theory without praxis is meaningless.",
          "text": "Học mà không có hành thì chẳng nên cơm cháo gì cả.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of thực hành (“praxis; practice”)"
      ],
      "links": [
        [
          "học",
          "học#Vietnamese"
        ],
        [
          "thực hành",
          "thực hành#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetorically accompanying học) Synonym of thực hành (“praxis; practice”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "praxis; practice",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "thực hành"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hajŋ̟˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hɛɲ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[han˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "hành"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: rhetorically accompanying học",
  "path": [
    "hành"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "noun",
  "title": "hành",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: rhetorically accompanying học",
  "path": [
    "hành"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "noun",
  "title": "hành",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.