"guaio" meaning in All languages combined

See guaio on Wiktionary

Noun [Italian]

IPA: /ˈɡwa.jo/ Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-guaio.wav Forms: guai [plural]
Rhymes: -ajo Etymology: Perhaps from Proto-Germanic *wai (“expression of grief”). Alternatively from Ancient Greek οὐαί (ouaí), from the verse in Revelation 8:13. Compare English woe, German Weh, Latin vae. Etymology templates: {{der|it|gem-pro|*wai||expression of grief}} Proto-Germanic *wai (“expression of grief”), {{der|it|grc|οὐαί}} Ancient Greek οὐαί (ouaí), {{cog|en|woe}} English woe, {{cog|de|Weh}} German Weh, {{cog|la|vae}} Latin vae Head templates: {{it-noun|m}} guaio m (plural guai)
  1. (archaic or literary, usually in the plural) lament, lamentation, cry Tags: archaic, literary, masculine, plural-normally
    Sense id: en-guaio-it-noun-Mm5Mq6QP Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 38 46 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 38 41 21 Disambiguation of Pages with entries: 36 39 25
  2. (usually in the plural) hardship, misfortune Tags: masculine, plural-normally
    Sense id: en-guaio-it-noun-s6iHzX-Y Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 38 46 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 38 41 21 Disambiguation of Pages with entries: 36 39 25
  3. (by extension) trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam Tags: broadly, masculine
    Sense id: en-guaio-it-noun-G-aK8Uox Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 38 46 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 38 41 21 Disambiguation of Pages with entries: 36 39 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: difficoltà, disgrazia, fastidio, impiccio, noia, pasticcio, casino (english: informal; quite vulgar), scocciatura [informal], seccatura [informal] Derived forms: guai, guaire, inguaiare, inguaiarsi

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guaire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "inguaiare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "inguaiarsi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wai",
        "4": "",
        "5": "expression of grief"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wai (“expression of grief”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "grc",
        "3": "οὐαί"
      },
      "expansion": "Ancient Greek οὐαί (ouaí)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "woe"
      },
      "expansion": "English woe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Weh"
      },
      "expansion": "German Weh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vae"
      },
      "expansion": "Latin vae",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from Proto-Germanic *wai (“expression of grief”). Alternatively from Ancient Greek οὐαί (ouaí), from the verse in Revelation 8:13. Compare English woe, German Weh, Latin vae.",
  "forms": [
    {
      "form": "guai",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "guaio m (plural guai)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "guà‧io"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 46 16",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 41 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 39 25",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here sighs, cries, and loud laments resounded through the starless air, so that at their beginning I teared up",
          "ref": "1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto III”, in Inferno [Hell], lines 22–24; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:",
          "text": "Quivi sospiri, pianti e alti guai\nrisonavan per l'aere sanza stelle,\nper ch'io al cominciar ne lagrimai.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "He immediately thought he heard intense crying, and very loud laments emitted by a woman",
          "ref": "1353, Giovanni Boccaccio, “Giornata quinta, Novella Ⅷ. [Fifth day, Novel 8]”, in Decamerone [Decameron], Tommaso Hedlin, published 1527, page 153:",
          "text": "subitamente gli parve udire un grandissimo pianto, et guai altissimi messi da una donna",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "May your lineage, unknown to the whole world, cry in eternal laments",
          "ref": "1835, Giacomo Leopardi with Alessandro Donati, “Ⅱ. Sopra il monumento di Dante”, in Canti^(https://it.wikisource.org/wiki/Indice:Canti_(Leopardi_-_Donati).djvu), Bari: Einaudi, published 1917, page 10, lines 84–85:",
          "text": "[…] in sempiterni guai\npianga tua stirpe a tutto il mondo oscura",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lament, lamentation, cry"
      ],
      "id": "en-guaio-it-noun-Mm5Mq6QP",
      "links": [
        [
          "lament",
          "lament"
        ],
        [
          "lamentation",
          "lamentation"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic or literary, usually in the plural) lament, lamentation, cry"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary",
        "masculine",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 46 16",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 41 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 39 25",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardship, misfortune"
      ],
      "id": "en-guaio-it-noun-s6iHzX-Y",
      "links": [
        [
          "hardship",
          "hardship"
        ],
        [
          "misfortune",
          "misfortune"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually in the plural) hardship, misfortune"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 46 16",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 41 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 39 25",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I do not have problems.",
          "text": "Io non ho guai.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We're in trouble.",
          "text": "Siamo nei guai.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam"
      ],
      "id": "en-guaio-it-noun-G-aK8Uox",
      "links": [
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ],
        [
          "mess",
          "mess"
        ],
        [
          "pickle",
          "pickle"
        ],
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "woe",
          "woe"
        ],
        [
          "jam",
          "jam"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwa.jo/"
    },
    {
      "rhymes": "-ajo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-guaio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "difficoltà"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disgrazia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fastidio"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "impiccio"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "noia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pasticcio"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "informal; quite vulgar",
      "word": "casino"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "scocciatura"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "seccatura"
    }
  ],
  "word": "guaio"
}
{
  "categories": [
    "Italian 2-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms derived from Ancient Greek",
    "Italian terms derived from Proto-Germanic",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/ajo",
    "Rhymes:Italian/ajo/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "guai"
    },
    {
      "word": "guaire"
    },
    {
      "word": "inguaiare"
    },
    {
      "word": "inguaiarsi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wai",
        "4": "",
        "5": "expression of grief"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wai (“expression of grief”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "grc",
        "3": "οὐαί"
      },
      "expansion": "Ancient Greek οὐαί (ouaí)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "woe"
      },
      "expansion": "English woe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Weh"
      },
      "expansion": "German Weh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vae"
      },
      "expansion": "Latin vae",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps from Proto-Germanic *wai (“expression of grief”). Alternatively from Ancient Greek οὐαί (ouaí), from the verse in Revelation 8:13. Compare English woe, German Weh, Latin vae.",
  "forms": [
    {
      "form": "guai",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "guaio m (plural guai)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "guà‧io"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian literary terms",
        "Italian terms with archaic senses",
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Here sighs, cries, and loud laments resounded through the starless air, so that at their beginning I teared up",
          "ref": "1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto III”, in Inferno [Hell], lines 22–24; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:",
          "text": "Quivi sospiri, pianti e alti guai\nrisonavan per l'aere sanza stelle,\nper ch'io al cominciar ne lagrimai.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "He immediately thought he heard intense crying, and very loud laments emitted by a woman",
          "ref": "1353, Giovanni Boccaccio, “Giornata quinta, Novella Ⅷ. [Fifth day, Novel 8]”, in Decamerone [Decameron], Tommaso Hedlin, published 1527, page 153:",
          "text": "subitamente gli parve udire un grandissimo pianto, et guai altissimi messi da una donna",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "May your lineage, unknown to the whole world, cry in eternal laments",
          "ref": "1835, Giacomo Leopardi with Alessandro Donati, “Ⅱ. Sopra il monumento di Dante”, in Canti^(https://it.wikisource.org/wiki/Indice:Canti_(Leopardi_-_Donati).djvu), Bari: Einaudi, published 1917, page 10, lines 84–85:",
          "text": "[…] in sempiterni guai\npianga tua stirpe a tutto il mondo oscura",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lament, lamentation, cry"
      ],
      "links": [
        [
          "lament",
          "lament"
        ],
        [
          "lamentation",
          "lamentation"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic or literary, usually in the plural) lament, lamentation, cry"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary",
        "masculine",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hardship, misfortune"
      ],
      "links": [
        [
          "hardship",
          "hardship"
        ],
        [
          "misfortune",
          "misfortune"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually in the plural) hardship, misfortune"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I do not have problems.",
          "text": "Io non ho guai.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We're in trouble.",
          "text": "Siamo nei guai.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam"
      ],
      "links": [
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ],
        [
          "mess",
          "mess"
        ],
        [
          "pickle",
          "pickle"
        ],
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "woe",
          "woe"
        ],
        [
          "jam",
          "jam"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwa.jo/"
    },
    {
      "rhymes": "-ajo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-guaio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav/LL-Q652_%28ita%29-LangPao-guaio.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "difficoltà"
    },
    {
      "word": "disgrazia"
    },
    {
      "word": "fastidio"
    },
    {
      "word": "impiccio"
    },
    {
      "word": "noia"
    },
    {
      "word": "pasticcio"
    },
    {
      "english": "informal; quite vulgar",
      "word": "casino"
    },
    {
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "scocciatura"
    },
    {
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "seccatura"
    }
  ],
  "word": "guaio"
}

Download raw JSONL data for guaio meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.