See grusig on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "grusiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am grusigschte", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "adjective", "3": "comparative", "4": "grusiger", "5": "superlative", "6": "am grusigschte" }, "expansion": "grusig (comparative grusiger, superlative am grusigschte)", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gruusig" } ], "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "One can call that horror or disgrace and use the nastiest words that one knows from the bedlinen in the brothel: the poet can do extravagant things as he pleases, something like this never occurs in his writings.", "ref": "1981, Drehpunkt, volume 13, number 50 - v. 14, Lenos, →OCLC, page 9:", "text": "Me cha däm Horror säge oder Schweinerei und die grusigschte Wort bruche wo me kennt us de Lintüecher im Puff: dr Dichter cha Affigs mache was är wott, so öppis chunnt i sine Schrifte nie vor.", "type": "quote" }, { "english": "„No“, I reploed, „this is actually quite good! The butter is a lot more disgusting.“¹²\n„Are you stupid, you just have to eat peanut butter instead of butter!“¹³“\n“I don't like the English peanut butter. It is even a lot more disgusting than the Porridge.“¹⁴", "ref": "2021 May 20, Leela Goldmund, Insektenpech: Ein junges Mädchen tauscht Erleuchtung gegen Leben (in German), BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 35:", "text": "„Nei“, antwortete ich, „das isch eigentlich ganz guet! Dä Anke isch viel grusiger.“¹²\n„Bisch du doof, du muesch halt Piinatbötter statt Butter ässe!“¹³“\n“I ha dä Änglisch Piinatbötter nöd gärn. Dä isch no viel grusiger als de Porridge.“¹⁴", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of gruusig" ], "id": "en-grusig-gsw-adj-pWY3YJo5", "links": [ [ "gruusig", "gruusig#Alemannic_German" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "grusig" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "adverb" }, "expansion": "grusig", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gruusig" } ], "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The little dog got scared and barked [loudly] at Walti. Because of this, Walti [also] got very scared and immediately fell over backwards and, [to make matters worse], right into a puddle of water! That was too much at once and poor little Walter started crying [loudly].", "ref": "2013 October 23, Sylvia Sempert, Na meh Guet Nacht-Gschichtli, Schwabe AG, →ISBN, →OCLC:", "text": "'s Hündli isch verschrocke und hät de Walti abället wie nöd gschid. Da drab isch de Walti au wider grusig verschrocke und grad hindersi umgfalle, und erscht na in en Wassergunte ine! Das isch z'vill gsi ufs Mal, und dä arm Walterli hät schüli agfange briegge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of gruusig" ], "id": "en-grusig-gsw-adv-pWY3YJo5", "links": [ [ "gruusig", "gruusig#Alemannic_German" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "grusig" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "grus", "3": "ig", "t1": "gravel" }, "expansion": "grus (“gravel”) + -ig", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "grus (“gravel”) + -ig", "forms": [ { "form": "grusigare", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "grusigast", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-adj-reg", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "grusig", "source": "declension", "tags": [ "common-gender", "indefinite", "positive", "singular" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "common-gender", "comparative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "common-gender", "indefinite", "singular", "superlative" ] }, { "form": "grusigt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "positive", "singular" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "neuter", "singular" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "singular", "superlative" ] }, { "form": "grusiga", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "positive" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "superlative" ] }, { "form": "grusige", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "indefinite", "masculine", "plural", "positive" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "comparative", "indefinite", "masculine", "plural" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "indefinite", "masculine", "plural", "superlative" ] }, { "form": "grusige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "masculine", "positive", "singular" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "definite", "masculine", "singular" ] }, { "form": "grusigaste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "masculine", "singular", "superlative" ] }, { "form": "grusiga", "source": "declension", "tags": [ "definite", "positive" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "definite" ] }, { "form": "grusigaste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "comparative", "6": "grusigare", "7": "superlative", "8": "grusigast", "f2accel-form": "comparative", "f3accel-form": "superlative", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "grusig (comparative grusigare, superlative grusigast)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "grusig (comparative grusigare, superlative grusigast)", "name": "sv-adj" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish terms suffixed with -ig", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gravelly, gritty" ], "id": "en-grusig-sv-adj-LGTOjiVq", "links": [ [ "gravelly", "gravelly" ], [ "gritty", "gritty" ] ] } ], "word": "grusig" }
{ "categories": [ "Alemannic German adjectives", "Alemannic German adverbs", "Alemannic German entries with incorrect language header", "Alemannic German lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "grusiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am grusigschte", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "adjective", "3": "comparative", "4": "grusiger", "5": "superlative", "6": "am grusigschte" }, "expansion": "grusig (comparative grusiger, superlative am grusigschte)", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gruusig" } ], "categories": [ "Alemannic German terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "One can call that horror or disgrace and use the nastiest words that one knows from the bedlinen in the brothel: the poet can do extravagant things as he pleases, something like this never occurs in his writings.", "ref": "1981, Drehpunkt, volume 13, number 50 - v. 14, Lenos, →OCLC, page 9:", "text": "Me cha däm Horror säge oder Schweinerei und die grusigschte Wort bruche wo me kennt us de Lintüecher im Puff: dr Dichter cha Affigs mache was är wott, so öppis chunnt i sine Schrifte nie vor.", "type": "quote" }, { "english": "„No“, I reploed, „this is actually quite good! The butter is a lot more disgusting.“¹²\n„Are you stupid, you just have to eat peanut butter instead of butter!“¹³“\n“I don't like the English peanut butter. It is even a lot more disgusting than the Porridge.“¹⁴", "ref": "2021 May 20, Leela Goldmund, Insektenpech: Ein junges Mädchen tauscht Erleuchtung gegen Leben (in German), BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 35:", "text": "„Nei“, antwortete ich, „das isch eigentlich ganz guet! Dä Anke isch viel grusiger.“¹²\n„Bisch du doof, du muesch halt Piinatbötter statt Butter ässe!“¹³“\n“I ha dä Änglisch Piinatbötter nöd gärn. Dä isch no viel grusiger als de Porridge.“¹⁴", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of gruusig" ], "links": [ [ "gruusig", "gruusig#Alemannic_German" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "grusig" } { "categories": [ "Alemannic German adjectives", "Alemannic German adverbs", "Alemannic German entries with incorrect language header", "Alemannic German lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "adverb" }, "expansion": "grusig", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gruusig" } ], "categories": [ "Alemannic German terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The little dog got scared and barked [loudly] at Walti. Because of this, Walti [also] got very scared and immediately fell over backwards and, [to make matters worse], right into a puddle of water! That was too much at once and poor little Walter started crying [loudly].", "ref": "2013 October 23, Sylvia Sempert, Na meh Guet Nacht-Gschichtli, Schwabe AG, →ISBN, →OCLC:", "text": "'s Hündli isch verschrocke und hät de Walti abället wie nöd gschid. Da drab isch de Walti au wider grusig verschrocke und grad hindersi umgfalle, und erscht na in en Wassergunte ine! Das isch z'vill gsi ufs Mal, und dä arm Walterli hät schüli agfange briegge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of gruusig" ], "links": [ [ "gruusig", "gruusig#Alemannic_German" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "grusig" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "grus", "3": "ig", "t1": "gravel" }, "expansion": "grus (“gravel”) + -ig", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "grus (“gravel”) + -ig", "forms": [ { "form": "grusigare", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "grusigast", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-adj-reg", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "grusig", "source": "declension", "tags": [ "common-gender", "indefinite", "positive", "singular" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "common-gender", "comparative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "common-gender", "indefinite", "singular", "superlative" ] }, { "form": "grusigt", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "positive", "singular" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "neuter", "singular" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "neuter", "singular", "superlative" ] }, { "form": "grusiga", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "positive" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "superlative" ] }, { "form": "grusige", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "indefinite", "masculine", "plural", "positive" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "comparative", "indefinite", "masculine", "plural" ] }, { "form": "grusigast", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "indefinite", "masculine", "plural", "superlative" ] }, { "form": "grusige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "masculine", "positive", "singular" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "definite", "masculine", "singular" ] }, { "form": "grusigaste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "masculine", "singular", "superlative" ] }, { "form": "grusiga", "source": "declension", "tags": [ "definite", "positive" ] }, { "form": "grusigare", "source": "declension", "tags": [ "comparative", "definite" ] }, { "form": "grusigaste", "source": "declension", "tags": [ "definite", "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "comparative", "6": "grusigare", "7": "superlative", "8": "grusigast", "f2accel-form": "comparative", "f3accel-form": "superlative", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "grusig (comparative grusigare, superlative grusigast)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "grusig (comparative grusigare, superlative grusigast)", "name": "sv-adj" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Swedish adjectives", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish terms suffixed with -ig" ], "glosses": [ "gravelly, gritty" ], "links": [ [ "gravelly", "gravelly" ], [ "gritty", "gritty" ] ] } ], "word": "grusig" }
Download raw JSONL data for grusig meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.