See gráig on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "gráigbhaile" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "grác", "t": "stead" }, "expansion": "Old Irish grác (“stead”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish grác (“stead”).", "forms": [ { "form": "gráige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gráigeanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a ghráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a ghráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráige", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na gráige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na ngráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an ngráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na gráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "gráigeanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "gráige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural gráigeanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "~eanna" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural gráigeanna)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "hamlet" ], "id": "en-gráig-ga-noun-RANpx4w1", "links": [ [ "hamlet", "hamlet" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 58 18 13", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 56 20 9", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 82 6 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cluster of houses" ], "id": "en-gráig-ga-noun-GMEjA7y5", "links": [ [ "cluster", "cluster" ] ], "synonyms": [ { "word": "clachan" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɾˠɑːɟ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ɡɾˠaːɟ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "gráig" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "gráige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "grága", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grága", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a ghráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a ghrága", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráige", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grág", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na grága", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na gráige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na ngrág", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an ngráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na grága", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "gráig", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ghráig", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ngráig", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "grága", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "gráige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural grága)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "grága" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural grága)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "grág" } ], "glosses": [ "Alternative form of grág" ], "id": "en-gráig-ga-noun-6EjcaH3-", "links": [ [ "grág", "grág#Irish" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] }, { "categories": [], "form_of": [ { "word": "grág" } ], "glosses": [ "dative singular of grág" ], "id": "en-gráig-ga-noun-NPa6Bcom", "links": [ [ "grág", "grág#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or dialectal) dative singular of grág" ], "tags": [ "archaic", "dative", "dialectal", "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɾˠɑːɟ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ɡɾˠaːɟ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "gráig" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish noun forms", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "gráigbhaile" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "grác", "t": "stead" }, "expansion": "Old Irish grác (“stead”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish grác (“stead”).", "forms": [ { "form": "gráige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gráigeanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "gráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a ghráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a ghráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráige", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na gráige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na ngráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an ngráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na gráigeanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "gráigeanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "gráige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural gráigeanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "~eanna" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural gráigeanna)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "hamlet" ], "links": [ [ "hamlet", "hamlet" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "cluster of houses" ], "links": [ [ "cluster", "cluster" ] ], "synonyms": [ { "word": "clachan" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɾˠɑːɟ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ɡɾˠaːɟ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "gráig" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish noun forms", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "gráige", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "grága", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grága", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a ghráig", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a ghrága", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "gráige", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "grág", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na grága", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na gráige", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na ngrág", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an ngráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don ghráig", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na grága", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "gráig", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ghráig", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "ngráig", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "grága", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "gráige", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural grága)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "grága" }, "expansion": "gráig f (genitive singular gráige, nominative plural grága)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "grág" } ], "glosses": [ "Alternative form of grág" ], "links": [ [ "grág", "grág#Irish" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "feminine" ] }, { "categories": [ "Irish dialectal terms", "Irish terms with archaic senses" ], "form_of": [ { "word": "grág" } ], "glosses": [ "dative singular of grág" ], "links": [ [ "grág", "grág#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or dialectal) dative singular of grág" ], "tags": [ "archaic", "dative", "dialectal", "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɾˠɑːɟ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/ɡɾˠaːɟ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "gráig" }
Download raw JSONL data for gráig meaning in All languages combined (7.2kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: gráig/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "gráig" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "gráig", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.