"gaibthi" meaning in All languages combined

See gaibthi on Wiktionary

Verb [Old Irish]

IPA: [ˈɡaβʲθʲi] Forms: no-table-tags [table-tags], gaibthi [mutation, mutation-radical], gaibthi [mutation, mutation-nasal], ngaibthi [mutation]
Head templates: {{head|sga|verb form||head=}} gaibthi, {{sga-verb form}} gaibthi Inflection templates: {{sga-mutation|g|aibthi}}
  1. third-person singular present indicative absolute of gaibid (“to hold, take, recite”) with suffixed pronoun -i (third-person singular masculine/neuter) Tags: absolute, form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: gaibid (extra: (“to hold, take, recite”) with suffixed pronoun -i (third-person singular masculine/neuter))
{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gaibthi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "gaibthi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "ngaibthi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gaibthi",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaibthi",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "aibthi"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms suffixed with -i",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “that he recites it ‘igitur’”)",
          "text": "De dliguth trá inna n-il-toimdden sin, is de gaibthi “igitur”; quasi dixisset “Ní fail ní nád taí mo dligeth-sa fair i ndegaid na comroircnech.”\nOf the law then, of those many opinions, it is thereof that he recites “igitur”; as if he had said, “There is nothing which my law does not touch upon after the erroneous ones.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(“to hold, take, recite”) with suffixed pronoun -i (third-person singular masculine/neuter)",
          "word": "gaibid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present indicative absolute of gaibid (“to hold, take, recite”) with suffixed pronoun -i (third-person singular masculine/neuter)"
      ],
      "id": "en-gaibthi-sga-verb-zBQvMKNI",
      "links": [
        [
          "absolute",
          "absolute"
        ],
        [
          "gaibid",
          "gaibid#Old Irish"
        ],
        [
          "suffixed pronoun",
          "Appendix:Old Irish affixed pronouns#English"
        ],
        [
          "-i",
          "-i#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "absolute",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡaβʲθʲi]"
    }
  ],
  "word": "gaibthi"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gaibthi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "gaibthi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    },
    {
      "form": "ngaibthi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gaibthi",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaibthi",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "aibthi"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish non-lemma forms",
        "Old Irish terms suffixed with -i",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verb forms",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “that he recites it ‘igitur’”)",
          "text": "De dliguth trá inna n-il-toimdden sin, is de gaibthi “igitur”; quasi dixisset “Ní fail ní nád taí mo dligeth-sa fair i ndegaid na comroircnech.”\nOf the law then, of those many opinions, it is thereof that he recites “igitur”; as if he had said, “There is nothing which my law does not touch upon after the erroneous ones.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "(“to hold, take, recite”) with suffixed pronoun -i (third-person singular masculine/neuter)",
          "word": "gaibid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular present indicative absolute of gaibid (“to hold, take, recite”) with suffixed pronoun -i (third-person singular masculine/neuter)"
      ],
      "links": [
        [
          "absolute",
          "absolute"
        ],
        [
          "gaibid",
          "gaibid#Old Irish"
        ],
        [
          "suffixed pronoun",
          "Appendix:Old Irish affixed pronouns#English"
        ],
        [
          "-i",
          "-i#Old Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "absolute",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡaβʲθʲi]"
    }
  ],
  "word": "gaibthi"
}

Download raw JSONL data for gaibthi meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.