See diko on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "dikong" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "nan-hbl", "3": "二哥", "4": "", "5": "second eldest brother", "tr": "jī-ko" }, "expansion": "Borrowed from Hokkien 二哥 (jī-ko, “second eldest brother”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 二哥 (jī-ko, “second eldest brother”), as recorded in the Dictionario Hispanico Sinicum (1626-1642) \"hermano segundo 二哥 xy̌có\". Attested in Vocabulario de la lengua tagala (1860).", "forms": [ { "form": "ᜇᜒᜃᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "diko (Baybayin spelling ᜇᜒᜃᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧ko" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "kuya" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sangko" }, { "_dis1": "0 0", "word": "siko" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ahiya" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dihiya" }, { "_dis1": "0 0", "word": "manong" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ditse" } ], "glosses": [ "term of address for the second eldest brother" ], "id": "en-diko-tl-noun-pjcL4hlm", "links": [ [ "term of address", "term of address" ], [ "second", "second" ], [ "eldest", "eldest" ], [ "brother", "brother" ] ], "synonyms": [ { "word": "dikong" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bulacan Tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Family", "orig": "tl:Family", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "term of address for the second eldest male cousin" ], "id": "en-diko-tl-noun-e0JMQ72S", "links": [ [ "term of address", "term of address" ], [ "second", "second" ], [ "eldest", "eldest" ], [ "male", "male" ], [ "cousin", "cousin" ] ], "raw_glosses": [ "(Bulacan) term of address for the second eldest male cousin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdiko/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈd̪iː.xo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-iko" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "dico" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Spanish-based orthography" } ], "wikipedia": [ "Dominican Order", "National Tsing Hua University", "University of Santo Tomas#Libraries and archives", "Vocabulario de la lengua tagala" ], "word": "diko" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/iko", "Rhymes:Tagalog/iko/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Hokkien", "Tagalog terms derived from Hokkien", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Family" ], "derived": [ { "word": "dikong" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "nan-hbl", "3": "二哥", "4": "", "5": "second eldest brother", "tr": "jī-ko" }, "expansion": "Borrowed from Hokkien 二哥 (jī-ko, “second eldest brother”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Hokkien 二哥 (jī-ko, “second eldest brother”), as recorded in the Dictionario Hispanico Sinicum (1626-1642) \"hermano segundo 二哥 xy̌có\". Attested in Vocabulario de la lengua tagala (1860).", "forms": [ { "form": "ᜇᜒᜃᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "diko (Baybayin spelling ᜇᜒᜃᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧ko" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "kuya" }, { "word": "sangko" }, { "word": "siko" }, { "word": "ahiya" }, { "word": "dihiya" }, { "word": "manong" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: ditse" } ], "glosses": [ "term of address for the second eldest brother" ], "links": [ [ "term of address", "term of address" ], [ "second", "second" ], [ "eldest", "eldest" ], [ "brother", "brother" ] ], "synonyms": [ { "word": "dikong" } ] }, { "categories": [ "Bulacan Tagalog" ], "glosses": [ "term of address for the second eldest male cousin" ], "links": [ [ "term of address", "term of address" ], [ "second", "second" ], [ "eldest", "eldest" ], [ "male", "male" ], [ "cousin", "cousin" ] ], "raw_glosses": [ "(Bulacan) term of address for the second eldest male cousin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdiko/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈd̪iː.xo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-iko" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "dico" }, { "word": "Spanish-based orthography" } ], "wikipedia": [ "Dominican Order", "National Tsing Hua University", "University of Santo Tomas#Libraries and archives", "Vocabulario de la lengua tagala" ], "word": "diko" }
Download raw JSONL data for diko meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Bulacan", "path": [ "diko" ], "section": "Tagalog", "subsection": "noun", "title": "diko", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Bulacan", "path": [ "diko" ], "section": "Tagalog", "subsection": "noun", "title": "diko", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.