See decry on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "decrier", "4": "", "5": "to denigrate; depreciate" }, "expansion": "Middle French decrier (“to denigrate; depreciate”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "descrier", "4": "", "5": "to shout" }, "expansion": "Old French descrier (“to shout”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "descry" }, "expansion": "Doublet of descry", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "C. 1600, from Middle French decrier (“to denigrate; depreciate”), from Old French descrier (“to shout”) (modern décrier). Doublet of descry. The pejorative meaning had not been present in the Middle English loan, but it was present in the French word from at least the 13th century, with a meaning of \"to denigrate; depreciate; to announce the depreciation or suppression of a currency\", presumably from the interpretation of de- as meaning \"down, inferior\".", "forms": [ { "form": "decries", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "decrying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "decried", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "decried", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "decry (third-person singular simple present decries, present participle decrying, simple past and past participle decried)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1739, [David Hume], “Introduction”, in A Treatise of Human Nature: […], book I (Of the Understanding), London: […] John Noon, […], →OCLC:", "text": "Nothing is more uſual and more natural for thoſe, vvho pretend to diſcover any thing nevv to the vvorld in philoſophy and the ſciences, than to inſinuate the praiſes of their ovvn ſystems, by decrying all thoſe, vvhich have been advanced before them.", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Alvin Toffler, Future Shock: Bantam Books, page 99:", "text": "All of us seem to need some totalistic relationships in our lives. But to decry the fact that we cannot have only such relationships is nonsense.", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Alvin Toffler, Future Shock: Bantam Books, page 474:", "text": "While decrying bureaucracy and demanding participatory democracy they, themselves, frequently attempt to manipulate the very group of workers, blacks or students on whose behalf they demand participation.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, Gareth Dennis, “The Reshaping of things to come...”, in RAIL, number 978, pages 47–48:", "text": "For London, Beeching decries the low fares, resulting in an inability to justify investment in capacity enhancement despite severe overcrowding.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To denounce as harmful." ], "id": "en-decry-en-verb-ZVmKlnyn", "links": [ [ "denounce", "denounce" ], [ "harmful", "harmful" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To denounce as harmful." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaklejmjavam", "sense": "to denounce as harmful", "word": "заклеймявам" }, { "_dis1": "98 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zénàn", "sense": "to denounce as harmful", "word": "责难" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to denounce as harmful", "word": "laken" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "halventaa" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "saattaa huonoon valoon" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to denounce as harmful", "word": "décrier" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to denounce as harmful", "word": "dénoncer" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to denounce as harmful", "word": "herabsetzen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to denounce as harmful", "word": "schlechtmachen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to denounce as harmful", "word": "in Verruf bringen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "giná", "sense": "to denounce as harmful", "word": "גינה" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "denunciare" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to denounce as harmful", "word": "whakahahani" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to denounce as harmful", "word": "denunciar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "denunța" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "blama" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "înfiera" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "condamna" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osuždátʹ", "sense": "to denounce as harmful", "word": "осужда́ть" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poricátʹ", "sense": "to denounce as harmful", "word": "порица́ть" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xulitʹ", "sense": "to denounce as harmful", "tags": [ "obsolete" ], "word": "хулить" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stávitʹ v vinu", "sense": "to denounce as harmful", "word": "ста́вить в вину" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "censurar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "criticar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "fördöma" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To blame for ills." ], "id": "en-decry-en-verb-mSbt8sgg", "links": [ [ "blame", "blame" ], [ "ills", "ills" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To blame for ills." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poricavam", "sense": "to blame for ills", "word": "порицавам" }, { "_dis1": "1 99", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dǐhuǐ", "sense": "to blame for ills", "word": "诋毁" }, { "_dis1": "1 99", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fěibàng", "sense": "to blame for ills", "word": "诽谤" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to blame for ills", "word": "blâmer" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to blame for ills", "word": "critiquer" }, { "_dis1": "1 99", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to blame for ills", "word": "criticare" }, { "_dis1": "1 99", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to blame for ills", "word": "criticar" }, { "_dis1": "1 99", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to blame for ills", "word": "menosprezar" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to blame for ills", "word": "blama" }, { "_dis1": "1 99", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to blame for ills", "word": "critica" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈkɹaɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪ" } ], "word": "decry" }
{ "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aɪ", "Rhymes:English/aɪ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "decrier", "4": "", "5": "to denigrate; depreciate" }, "expansion": "Middle French decrier (“to denigrate; depreciate”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "descrier", "4": "", "5": "to shout" }, "expansion": "Old French descrier (“to shout”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "descry" }, "expansion": "Doublet of descry", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "C. 1600, from Middle French decrier (“to denigrate; depreciate”), from Old French descrier (“to shout”) (modern décrier). Doublet of descry. The pejorative meaning had not been present in the Middle English loan, but it was present in the French word from at least the 13th century, with a meaning of \"to denigrate; depreciate; to announce the depreciation or suppression of a currency\", presumably from the interpretation of de- as meaning \"down, inferior\".", "forms": [ { "form": "decries", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "decrying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "decried", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "decried", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "decry (third-person singular simple present decries, present participle decrying, simple past and past participle decried)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1739, [David Hume], “Introduction”, in A Treatise of Human Nature: […], book I (Of the Understanding), London: […] John Noon, […], →OCLC:", "text": "Nothing is more uſual and more natural for thoſe, vvho pretend to diſcover any thing nevv to the vvorld in philoſophy and the ſciences, than to inſinuate the praiſes of their ovvn ſystems, by decrying all thoſe, vvhich have been advanced before them.", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Alvin Toffler, Future Shock: Bantam Books, page 99:", "text": "All of us seem to need some totalistic relationships in our lives. But to decry the fact that we cannot have only such relationships is nonsense.", "type": "quote" }, { "ref": "1970, Alvin Toffler, Future Shock: Bantam Books, page 474:", "text": "While decrying bureaucracy and demanding participatory democracy they, themselves, frequently attempt to manipulate the very group of workers, blacks or students on whose behalf they demand participation.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, Gareth Dennis, “The Reshaping of things to come...”, in RAIL, number 978, pages 47–48:", "text": "For London, Beeching decries the low fares, resulting in an inability to justify investment in capacity enhancement despite severe overcrowding.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To denounce as harmful." ], "links": [ [ "denounce", "denounce" ], [ "harmful", "harmful" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To denounce as harmful." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To blame for ills." ], "links": [ [ "blame", "blame" ], [ "ills", "ills" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To blame for ills." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈkɹaɪ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-decry.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪ" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaklejmjavam", "sense": "to denounce as harmful", "word": "заклеймявам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zénàn", "sense": "to denounce as harmful", "word": "责难" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to denounce as harmful", "word": "laken" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "halventaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "saattaa huonoon valoon" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to denounce as harmful", "word": "décrier" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to denounce as harmful", "word": "dénoncer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to denounce as harmful", "word": "herabsetzen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to denounce as harmful", "word": "schlechtmachen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to denounce as harmful", "word": "in Verruf bringen" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "giná", "sense": "to denounce as harmful", "word": "גינה" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "denunciare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to denounce as harmful", "word": "whakahahani" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to denounce as harmful", "word": "denunciar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "denunța" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "blama" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "înfiera" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to denounce as harmful", "word": "condamna" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osuždátʹ", "sense": "to denounce as harmful", "word": "осужда́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poricátʹ", "sense": "to denounce as harmful", "word": "порица́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xulitʹ", "sense": "to denounce as harmful", "tags": [ "obsolete" ], "word": "хулить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "stávitʹ v vinu", "sense": "to denounce as harmful", "word": "ста́вить в вину" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "censurar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "criticar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to denounce as harmful", "word": "fördöma" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "poricavam", "sense": "to blame for ills", "word": "порицавам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dǐhuǐ", "sense": "to blame for ills", "word": "诋毁" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fěibàng", "sense": "to blame for ills", "word": "诽谤" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to blame for ills", "word": "blâmer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to blame for ills", "word": "critiquer" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to blame for ills", "word": "criticare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to blame for ills", "word": "criticar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to blame for ills", "word": "menosprezar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to blame for ills", "word": "blama" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to blame for ills", "word": "critica" } ], "word": "decry" }
Download raw JSONL data for decry meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.