See craic on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "craic" }, "expansion": "Irish craic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "crack" }, "expansion": "English crack", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "crak", "t": "loud conversation, bragging talk" }, "expansion": "Middle English crak (“loud conversation, bragging talk”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "crack" }, "expansion": "Doublet of crack", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish craic, itself borrowed from Northern English crack, inherited from Middle English crak (“loud conversation, bragging talk”). Doublet of crack.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "craic (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms borrowed back into English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "craic killer" }, { "word": "what's the craic" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Kevin Cullen, His peace in poetry, The Boston Globe:", "text": "He nursed bottled water and listened to the accents, the stories, the craic.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Ben Ritchie, “A Bit of Craic”, in Original Writing from Ireland’s Own: An Anthology of the Best Stories from the Annual Writing Competitions Run by Ireland’s Premier Family Magazine, 2015 edition, Dublin: Original Writing, →ISBN, section “Highly Commended”, page 180:", "text": "“Sure, it will be a bit of craic,” said Beth, “when’s the last time a fortune teller came anywhere near here?”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fun, especially through enjoyable company, a pleasant conversation." ], "id": "en-craic-en-noun-TM4Kz16k", "links": [ [ "Fun", "fun" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland) Fun, especially through enjoyable company, a pleasant conversation." ], "tags": [ "Ireland", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fun", "tags": [ "neuter" ], "word": "plezier" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "fun", "tags": [ "feminine" ], "word": "diversión" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fun", "tags": [ "feminine" ], "word": "craic" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "fun", "tags": [ "masculine" ], "word": "craic" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "fun", "tags": [ "masculine" ], "word": "dibhearsan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɹæk/" }, { "audio": "En-us-craic.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-craic.ogg/En-us-craic.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e0/En-us-craic.ogg" }, { "rhymes": "-æk" }, { "homophone": "crack" } ], "word": "craic" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "craic", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: craic", "name": "desc" } ], "text": "→ English: craic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "crack" }, "expansion": "English crack", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English crack.", "forms": [ { "form": "craice", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "craiceanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craic", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "craiceanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chraic", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chraiceanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craice", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chraic", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na craiceanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na craice", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcraiceanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcraic", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chraic", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na craiceanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "craic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chraic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcraic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "craiceanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "craice", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "craic f (genitive singular craice, nominative plural craiceanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "~eanna" }, "expansion": "craic f (genitive singular craice, nominative plural craiceanna)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "crack" ], "id": "en-craic-ga-noun-lPlMnJe~", "links": [ [ "crack", "crack" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "conversation, chat, fun" ], "id": "en-craic-ga-noun-AuYfPu5E", "links": [ [ "conversation", "conversation" ], [ "chat", "chat" ], [ "fun", "fun" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100 0", "sense": "fun", "word": "spórt" }, { "_dis1": "0 100 0", "sense": "fun", "word": "spraoi" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 35 55", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 24 67", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 23 67", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "crazy person" ], "id": "en-craic-ga-noun--oNQN9Mo", "links": [ [ "crazy", "crazy" ], [ "person", "person" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾˠac/" } ], "word": "craic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "crack" }, "expansion": "English crack", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English crack.", "forms": [ { "form": "craic", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "craic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chraic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "craic", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "no plural", "16": "", "17": "", "18": "-", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "craic m (genitive singular craic, no plural)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "craic", "pl": "-" }, "expansion": "craic m (genitive singular craic, no plural)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "craic, chat, fun" ], "id": "en-craic-gd-noun-pm-bQFWL", "links": [ [ "craic", "#English" ], [ "chat", "chat" ], [ "fun", "fun" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kʰɾɛçc/" } ], "word": "craic" }
{ "derived": [ { "word": "craic killer" }, { "word": "what's the craic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "craic" }, "expansion": "Irish craic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "crack" }, "expansion": "English crack", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "crak", "t": "loud conversation, bragging talk" }, "expansion": "Middle English crak (“loud conversation, bragging talk”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "crack" }, "expansion": "Doublet of crack", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish craic, itself borrowed from Northern English crack, inherited from Middle English crak (“loud conversation, bragging talk”). Doublet of crack.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "craic (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed back into English", "English terms borrowed from Irish", "English terms derived from Irish", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerh₂-", "English terms with homophones", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Irish English", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æk", "Rhymes:English/æk/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Scottish Gaelic translations" ], "examples": [ { "ref": "2007, Kevin Cullen, His peace in poetry, The Boston Globe:", "text": "He nursed bottled water and listened to the accents, the stories, the craic.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Ben Ritchie, “A Bit of Craic”, in Original Writing from Ireland’s Own: An Anthology of the Best Stories from the Annual Writing Competitions Run by Ireland’s Premier Family Magazine, 2015 edition, Dublin: Original Writing, →ISBN, section “Highly Commended”, page 180:", "text": "“Sure, it will be a bit of craic,” said Beth, “when’s the last time a fortune teller came anywhere near here?”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fun, especially through enjoyable company, a pleasant conversation." ], "links": [ [ "Fun", "fun" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland) Fun, especially through enjoyable company, a pleasant conversation." ], "tags": [ "Ireland", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɹæk/" }, { "audio": "En-us-craic.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-craic.ogg/En-us-craic.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e0/En-us-craic.ogg" }, { "rhymes": "-æk" }, { "homophone": "crack" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fun", "tags": [ "neuter" ], "word": "plezier" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "fun", "tags": [ "feminine" ], "word": "diversión" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fun", "tags": [ "feminine" ], "word": "craic" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "fun", "tags": [ "masculine" ], "word": "craic" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "fun", "tags": [ "masculine" ], "word": "dibhearsan" } ], "word": "craic" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms borrowed from English", "Irish terms derived from English", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "craic", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: craic", "name": "desc" } ], "text": "→ English: craic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "en", "3": "crack" }, "expansion": "English crack", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English crack.", "forms": [ { "form": "craice", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "craiceanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craic", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "craiceanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chraic", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chraiceanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "craice", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chraic", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na craiceanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na craice", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcraiceanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcraic", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chraic", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na craiceanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "craic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chraic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcraic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "craiceanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "craice", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "craic f (genitive singular craice, nominative plural craiceanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "~e", "3": "~eanna" }, "expansion": "craic f (genitive singular craice, nominative plural craiceanna)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "crack" ], "links": [ [ "crack", "crack" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "conversation, chat, fun" ], "links": [ [ "conversation", "conversation" ], [ "chat", "chat" ], [ "fun", "fun" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "crazy person" ], "links": [ [ "crazy", "crazy" ], [ "person", "person" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾˠac/" } ], "synonyms": [ { "sense": "fun", "word": "spórt" }, { "sense": "fun", "word": "spraoi" } ], "word": "craic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "crack" }, "expansion": "English crack", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English crack.", "forms": [ { "form": "craic", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "craic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chraic", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "craic", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "no plural", "16": "", "17": "", "18": "-", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "craic m (genitive singular craic, no plural)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "craic", "pl": "-" }, "expansion": "craic m (genitive singular craic, no plural)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms borrowed from English", "Scottish Gaelic terms derived from English", "gd-noun 2" ], "glosses": [ "craic, chat, fun" ], "links": [ [ "craic", "#English" ], [ "chat", "chat" ], [ "fun", "fun" ] ], "tags": [ "masculine", "no-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kʰɾɛçc/" } ], "word": "craic" }
Download raw JSONL data for craic meaning in All languages combined (9.2kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: craic/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "craic" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: craic/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()", "path": [ "craic" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "craic" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "craic", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.