See cás on Wiktionary
Download JSON data for cás meaning in All languages combined (6.9kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clogás" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cruachás" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cuir i gcás" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "in anchás" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "enm", "3": "cas" }, "expansion": "Middle English cas", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "xno", "3": "casse", "t": "box, chest, case" }, "expansion": "Anglo-Norman casse (“box, chest, case”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "chasse" }, "expansion": "Old French chasse", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "capsa", "t": "box, bookcase" }, "expansion": "Latin capsa (“box, bookcase”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "capiō", "t": "I take, seize, hold" }, "expansion": "capiō (“I take, seize, hold”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle English cas, from Anglo-Norman casse (“box, chest, case”) (compare Old French chasse), from Latin capsa (“box, bookcase”), from capiō (“I take, seize, hold”).", "forms": [ { "form": "cáis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cás", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a cháis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a chásanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "cáis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an cás", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na cásanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an cháis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na gcásanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an gcás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don chás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na cásanna", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cás", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chás", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcás", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "cásanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cáis", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "cáis", "3": "~anna" }, "expansion": "cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "ás", "3": "áis", "pl": "ásanna", "strong": "yes" }, "name": "ga-decl-m1" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "It gave an overall figure of 2 cases in hand.", "text": "D’fhág sin figiúr iomlán de 2 chás idir lámha.", "type": "example" } ], "glosses": [ "case" ], "id": "en-cás-ga-noun-u~zUFgoe", "links": [ [ "case", "case" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "affair" ], "id": "en-cás-ga-noun-dckp6wSn", "links": [ [ "affair", "affair" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "cage" ], "id": "en-cás-ga-noun-WUO-Eg5J", "links": [ [ "cage", "cage" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 6 2 38 35 12 3 2", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "suitcase" ], "id": "en-cás-ga-noun-mBemQWfl", "links": [ [ "suitcase", "suitcase" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 6 2 38 35 12 3 2", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "concern" ], "id": "en-cás-ga-noun-LxuGv1Ux", "links": [ [ "concern", "concern" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 6 2 38 35 12 3 2", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "situation" ], "id": "en-cás-ga-noun-~Al-ZVA8", "links": [ [ "situation", "situation" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "scenario" ], "id": "en-cás-ga-noun-7ib0E3-I", "links": [ [ "scenario", "scenario" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shell" ], "id": "en-cás-ga-noun-zmNcTqv~", "links": [ [ "shell", "shell" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑːsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/kaːsˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "cás" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "noun form" }, "expansion": "cás", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cás" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cá" } ], "glosses": [ "plural of cá" ], "id": "en-cás-pt-noun-CA0rC2Zz", "links": [ [ "cá", "cá#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈka(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈka(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈka(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈka(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈkaʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -as" }, { "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ" }, { "rhymes": "(Brazil) -ajs" }, { "rhymes": "(Rio de Janeiro) -ajʃ" }, { "homophone": "cais (Brazil)" } ], "word": "cás" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms borrowed from Middle English", "Irish terms derived from Anglo-Norman", "Irish terms derived from Latin", "Irish terms derived from Middle English", "Irish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "clogás" }, { "word": "cruachás" }, { "word": "cuir i gcás" }, { "word": "in anchás" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "enm", "3": "cas" }, "expansion": "Middle English cas", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ga", "2": "xno", "3": "casse", "t": "box, chest, case" }, "expansion": "Anglo-Norman casse (“box, chest, case”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "chasse" }, "expansion": "Old French chasse", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "capsa", "t": "box, bookcase" }, "expansion": "Latin capsa (“box, bookcase”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "capiō", "t": "I take, seize, hold" }, "expansion": "capiō (“I take, seize, hold”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle English cas, from Anglo-Norman casse (“box, chest, case”) (compare Old French chasse), from Latin capsa (“box, bookcase”), from capiō (“I take, seize, hold”).", "forms": [ { "form": "cáis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cás", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "a cháis", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a chásanna", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "cáis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "cás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cásanna", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-decl-m1", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "an cás", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "na cásanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "an cháis", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "na gcásanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "leis an gcás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "don chás", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na cásanna", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cás", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chás", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcás", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "cásanna", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cáis", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "cáis", "3": "~anna" }, "expansion": "cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "c", "2": "ás", "3": "áis", "pl": "ásanna", "strong": "yes" }, "name": "ga-decl-m1" }, { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It gave an overall figure of 2 cases in hand.", "text": "D’fhág sin figiúr iomlán de 2 chás idir lámha.", "type": "example" } ], "glosses": [ "case" ], "links": [ [ "case", "case" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "affair" ], "links": [ [ "affair", "affair" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "cage" ], "links": [ [ "cage", "cage" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "suitcase" ], "links": [ [ "suitcase", "suitcase" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "concern" ], "links": [ [ "concern", "concern" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "situation" ], "links": [ [ "situation", "situation" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "scenario" ], "links": [ [ "scenario", "scenario" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shell" ], "links": [ [ "shell", "shell" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑːsˠ/", "tags": [ "Connacht", "Munster" ] }, { "ipa": "/kaːsˠ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "cás" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "noun form" }, "expansion": "cás", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cás" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese noun forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/ajs", "Rhymes:Portuguese/ajs/1 syllable", "Rhymes:Portuguese/ajʃ", "Rhymes:Portuguese/ajʃ/1 syllable", "Rhymes:Portuguese/as", "Rhymes:Portuguese/as/1 syllable", "Rhymes:Portuguese/aʃ", "Rhymes:Portuguese/aʃ/1 syllable" ], "form_of": [ { "word": "cá" } ], "glosses": [ "plural of cá" ], "links": [ [ "cá", "cá#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈka(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈka(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka(j)s/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈka(ɪ̯)s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈka(j)ʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈka(ɪ̯)ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈkaʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "(Brazil) -as" }, { "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ" }, { "rhymes": "(Brazil) -ajs" }, { "rhymes": "(Rio de Janeiro) -ajʃ" }, { "homophone": "cais (Brazil)" } ], "word": "cás" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.