See buco on Wiktionary
Download JSON data for buco meaning in All languages combined (6.1kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "bucare" }, "expansion": "bucare", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "buca" }, "expansion": "buca", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "frk", "3": "*buk", "4": "*būk", "5": "cavity, stomach" }, "expansion": "Frankish *būk (“cavity, stomach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "got", "3": "*𐌱𐌿𐌺𐍃", "tr": "*būks" }, "expansion": "Gothic *𐌱𐌿𐌺𐍃 (*būks)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*būkaz", "4": "", "5": "belly, torso" }, "expansion": "Proto-Germanic *būkaz (“belly, torso”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "buc" }, "expansion": "buc", "name": "m" }, { "args": { "1": "\"torso; cow's chest\"" }, "expansion": "(\"torso; cow's chest\")", "name": "gloss" }, { "args": { "1": "en", "2": "bouk" }, "expansion": "bouk", "name": "l" } ], "etymology_text": "From the verb bucare, from buca, or from either Old Frankish *būk (“cavity, stomach”) or Gothic *𐌱𐌿𐌺𐍃 (*būks), both from Proto-Germanic *būkaz (“belly, torso”). Compare Occitan/Catalan buc (\"torso; cow's chest\"). More at bouk.", "forms": [ { "form": "buchi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "buco m (plural buchi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "bù‧co" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "buca" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bucare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bucato" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "bucherellare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "buco dell'ozono" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "buco nero" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "osso buco" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "alt": "see Wikipedia:Buchetta shop", "word": "buchetta" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Cumpanzeddu was walking, that poor animal, but by now his hooves were only leaving white holes in the white snow.", "ref": "1911, Grazia Deledda, I giuochi della vita, Fratelli Treves, published 1920, page 90", "text": "Cumpanzeddu camminava, povera bestia, ma oramai le sue zampe non lasciavano che buchi bianchi sulla neve bianca.", "type": "quotation" }, { "english": "[The owl] got a black eye when, while flying a bit tispy in the dark, it aimed for the tree hole in which it lives.", "ref": "1984, Stefano Benni, Stranalandia, Feltrinelli, published 2015, page 103", "text": "[Il gufo] s’è fatto un occhio nero nel tentativo di centrare, volando al buio un po’ alticcio, il buco nell’albero dove abita.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "hole" ], "id": "en-buco-it-noun-Oe5FUZcH", "links": [ [ "hole", "hole" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "gap" ], "id": "en-buco-it-noun-VNXb8BJO", "links": [ [ "gap", "gap" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "aperture" ], "id": "en-buco-it-noun-b1nPmzEB", "links": [ [ "aperture", "aperture" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "hovel" ], "id": "en-buco-it-noun-JesEWFNZ", "links": [ [ "hovel", "hovel" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "a male homosexual" ], "id": "en-buco-it-noun-lxZrAY2n", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, derogatory, slang) a male homosexual" ], "tags": [ "derogatory", "masculine", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbu.ko/" }, { "rhymes": "-uko" } ], "word": "buco" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "buco", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bù‧co" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 1 13 8 1 75", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bucare" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of bucare" ], "id": "en-buco-it-verb--B1Vo574", "links": [ [ "bucare", "bucare#Italian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbu.ko/" }, { "rhymes": "-uko" } ], "word": "buco" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "buco f", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "bucă" } ], "glosses": [ "vocative singular of bucă" ], "id": "en-buco-ro-noun-R1f5tP6R", "links": [ [ "bucă", "bucă#Romanian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbuko]" } ], "word": "buco" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "bȕcmast" }, "expansion": "bȕcmast", "name": "m" } ], "etymology_text": "From bȕcmast.", "forms": [ { "form": "búco", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "бу́цо", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "head": "búco" }, "expansion": "búco m (Cyrillic spelling бу́цо)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "bu‧co" ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a plump boy" ], "id": "en-buco-sh-noun-XWnMfieQ", "links": [ [ "plump", "plump" ], [ "boy", "boy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) a plump boy" ], "synonyms": [ { "word": "bȕcko" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bǔːt͡so/" } ], "word": "buco" } { "forms": [ { "form": "bucos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "buco m (plural bucos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "bu‧co" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "id": "en-buco-es-noun-47DEQpj8", "tags": [ "masculine", "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuko/" }, { "ipa": "[ˈbu.ko]" }, { "rhymes": "-uko" } ], "word": "buco" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian non-lemma forms", "Italian nouns", "Italian terms derived from Frankish", "Italian terms derived from Gothic", "Italian terms derived from Proto-Germanic", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian verb forms", "Rhymes:Italian/uko", "Rhymes:Italian/uko/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "bucare" }, "expansion": "bucare", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "buca" }, "expansion": "buca", "name": "m" }, { "args": { "1": "it", "2": "frk", "3": "*buk", "4": "*būk", "5": "cavity, stomach" }, "expansion": "Frankish *būk (“cavity, stomach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "got", "3": "*𐌱𐌿𐌺𐍃", "tr": "*būks" }, "expansion": "Gothic *𐌱𐌿𐌺𐍃 (*būks)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "gem-pro", "3": "*būkaz", "4": "", "5": "belly, torso" }, "expansion": "Proto-Germanic *būkaz (“belly, torso”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "buc" }, "expansion": "buc", "name": "m" }, { "args": { "1": "\"torso; cow's chest\"" }, "expansion": "(\"torso; cow's chest\")", "name": "gloss" }, { "args": { "1": "en", "2": "bouk" }, "expansion": "bouk", "name": "l" } ], "etymology_text": "From the verb bucare, from buca, or from either Old Frankish *būk (“cavity, stomach”) or Gothic *𐌱𐌿𐌺𐍃 (*būks), both from Proto-Germanic *būkaz (“belly, torso”). Compare Occitan/Catalan buc (\"torso; cow's chest\"). More at bouk.", "forms": [ { "form": "buchi", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "buco m (plural buchi)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "bù‧co" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "buca" }, { "word": "bucare" }, { "word": "bucato" }, { "word": "bucherellare" }, { "word": "buco dell'ozono" }, { "word": "buco nero" }, { "word": "osso buco" }, { "alt": "see Wikipedia:Buchetta shop", "word": "buchetta" } ], "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "Cumpanzeddu was walking, that poor animal, but by now his hooves were only leaving white holes in the white snow.", "ref": "1911, Grazia Deledda, I giuochi della vita, Fratelli Treves, published 1920, page 90", "text": "Cumpanzeddu camminava, povera bestia, ma oramai le sue zampe non lasciavano che buchi bianchi sulla neve bianca.", "type": "quotation" }, { "english": "[The owl] got a black eye when, while flying a bit tispy in the dark, it aimed for the tree hole in which it lives.", "ref": "1984, Stefano Benni, Stranalandia, Feltrinelli, published 2015, page 103", "text": "[Il gufo] s’è fatto un occhio nero nel tentativo di centrare, volando al buio un po’ alticcio, il buco nell’albero dove abita.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "hole" ], "links": [ [ "hole", "hole" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "gap" ], "links": [ [ "gap", "gap" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "aperture" ], "links": [ [ "aperture", "aperture" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "hovel" ], "links": [ [ "hovel", "hovel" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Italian derogatory terms", "Italian slang", "Italian vulgarities" ], "glosses": [ "a male homosexual" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, derogatory, slang) a male homosexual" ], "tags": [ "derogatory", "masculine", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbu.ko/" }, { "rhymes": "-uko" } ], "word": "buco" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian verb forms", "Rhymes:Italian/uko", "Rhymes:Italian/uko/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "buco", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bù‧co" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bucare" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of bucare" ], "links": [ [ "bucare", "bucare#Italian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbu.ko/" }, { "rhymes": "-uko" } ], "word": "buco" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "buco f", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian non-lemma forms", "Romanian noun forms", "Romanian terms with IPA pronunciation" ], "form_of": [ { "word": "bucă" } ], "glosses": [ "vocative singular of bucă" ], "links": [ [ "bucă", "bucă#Romanian" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbuko]" } ], "word": "buco" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "bȕcmast" }, "expansion": "bȕcmast", "name": "m" } ], "etymology_text": "From bȕcmast.", "forms": [ { "form": "búco", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "бу́цо", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "head": "búco" }, "expansion": "búco m (Cyrillic spelling бу́цо)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "bu‧co" ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Serbo-Croatian colloquialisms", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian masculine nouns", "Serbo-Croatian nouns", "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "a plump boy" ], "links": [ [ "plump", "plump" ], [ "boy", "boy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) a plump boy" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bǔːt͡so/" } ], "synonyms": [ { "word": "bȕcko" } ], "word": "buco" } { "forms": [ { "form": "bucos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "buco m (plural bucos)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "bu‧co" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Rhymes:Spanish/uko", "Rhymes:Spanish/uko/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "tags": [ "masculine", "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbuko/" }, { "ipa": "[ˈbu.ko]" }, { "rhymes": "-uko" } ], "word": "buco" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.