See brez on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "*bren", "3": "ëz" }, "expansion": "*bren + -ëz", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "sq", "2": "sqj-pro", "3": "*breuna" }, "expansion": "Proto-Albanian *breuna", "name": "der" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ine-pro", "3": "*brew-", "4": "*brewn-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *brewn-", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "prēon", "3": "", "4": "pin, brooch needle" }, "expansion": "Old English prēon (“pin, brooch needle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lt", "2": "briaunà", "3": "", "4": "edge" }, "expansion": "Lithuanian briaunà (“edge”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From *bren + -ëz, possibly from Proto-Albanian *breuna, from Proto-Indo-European *brewn- (compare Old English prēon (“pin, brooch needle”), Lithuanian briaunà (“edge”)). Lent Romanian brâu ~ dialectal brân.", "forms": [ { "form": "breza", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brezi", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "brezat", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sq-noun-m", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brez", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brezi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "breza", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brezat", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brez", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brezin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "breza", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brezat", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "brezi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brezit", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "brezave", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brezave", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "brezi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brezit", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "definite", "singular" ] }, { "form": "brezash", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brezave", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "noun", "cat2": "masculine nouns", "g": "m", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brez m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "breza", "3": "brezi", "4": "brezat" }, "expansion": "brez m (plural breza, definite brezi, definite plural brezat)", "name": "sq-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "brez", "10": "brezave", "11": "brezit", "12": "brezave", "13": "brezash", "2": "breza", "3": "brezi", "4": "brezat", "5": "brez", "6": "breza", "7": "brezin", "8": "brezat", "9": "brezi" }, "name": "sq-decl-noun" } ], "lang": "Albanian", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "mbreh" } ], "senses": [ { "glosses": [ "belt, girdle, waistband" ], "id": "en-brez-sq-noun-QSeJBcE5", "links": [ [ "belt", "belt" ], [ "girdle", "girdle" ], [ "waistband", "waistband" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sash" ], "id": "en-brez-sq-noun-L~tuO3PM", "links": [ [ "sash", "sash" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 27 61 1 1", "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 51 4 4", "kind": "other", "name": "Albanian terms suffixed with -ëz", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "waistline, midriff" ], "id": "en-brez-sq-noun-vG1OWXu5", "links": [ [ "waistline", "waistline" ], [ "midriff", "midriff" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "climatic zone" ], "id": "en-brez-sq-noun-VuQQ8Wxl", "raw_glosses": [ "(by extension) climatic zone" ], "tags": [ "broadly", "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "the younger generation", "text": "brezi i ri", "type": "example" } ], "glosses": [ "generation, bloodline" ], "id": "en-brez-sq-noun-pmzStOUJ", "links": [ [ "generation", "generation" ], [ "bloodline", "bloodline" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) generation, bloodline" ], "tags": [ "broadly", "masculine" ] } ], "wikipedia": [ "Vladimir Orel" ], "word": "brez" } { "forms": [ { "form": "брез", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brez (Cyrillic spelling брез)", "name": "sh-preposition" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chakavian Serbo-Croatian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Croatian Serbo-Croatian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kajkavian Serbo-Croatian", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian prepositions", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 5 17 1 1 70 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 24 1 1 65 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1501, Marko Marolić, Judita:", "text": "O koliko blude ki kažu došasna,\nbrez razbora sude kakono iza sna;", "type": "quote" }, { "ref": "1556, Petar Hektorović, Ribanje i ribarsko prigovaranje:", "text": "Tuj se pokripismo na volju brez priše\nI pismo i jismo koliko kî htiše", "type": "quote" }, { "ref": "1584, Brne Karnarutić, Vazetje Sigeta grada:", "text": "Vazda vaše vire ljubav me poteza\nTere me brez mire jakom uzom veza,", "type": "quote" }, { "ref": "1759, Antun Kanižlić, Sveta Rožalija:", "text": "a kći, moja krvca, gola je brez ruha,\nuboga brez drvca i gladna brez kruha!\"", "type": "quote" }, { "ref": "1871, August Šenoa, Zlatarevo zlato:", "text": "Lijepa naša gospodarica ne govori posve brez razloga.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "without" ], "id": "en-brez-sh-prep-EhayqIl1", "links": [ [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(Croatia, Kajkavian, Chakavian) without" ], "synonyms": [ { "tags": [ "standard" ], "word": "bèz" }, { "word": "prez" }, { "tags": [ "Croatia" ], "word": "preza" } ], "tags": [ "Chakavian", "Croatia", "Kajkavian", "with-genitive" ] } ], "word": "brez" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*bez", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *bez", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*bez" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *bez", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeǵʰs" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeǵʰs", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *bez, from Proto-Indo-European *bʰeǵʰs.", "forms": [ { "form": "brèz", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "brèz" }, "expansion": "brèz", "name": "sl-prep" } ], "lang": "Slovene", "lang_code": "sl", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Slovene prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "without" ], "id": "en-brez-sl-prep-EhayqIl1", "links": [ [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(with genitive) without" ], "tags": [ "with-genitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brɛs/" } ], "word": "brez" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sl", "2": "noun form" }, "expansion": "brez", "name": "head" } ], "lang": "Slovene", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Slovene entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "breza" } ], "glosses": [ "genitive dual/plural of breza" ], "id": "en-brez-sl-noun-hCd5nZE7", "links": [ [ "breza", "breza#Slovene" ] ], "tags": [ "dual", "form-of", "genitive", "plural" ] } ], "word": "brez" }
{ "categories": [ "Albanian entries with incorrect language header", "Albanian lemmas", "Albanian masculine nouns", "Albanian nouns", "Albanian terms derived from Proto-Albanian", "Albanian terms derived from Proto-Indo-European", "Albanian terms suffixed with -ëz", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "*bren", "3": "ëz" }, "expansion": "*bren + -ëz", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "sq", "2": "sqj-pro", "3": "*breuna" }, "expansion": "Proto-Albanian *breuna", "name": "der" }, { "args": { "1": "sq", "2": "ine-pro", "3": "*brew-", "4": "*brewn-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *brewn-", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "prēon", "3": "", "4": "pin, brooch needle" }, "expansion": "Old English prēon (“pin, brooch needle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lt", "2": "briaunà", "3": "", "4": "edge" }, "expansion": "Lithuanian briaunà (“edge”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From *bren + -ëz, possibly from Proto-Albanian *breuna, from Proto-Indo-European *brewn- (compare Old English prēon (“pin, brooch needle”), Lithuanian briaunà (“edge”)). Lent Romanian brâu ~ dialectal brân.", "forms": [ { "form": "breza", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "brezi", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "brezat", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sq-noun-m", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brez", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brezi", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "breza", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brezat", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brez", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brezin", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "breza", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brezat", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "brezi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brezit", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "brezave", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brezave", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "brezi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brezit", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "definite", "singular" ] }, { "form": "brezash", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brezave", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "noun", "cat2": "masculine nouns", "g": "m", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brez m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "breza", "3": "brezi", "4": "brezat" }, "expansion": "brez m (plural breza, definite brezi, definite plural brezat)", "name": "sq-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "brez", "10": "brezave", "11": "brezit", "12": "brezave", "13": "brezash", "2": "breza", "3": "brezi", "4": "brezat", "5": "brez", "6": "breza", "7": "brezin", "8": "brezat", "9": "brezi" }, "name": "sq-decl-noun" } ], "lang": "Albanian", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "related": [ { "word": "mbreh" } ], "senses": [ { "glosses": [ "belt, girdle, waistband" ], "links": [ [ "belt", "belt" ], [ "girdle", "girdle" ], [ "waistband", "waistband" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sash" ], "links": [ [ "sash", "sash" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "waistline, midriff" ], "links": [ [ "waistline", "waistline" ], [ "midriff", "midriff" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "climatic zone" ], "raw_glosses": [ "(by extension) climatic zone" ], "tags": [ "broadly", "masculine" ] }, { "categories": [ "Albanian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "the younger generation", "text": "brezi i ri", "type": "example" } ], "glosses": [ "generation, bloodline" ], "links": [ [ "generation", "generation" ], [ "bloodline", "bloodline" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) generation, bloodline" ], "tags": [ "broadly", "masculine" ] } ], "wikipedia": [ "Vladimir Orel" ], "word": "brez" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "брез", "tags": [ "Cyrillic" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "brez (Cyrillic spelling брез)", "name": "sh-preposition" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Chakavian Serbo-Croatian", "Croatian Serbo-Croatian", "Kajkavian Serbo-Croatian", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Serbo-Croatian quotations", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian prepositions", "Serbo-Croatian terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1501, Marko Marolić, Judita:", "text": "O koliko blude ki kažu došasna,\nbrez razbora sude kakono iza sna;", "type": "quote" }, { "ref": "1556, Petar Hektorović, Ribanje i ribarsko prigovaranje:", "text": "Tuj se pokripismo na volju brez priše\nI pismo i jismo koliko kî htiše", "type": "quote" }, { "ref": "1584, Brne Karnarutić, Vazetje Sigeta grada:", "text": "Vazda vaše vire ljubav me poteza\nTere me brez mire jakom uzom veza,", "type": "quote" }, { "ref": "1759, Antun Kanižlić, Sveta Rožalija:", "text": "a kći, moja krvca, gola je brez ruha,\nuboga brez drvca i gladna brez kruha!\"", "type": "quote" }, { "ref": "1871, August Šenoa, Zlatarevo zlato:", "text": "Lijepa naša gospodarica ne govori posve brez razloga.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "without" ], "links": [ [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(Croatia, Kajkavian, Chakavian) without" ], "tags": [ "Chakavian", "Croatia", "Kajkavian", "with-genitive" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "standard" ], "word": "bèz" }, { "word": "prez" }, { "tags": [ "Croatia" ], "word": "preza" } ], "word": "brez" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Slovene 1-syllable words", "Slovene entries with incorrect language header", "Slovene lemmas", "Slovene non-lemma forms", "Slovene noun forms", "Slovene prepositions", "Slovene terms derived from Proto-Indo-European", "Slovene terms derived from Proto-Slavic", "Slovene terms inherited from Proto-Slavic", "Slovene terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*bez", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *bez", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sl", "2": "sla-pro", "3": "*bez" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *bez", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "sl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰeǵʰs" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeǵʰs", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *bez, from Proto-Indo-European *bʰeǵʰs.", "forms": [ { "form": "brèz", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "brèz" }, "expansion": "brèz", "name": "sl-prep" } ], "lang": "Slovene", "lang_code": "sl", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "without" ], "links": [ [ "without", "without" ] ], "raw_glosses": [ "(with genitive) without" ], "tags": [ "with-genitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/brɛs/" } ], "word": "brez" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Slovene entries with incorrect language header", "Slovene non-lemma forms", "Slovene noun forms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sl", "2": "noun form" }, "expansion": "brez", "name": "head" } ], "lang": "Slovene", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "breza" } ], "glosses": [ "genitive dual/plural of breza" ], "links": [ [ "breza", "breza#Slovene" ] ], "tags": [ "dual", "form-of", "genitive", "plural" ] } ], "word": "brez" }
Download raw JSONL data for brez meaning in All languages combined (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.