"brasse" meaning in All languages combined

See brasse on Wiktionary

Noun [English]

Forms: brasses [plural]
Etymology: Perhaps a transposition of barse; but compare German Brasse (“bream”), and English bream. Etymology templates: {{cog|de|Brasse||bream}} German Brasse (“bream”) Head templates: {{en-noun}} brasse (plural brasses)
  1. The zander (Sander lucioperca), a European freshwater fish. Categories (lifeform): Perch and darters
    Sense id: en-brasse-en-noun-ELiC6dYC Disambiguation of Perch and darters: 98 2 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 88 12 Disambiguation of Pages with 5 entries: 27 3 4 13 15 26 12 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 2 15 16 28 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

Head templates: {{en-noun|-}} brasse (uncountable)
  1. Obsolete form of brass. Tags: alt-of, obsolete, uncountable Alternative form of: brass
    Sense id: en-brasse-en-noun-V9tZxr7J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [French]

IPA: /bʁas/ Forms: brasses [plural]
Etymology: From Latin (tēnsa) bracchia (“(outstretched) arms”). Etymology templates: {{der|fr|la|(tēnsa) bracchia||(outstretched) arms}} Latin (tēnsa) bracchia (“(outstretched) arms”) Head templates: {{fr-noun|f}} brasse f (plural brasses)
  1. fathom (unit of measure) Tags: feminine Categories (topical): Units of measure
    Sense id: en-brasse-fr-noun-tJtzmD~b Disambiguation of Units of measure: 56 22 23
  2. (swimming) stroke Tags: feminine Categories (topical): Swimming
    Sense id: en-brasse-fr-noun-G6dXNkC7 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, French entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 5 entries: 27 3 4 13 15 26 12 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 2 15 16 28 11 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 6 46 48 Topics: hobbies, lifestyle, sports, swimming
  3. (swimming) breaststroke Tags: feminine Categories (topical): Swimming
    Sense id: en-brasse-fr-noun-hDwy17pP Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, French entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 5 entries: 27 3 4 13 15 26 12 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 2 15 16 28 11 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 6 46 48 Topics: hobbies, lifestyle, sports, swimming
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: toise

Noun [Middle English]

Head templates: {{head|enm|noun}} brasse
  1. Alternative form of bras Tags: alt-of, alternative Alternative form of: bras
    Sense id: en-brasse-enm-noun-l~ASbfj~ Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Pages with 5 entries, Pages with entries

Noun [Norwegian Nynorsk]

Forms: brassen [definite, singular], brassa [definite, singular], brasser [indefinite, plural], brassar [indefinite, plural], brassene [definite, plural], brassane [definite, plural]
Etymology: From Swedish brasse. Etymology templates: {{root|nn|ine-pro|*bʰrewh₁-}}, {{bor|nn|sv|brasse}} Swedish brasse
  1. (masculine, informal) a Brazilian (especially a soccer player) Tags: feminine, informal, masculine
    Sense id: en-brasse-nn-noun-IllvM4H8 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 27 3 4 13 15 26 12 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 2 15 16 28 11
  2. (masculine or feminine, soccer) clipping of brassespark (“bicycle kick”). Tags: abbreviation, alt-of, clipping, feminine, masculine Alternative form of: brassespark (extra: bicycle kick) Categories (topical): Football (soccer)
    Sense id: en-brasse-nn-noun-Hi1t7TqQ Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 27 3 4 13 15 26 12 Disambiguation of Pages with entries: 26 2 2 15 16 28 11 Topics: ball-games, games, hobbies, lifestyle, soccer, sports

Noun [Swedish]

Etymology: Clipping of brasilianare. Attested since 1958. Etymology templates: {{clipping|sv|brasilianare}} Clipping of brasilianare Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} brasse c, {{sv-noun|c}} brasse c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-r|3=brassa}} Forms: no-table-tags [table-tags], brasse [indefinite, nominative, singular], brasses [genitive, indefinite, singular], brassen [definite, nominative, singular], brassens [definite, genitive, singular], brassar [indefinite, nominative, plural], brassars [genitive, indefinite, plural], brassarna [definite, nominative, plural], brassarnas [definite, genitive, plural]
  1. (colloquial) a Brazilian (especially a soccer player) Tags: colloquial, common-gender Related terms: kanadick
    Sense id: en-brasse-sv-noun-IllvM4H8 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Brasse",
        "3": "",
        "4": "bream"
      },
      "expansion": "German Brasse (“bream”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a transposition of barse; but compare German Brasse (“bream”), and English bream.",
  "forms": [
    {
      "form": "brasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "brasse (plural brasses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 3 4 13 15 26 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 2 15 16 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Perch and darters",
          "orig": "en:Perch and darters",
          "parents": [
            "Percoid fish",
            "Fish",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The zander (Sander lucioperca), a European freshwater fish."
      ],
      "id": "en-brasse-en-noun-ELiC6dYC",
      "links": [
        [
          "zander",
          "zander"
        ],
        [
          "Sander lucioperca",
          "Sander lucioperca#Translingual"
        ],
        [
          "freshwater",
          "freshwater"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "brasse (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "brass"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1640, William Lithgow, “The Sixt Part”, in The Totall Diſcourſe, Of the rare Adventures, and painefull Peregrinations of long nineteene yeares Travailes from Scotland, to the moſt famous Kingdomes in Europe, Aſia, and Affrica […], London: I. Okes, page 249:",
          "text": "As we returned to our own Convent, they brought us to Mount Moriah, and ſhewed us the place where Abraham offered up Iſaac, which is in the cuſtody of Nigroes or Æthiopians: to whom each of us payed ten Madins of Braſſe, the common coine of Ieruſalem, for our going in to that place.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of brass."
      ],
      "id": "en-brasse-en-noun-V9tZxr7J",
      "links": [
        [
          "brass",
          "brass#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "(tēnsa) bracchia",
        "4": "",
        "5": "(outstretched) arms"
      },
      "expansion": "Latin (tēnsa) bracchia (“(outstretched) arms”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin (tēnsa) bracchia (“(outstretched) arms”).",
  "forms": [
    {
      "form": "brasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "brasse f (plural brasses)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "toise"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 22 23",
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Units of measure",
          "orig": "fr:Units of measure",
          "parents": [
            "Metrology",
            "Quantity",
            "Applied sciences",
            "Mathematics",
            "Sciences",
            "Formal sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fathom (unit of measure)"
      ],
      "id": "en-brasse-fr-noun-tJtzmD~b",
      "links": [
        [
          "fathom",
          "fathom"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Swimming",
          "orig": "fr:Swimming",
          "parents": [
            "Water sports",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 3 4 13 15 26 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 2 15 16 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 46 48",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stroke"
      ],
      "id": "en-brasse-fr-noun-G6dXNkC7",
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "stroke",
          "stroke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) stroke"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Swimming",
          "orig": "fr:Swimming",
          "parents": [
            "Water sports",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 3 4 13 15 26 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 2 15 16 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 46 48",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "100 metre breaststroke (event)",
          "text": "le 100 mètres à la brasse",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "breaststroke"
      ],
      "id": "en-brasse-fr-noun-hDwy17pP",
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "breaststroke",
          "breaststroke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) breaststroke"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʁas/"
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "brasse",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bras"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bras"
      ],
      "id": "en-brasse-enm-noun-l~ASbfj~",
      "links": [
        [
          "bras",
          "bras#Middle_English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰrewh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "sv",
        "3": "brasse"
      },
      "expansion": "Swedish brasse",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish brasse.",
  "forms": [
    {
      "form": "brassen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassa",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brasser",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassane",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 3 4 13 15 26 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 2 15 16 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "id": "en-brasse-nn-noun-IllvM4H8",
      "links": [
        [
          "Brazilian",
          "Brazilian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(masculine, informal) a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bicycle kick",
          "word": "brassespark"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nn",
          "name": "Football (soccer)",
          "orig": "nn:Football (soccer)",
          "parents": [
            "Football",
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 3 4 13 15 26 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 2 2 15 16 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I did that bicycle kick, it was goal and we won the game.",
          "ref": "2020 October 24, Jan Endre, quotee, Sunnmørsposten:",
          "text": "Eg tok den brassa, det vart mål og vi vann kampen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clipping of brassespark (“bicycle kick”)."
      ],
      "id": "en-brasse-nn-noun-Hi1t7TqQ",
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "brassespark",
          "brassespark#Norwegian_Nynorsk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(masculine or feminine, soccer) clipping of brassespark (“bicycle kick”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "brasilianare"
      },
      "expansion": "Clipping of brasilianare",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of brasilianare. Attested since 1958.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-r",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "brasse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brasses",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "brasse c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "brasse c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "3": "brassa"
      },
      "name": "sv-infl-noun-c-r"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Brazilian soccer (playing style)",
          "text": "brassefotboll",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We're playing against the Brazilians",
          "text": "Vi spelar mot brassarna",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "id": "en-brasse-sv-noun-IllvM4H8",
      "links": [
        [
          "Brazilian",
          "Brazilian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "kanadick"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Perch and darters"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Brasse",
        "3": "",
        "4": "bream"
      },
      "expansion": "German Brasse (“bream”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a transposition of barse; but compare German Brasse (“bream”), and English bream.",
  "forms": [
    {
      "form": "brasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "brasse (plural brasses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The zander (Sander lucioperca), a European freshwater fish."
      ],
      "links": [
        [
          "zander",
          "zander"
        ],
        [
          "Sander lucioperca",
          "Sander lucioperca#Translingual"
        ],
        [
          "freshwater",
          "freshwater"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Perch and darters"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "brasse (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "brass"
        }
      ],
      "categories": [
        "English obsolete forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1640, William Lithgow, “The Sixt Part”, in The Totall Diſcourſe, Of the rare Adventures, and painefull Peregrinations of long nineteene yeares Travailes from Scotland, to the moſt famous Kingdomes in Europe, Aſia, and Affrica […], London: I. Okes, page 249:",
          "text": "As we returned to our own Convent, they brought us to Mount Moriah, and ſhewed us the place where Abraham offered up Iſaac, which is in the cuſtody of Nigroes or Æthiopians: to whom each of us payed ten Madins of Braſſe, the common coine of Ieruſalem, for our going in to that place.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of brass."
      ],
      "links": [
        [
          "brass",
          "brass#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "fr:Units of measure"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "(tēnsa) bracchia",
        "4": "",
        "5": "(outstretched) arms"
      },
      "expansion": "Latin (tēnsa) bracchia (“(outstretched) arms”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin (tēnsa) bracchia (“(outstretched) arms”).",
  "forms": [
    {
      "form": "brasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "brasse f (plural brasses)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "toise"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fathom (unit of measure)"
      ],
      "links": [
        [
          "fathom",
          "fathom"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "fr:Swimming"
      ],
      "glosses": [
        "stroke"
      ],
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "stroke",
          "stroke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) stroke"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples",
        "fr:Swimming"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "100 metre breaststroke (event)",
          "text": "le 100 mètres à la brasse",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "breaststroke"
      ],
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "breaststroke",
          "breaststroke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) breaststroke"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʁas/"
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "brasse",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bras"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English nouns",
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bras"
      ],
      "links": [
        [
          "bras",
          "bras#Middle_English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰrewh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "sv",
        "3": "brasse"
      },
      "expansion": "Swedish brasse",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish brasse.",
  "forms": [
    {
      "form": "brassen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassa",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brasser",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassane",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "links": [
        [
          "Brazilian",
          "Brazilian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(masculine, informal) a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bicycle kick",
          "word": "brassespark"
        }
      ],
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk clippings",
        "Norwegian Nynorsk terms with quotations",
        "nn:Football (soccer)"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I did that bicycle kick, it was goal and we won the game.",
          "ref": "2020 October 24, Jan Endre, quotee, Sunnmørsposten:",
          "text": "Eg tok den brassa, det vart mål og vi vann kampen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clipping of brassespark (“bicycle kick”)."
      ],
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "brassespark",
          "brassespark#Norwegian_Nynorsk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(masculine or feminine, soccer) clipping of brassespark (“bicycle kick”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "brasilianare"
      },
      "expansion": "Clipping of brasilianare",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of brasilianare. Attested since 1958.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-r",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "brasse",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brasses",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brassar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brassarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "brasse c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "brasse c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "3": "brassa"
      },
      "name": "sv-infl-noun-c-r"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "kanadick"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 5 entries",
        "Pages with entries",
        "Swedish clippings",
        "Swedish colloquialisms",
        "Swedish common-gender nouns",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish nouns",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Brazilian soccer (playing style)",
          "text": "brassefotboll",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "We're playing against the Brazilians",
          "text": "Vi spelar mot brassarna",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "links": [
        [
          "Brazilian",
          "Brazilian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) a Brazilian (especially a soccer player)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "brasse"
}

Download raw JSONL data for brasse meaning in All languages combined (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.