See blessing in disguise on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "blessings in disguise", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "blessings in disguise", "head": "blessing in disguise" }, "expansion": "blessing in disguise (plural blessings in disguise)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "poisoned chalice" }, { "word": "monkey's paw" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A seeming misfortune that turns out to be for the best." ], "id": "en-blessing_in_disguise-en-noun-~9~QiLDK", "links": [ [ "misfortune", "misfortune" ], [ "for the best", "for the best" ] ], "related": [ { "word": "silver lining" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "note": "всяко зло за добро (vsjako zlo za dobro, literally “every bad for good”)", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "因禍得福" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yīn huò dé fú", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "因祸得福" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "een verhulde zegen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "onni onnettomuudessa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "un mal pour un bien" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "im Nachhinein ein Glück (betrachtet)" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "letztlich ein Glück" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "... ein Segen" }, { "code": "de", "english": "but the last may have quite a different sense, see the lemma", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "Glück im Unglück" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "badai pasti berlalu" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "setelah hujan ada rintik air mata" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "tags": [ "masculine" ], "word": "bene insperato" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "non tutto il male viene per nuocere" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "tags": [ "neuter" ], "word": "szczęście w nieszczęściu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "há males que só vêm para o bem" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "tags": [ "feminine" ], "word": "binecuvântare deghizată" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "no hay mal que por bien no venga" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-blessing in disguise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-blessing_in_disguise.ogg/En-au-blessing_in_disguise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-blessing_in_disguise.ogg" } ], "word": "blessing in disguise" }
{ "forms": [ { "form": "blessings in disguise", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "blessings in disguise", "head": "blessing in disguise" }, "expansion": "blessing in disguise (plural blessings in disguise)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "silver lining" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "poisoned chalice" }, { "word": "monkey's paw" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Korean translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Spanish translations" ], "glosses": [ "A seeming misfortune that turns out to be for the best." ], "links": [ [ "misfortune", "misfortune" ], [ "for the best", "for the best" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-blessing in disguise.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-blessing_in_disguise.ogg/En-au-blessing_in_disguise.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-blessing_in_disguise.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "note": "всяко зло за добро (vsjako zlo za dobro, literally “every bad for good”)", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "因禍得福" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yīn huò dé fú", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "因祸得福" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "een verhulde zegen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "onni onnettomuudessa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "un mal pour un bien" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "im Nachhinein ein Glück (betrachtet)" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "letztlich ein Glück" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "... ein Segen" }, { "code": "de", "english": "but the last may have quite a different sense, see the lemma", "lang": "German", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "Glück im Unglück" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "badai pasti berlalu" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "setelah hujan ada rintik air mata" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "tags": [ "masculine" ], "word": "bene insperato" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "non tutto il male viene per nuocere" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "tags": [ "neuter" ], "word": "szczęście w nieszczęściu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "há males que só vêm para o bem" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "tags": [ "feminine" ], "word": "binecuvântare deghizată" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A seeming misfortune that turns out to be for the best", "word": "no hay mal que por bien no venga" } ], "word": "blessing in disguise" }
Download raw JSONL data for blessing in disguise meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.