"behove" meaning in All languages combined

See behove on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /bɪˈhəʊv/ [Received-Pronunciation], /biˈhoʊv/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-behove.wav [Southern-England] Forms: behoves [present, singular, third-person], behoving [participle, present], behoved [participle, past], behoved [past]
Rhymes: -əʊv Etymology: From Middle English behoven, bihoven (“to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)”), from Old English behōfian (“to need; to be necessary”), from Proto-Germanic *bihōfōną (“advantage, behoof, profit; need”), ultimately from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grab, seize”). The word is cognate with Old Frisian bihōvia (“to need”), Dutch behoeven (“to need”), obsolete German behufen (cf. Behuf), Danish behøve (“to need”), Norwegian behøve (“to need”), Swedish behöva (“to have use for, to need”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*keh₂p-}}, {{inh|en|enm|behoven}} Middle English behoven, {{m|enm|bihoven|t=to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)}} bihoven (“to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)”), {{inh|en|ang|behōfian|t=to need; to be necessary}} Old English behōfian (“to need; to be necessary”), {{inh|en|gem-pro|*bihōfōną|t=advantage, behoof, profit; need}} Proto-Germanic *bihōfōną (“advantage, behoof, profit; need”), {{der|en|ine-pro|*keh₂p-|t=to grab, seize}} Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grab, seize”), {{cog|ofs|bihōvia|t=to need}} Old Frisian bihōvia (“to need”), {{cog|nl|behoeven|t=to need}} Dutch behoeven (“to need”), {{cog|de|behufen}} German behufen, {{m|de|Behuf}} Behuf, {{cog|da|behøve|t=to need}} Danish behøve (“to need”), {{cog|no|behøve|t=to need}} Norwegian behøve (“to need”), {{cog|sv|behöva|t=to have use for, to need}} Swedish behöva (“to have use for, to need”) Head templates: {{en-verb}} behove (third-person singular simple present behoves, present participle behoving, simple past and past participle behoved)
  1. (transitive, formal) To befit, to suit. Tags: formal, transitive Translations (to befit, to suit): подобава (podobava) (Bulgarian), дълг е на (dǎlg e na) (Bulgarian), betamen (Dutch), pаssen (Dutch), sopia (Finnish), seoir (French), correponder (Galician), obliegen [obsolete] (German), sich geziemen [obsolete] (German), schicken (German), sich schicken (German), sich ziemen (German), illik (Hungarian), ildomos (Hungarian), helyes (Hungarian), helyénvaló (Hungarian), passe [reflexive] (Norwegian), convir (Portuguese), подобать (podobatʹ) [imperfective] (Russian), сле́довать (slédovatʹ) [imperfective] (Russian), надлежа́ть (nadležátʹ) [imperfective] (Russian), приличествовать (priličestvovatʹ) [imperfective] (Russian), corresponder (Spanish), concernir (Spanish), incumbir (Spanish), passa [reflexive] (Swedish), bekomma (Swedish), düşmek (Turkish), yaraşmak (Turkish)
    Sense id: en-behove-en-verb-wkEn08Tz Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English spelling pronunciations, Middle English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 77 9 5 9 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 85 6 3 6 Disambiguation of English spelling pronunciations: 75 10 5 10 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 52 3 2 3 5 34 Disambiguation of 'to befit, to suit': 98 0 0 2
  2. (transitive, formal) To be necessary for (someone). Tags: formal, transitive Translations (to be necessary): kuulua [with-genitive] (Finnish), incomber (French), notwendig sein (German), επιβαρύνω (epivarýno) (Greek), szükséges (Hungarian), dolga (Hungarian), kötelessége (Hungarian), hárul (Hungarian), være nødvendig (Norwegian), сле́довать (slédovatʹ) [imperfective] (Russian), надлежа́ть (nadležátʹ) [imperfective] (Russian), incumbir (Spanish), vara nödvändig (Swedish)
    Sense id: en-behove-en-verb-Fkya-NO3 Disambiguation of 'to be necessary': 0 97 0 3
  3. (transitive, formal) To be in the best interest of; to benefit. Tags: formal, transitive Translations (to be in the best interest of): érdeke (Hungarian), érdekében áll (Hungarian), convenire (Italian)
    Sense id: en-behove-en-verb-T5QattL7 Disambiguation of 'to be in the best interest of': 0 0 100 0
  4. (intransitive, formal) To be needful, meet or becoming. Tags: formal, intransitive
    Sense id: en-behove-en-verb-Jkl32ge6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: behoove [US] Derived forms: behovable, behoovable Related terms: behoof, behoveful, behovely

Noun [Middle English]

IPA: /biˈhoːv(ə)/
Etymology: From Old English behōfe. Etymology templates: {{inh|enm|ang|behōfe}} Old English behōfe Head templates: {{head|enm|nouns|g=|g2=|g3=|head=|sort=}} behove, {{enm-noun|-}} behove (uncountable)
  1. Benefit, advantage. Tags: uncountable
    Sense id: en-behove-enm-noun-htx5AW0Z
  2. Duty. Tags: uncountable
    Sense id: en-behove-enm-noun-8q9f6o0m
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: behofþe, byhove, bihove, behoove, behoofe, byhufe, beove Related terms: beheve, behoveable, behovefull, behovefully, behovely, behovelynesse, behoven, behovesum, behovyngly, hovely

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for behove meaning in All languages combined (16.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "behovable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "behoovable"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "behoven"
      },
      "expansion": "Middle English behoven",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "bihoven",
        "t": "to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)"
      },
      "expansion": "bihoven (“to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "behōfian",
        "t": "to need; to be necessary"
      },
      "expansion": "Old English behōfian (“to need; to be necessary”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bihōfōną",
        "t": "advantage, behoof, profit; need"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bihōfōną (“advantage, behoof, profit; need”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-",
        "t": "to grab, seize"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grab, seize”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "bihōvia",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Old Frisian bihōvia (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "behoeven",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Dutch behoeven (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "behufen"
      },
      "expansion": "German behufen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Behuf"
      },
      "expansion": "Behuf",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "behøve",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Danish behøve (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "behøve",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Norwegian behøve (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "behöva",
        "t": "to have use for, to need"
      },
      "expansion": "Swedish behöva (“to have use for, to need”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English behoven, bihoven (“to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)”), from Old English behōfian (“to need; to be necessary”), from Proto-Germanic *bihōfōną (“advantage, behoof, profit; need”), ultimately from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grab, seize”). The word is cognate with Old Frisian bihōvia (“to need”), Dutch behoeven (“to need”), obsolete German behufen (cf. Behuf), Danish behøve (“to need”), Norwegian behøve (“to need”), Swedish behöva (“to have use for, to need”).",
  "forms": [
    {
      "form": "behoves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "behoving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "behoved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "behoved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "behove (third-person singular simple present behoves, present participle behoving, simple past and past participle behoved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "be‧hove"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "behoof"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "behoveful"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "behovely"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 9 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 6 3 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 10 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "English spelling pronunciations",
          "parents": [
            "Spelling pronunciations",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 3 2 3 5 34",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1711 December 26, “Devide et impera. Divide and Rule.”, in The Spectator, number 258; republished in A[lexander] Chalmers, The Spectator: With a Historical and Biographical Preface. … In Eight Volumes, volume IV, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, 1856, →OCLC, pages 140–141",
          "text": "[W]here therefore public diversions are tolerated, it behoves persons of distinction, with their power and example, to preside over them in such a manner as to check any thing that tends to the corruption of manners, or which is too mean or trivial for the entertainment of reasonable creatures.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1803 April 21, “Crito” [pseudonym; Thomas Jefferson], “Letter, &c., on the Doctrine of Jesus, by an Eminent American Statesman [written to Benjamin Rush]”, in The Monthly Repository of Theology and General Literature, volume XI, number CXXX, Hackney, London: Printed for the editor, by Ann Stower, published by Sherwood, Neely and Jones, Paternoster Row, published October 1816, →OCLC, letter II, page 574, column 2",
          "text": "It behoves every man, who values liberty of conscience for himself, to resist invasions of it in the case of others; it behoves him too, in his own case, to give no example of concession, betraying the common right of independent opinion, by answering questions of faith, which laws have left between God and himself.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002 October 21, Donald Macintyre, “Even at this late hour, the Government can avoid this damaging strike: Professor Bain should be urged to burn the midnight oil and bring out his report before the strikes start to threaten lives”, in The Independent, London, archived from the original on 2018-04-06",
          "text": "True, it ill behoves national newspaper columnists and MPs, let alone Prime Ministers, to start pontificating about how men – and hitherto a too tiny handful of women – shouldn't be paid £30,000 a year to risk their lives by going into burning buildings when everybody else is leaving them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 November 3, Tariq Ali, “Resistance is the first step towards Iraqi independence”, in The Guardian, London, archived from the original on 2017-02-22",
          "text": "Nor does it behove western commentators whose countries are occupying Iraq to lay down conditions for those opposing it.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To befit, to suit."
      ],
      "id": "en-behove-en-verb-wkEn08Tz",
      "links": [
        [
          "befit",
          "befit"
        ],
        [
          "suit",
          "suit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, formal) To befit, to suit."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "podobava",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "подобава"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎlg e na",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "дълг е на"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "betamen"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "pаssen"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "sopia"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "seoir"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "correponder"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "obliegen"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "sich geziemen"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "schicken"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "sich schicken"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "sich ziemen"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "illik"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "ildomos"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "helyes"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "helyénvaló"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "passe"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "convir"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podobatʹ",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подобать"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "slédovatʹ",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сле́довать"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nadležátʹ",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "надлежа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "priličestvovatʹ",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "приличествовать"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "corresponder"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "concernir"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "incumbir"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "passa"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "bekomma"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "düşmek"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 0 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to befit, to suit",
          "word": "yaraşmak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To be necessary for (someone)."
      ],
      "id": "en-behove-en-verb-Fkya-NO3",
      "links": [
        [
          "necessary",
          "necessary"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, formal) To be necessary for (someone)."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to be necessary",
          "tags": [
            "with-genitive"
          ],
          "word": "kuulua"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "incomber"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "notwendig sein"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "epivarýno",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "επιβαρύνω"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "szükséges"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "dolga"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "kötelessége"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "hárul"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "være nødvendig"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "slédovatʹ",
          "sense": "to be necessary",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сле́довать"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nadležátʹ",
          "sense": "to be necessary",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "надлежа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "incumbir"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to be necessary",
          "word": "vara nödvändig"
        },
        {
          "_dis1": "0 97 0 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "note": "krävas (passive infinitive of kräva)",
          "sense": "to be necessary"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1866, John W. Walton, Dora; or, The Baron’s Ward. A Drama, in Three Acts, London: Printed by Walter Brettell, 336A, Oxford Street, →OCLC, act I, scene iii, page 21",
          "text": "Seeing by the late alliance termed the Rhenish Confederacy, that Louis, King of France, has the most cunning and diabolic intentions on the Imperial Crown, thereby behoving all Germans to unite in a band of brotherhood.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be in the best interest of; to benefit."
      ],
      "id": "en-behove-en-verb-T5QattL7",
      "links": [
        [
          "best",
          "best"
        ],
        [
          "interest",
          "interest#Noun"
        ],
        [
          "benefit",
          "benefit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, formal) To be in the best interest of; to benefit."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be in the best interest of",
          "word": "érdeke"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be in the best interest of",
          "word": "érdekében áll"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to be in the best interest of",
          "word": "convenire"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1560, [John Knox et al.], “Confessio Fidei Scoticana I. The Scotch Confession of Faith. A.D. 1560.”, in The Creeds of Christendom, with a History and Critical Notes. … In Three Volumes, 4th revised and enlarged edition, volume III (The Evangelical Protestant Creeds, with Translations), New York, N.Y.: Harper & Brothers, Franklin Square, published 1877, →OCLC, Art. VIII (Of Election), page 445, column 1",
          "text": "It behooved that the Sonne of God suld descend unto us, and tak himselfe a bodie of our bodie, flesh of our flesh, and bone of our bones, and so become the Mediator betwixt God and man, giving power to so many as beleeve in him, to be the sonnes of God; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be needful, meet or becoming."
      ],
      "id": "en-behove-en-verb-Jkl32ge6",
      "links": [
        [
          "needful",
          "needful"
        ],
        [
          "meet",
          "meet#Etymology_2"
        ],
        [
          "becoming",
          "becoming"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, formal) To be needful, meet or becoming."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪˈhəʊv/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈhoʊv/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊv"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-behove.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "behoove"
    }
  ],
  "word": "behove"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ang",
        "3": "behōfe"
      },
      "expansion": "Old English behōfe",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old English behōfe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "nouns",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "behove",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "behove (uncountable)",
      "name": "enm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "beheve"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behoveable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behovefull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behovefully"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behovely"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behovelynesse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behoven"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behovesum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behovyngly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hovely"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Benefit, advantage."
      ],
      "id": "en-behove-enm-noun-htx5AW0Z",
      "links": [
        [
          "Benefit",
          "benefit#Noun"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Duty."
      ],
      "id": "en-behove-enm-noun-8q9f6o0m",
      "links": [
        [
          "Duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈhoːv(ə)/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behofþe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "byhove"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bihove"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behoove"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behoofe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "byhufe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "beove"
    }
  ],
  "word": "behove"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English spelling pronunciations",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂p-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms derived from Old English",
    "Middle English terms inherited from Old English",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "Middle English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/əʊv",
    "Rhymes:English/əʊv/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "behovable"
    },
    {
      "word": "behoovable"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "behoven"
      },
      "expansion": "Middle English behoven",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "bihoven",
        "t": "to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)"
      },
      "expansion": "bihoven (“to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "behōfian",
        "t": "to need; to be necessary"
      },
      "expansion": "Old English behōfian (“to need; to be necessary”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bihōfōną",
        "t": "advantage, behoof, profit; need"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bihōfōną (“advantage, behoof, profit; need”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-",
        "t": "to grab, seize"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grab, seize”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "bihōvia",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Old Frisian bihōvia (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "behoeven",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Dutch behoeven (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "behufen"
      },
      "expansion": "German behufen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Behuf"
      },
      "expansion": "Behuf",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "behøve",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Danish behøve (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "behøve",
        "t": "to need"
      },
      "expansion": "Norwegian behøve (“to need”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "behöva",
        "t": "to have use for, to need"
      },
      "expansion": "Swedish behöva (“to have use for, to need”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English behoven, bihoven (“to be necessary, requisite; to be compelled or required (to do something)”), from Old English behōfian (“to need; to be necessary”), from Proto-Germanic *bihōfōną (“advantage, behoof, profit; need”), ultimately from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grab, seize”). The word is cognate with Old Frisian bihōvia (“to need”), Dutch behoeven (“to need”), obsolete German behufen (cf. Behuf), Danish behøve (“to need”), Norwegian behøve (“to need”), Swedish behöva (“to have use for, to need”).",
  "forms": [
    {
      "form": "behoves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "behoving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "behoved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "behoved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "behove (third-person singular simple present behoves, present participle behoving, simple past and past participle behoved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "be‧hove"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "behoof"
    },
    {
      "word": "behoveful"
    },
    {
      "word": "behovely"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English formal terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1711 December 26, “Devide et impera. Divide and Rule.”, in The Spectator, number 258; republished in A[lexander] Chalmers, The Spectator: With a Historical and Biographical Preface. … In Eight Volumes, volume IV, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, 1856, →OCLC, pages 140–141",
          "text": "[W]here therefore public diversions are tolerated, it behoves persons of distinction, with their power and example, to preside over them in such a manner as to check any thing that tends to the corruption of manners, or which is too mean or trivial for the entertainment of reasonable creatures.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1803 April 21, “Crito” [pseudonym; Thomas Jefferson], “Letter, &c., on the Doctrine of Jesus, by an Eminent American Statesman [written to Benjamin Rush]”, in The Monthly Repository of Theology and General Literature, volume XI, number CXXX, Hackney, London: Printed for the editor, by Ann Stower, published by Sherwood, Neely and Jones, Paternoster Row, published October 1816, →OCLC, letter II, page 574, column 2",
          "text": "It behoves every man, who values liberty of conscience for himself, to resist invasions of it in the case of others; it behoves him too, in his own case, to give no example of concession, betraying the common right of independent opinion, by answering questions of faith, which laws have left between God and himself.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002 October 21, Donald Macintyre, “Even at this late hour, the Government can avoid this damaging strike: Professor Bain should be urged to burn the midnight oil and bring out his report before the strikes start to threaten lives”, in The Independent, London, archived from the original on 2018-04-06",
          "text": "True, it ill behoves national newspaper columnists and MPs, let alone Prime Ministers, to start pontificating about how men – and hitherto a too tiny handful of women – shouldn't be paid £30,000 a year to risk their lives by going into burning buildings when everybody else is leaving them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 November 3, Tariq Ali, “Resistance is the first step towards Iraqi independence”, in The Guardian, London, archived from the original on 2017-02-22",
          "text": "Nor does it behove western commentators whose countries are occupying Iraq to lay down conditions for those opposing it.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To befit, to suit."
      ],
      "links": [
        [
          "befit",
          "befit"
        ],
        [
          "suit",
          "suit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, formal) To befit, to suit."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English formal terms",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To be necessary for (someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "necessary",
          "necessary"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, formal) To be necessary for (someone)."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English formal terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1866, John W. Walton, Dora; or, The Baron’s Ward. A Drama, in Three Acts, London: Printed by Walter Brettell, 336A, Oxford Street, →OCLC, act I, scene iii, page 21",
          "text": "Seeing by the late alliance termed the Rhenish Confederacy, that Louis, King of France, has the most cunning and diabolic intentions on the Imperial Crown, thereby behoving all Germans to unite in a band of brotherhood.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be in the best interest of; to benefit."
      ],
      "links": [
        [
          "best",
          "best"
        ],
        [
          "interest",
          "interest#Noun"
        ],
        [
          "benefit",
          "benefit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, formal) To be in the best interest of; to benefit."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English formal terms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1560, [John Knox et al.], “Confessio Fidei Scoticana I. The Scotch Confession of Faith. A.D. 1560.”, in The Creeds of Christendom, with a History and Critical Notes. … In Three Volumes, 4th revised and enlarged edition, volume III (The Evangelical Protestant Creeds, with Translations), New York, N.Y.: Harper & Brothers, Franklin Square, published 1877, →OCLC, Art. VIII (Of Election), page 445, column 1",
          "text": "It behooved that the Sonne of God suld descend unto us, and tak himselfe a bodie of our bodie, flesh of our flesh, and bone of our bones, and so become the Mediator betwixt God and man, giving power to so many as beleeve in him, to be the sonnes of God; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be needful, meet or becoming."
      ],
      "links": [
        [
          "needful",
          "needful"
        ],
        [
          "meet",
          "meet#Etymology_2"
        ],
        [
          "becoming",
          "becoming"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, formal) To be needful, meet or becoming."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɪˈhəʊv/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈhoʊv/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊv"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-behove.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-behove.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "behoove"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podobava",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "подобава"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎlg e na",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "дълг е на"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "betamen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "pаssen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "sopia"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "seoir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "correponder"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "obliegen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "sich geziemen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "schicken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "sich schicken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "sich ziemen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "illik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "ildomos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "helyes"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "helyénvaló"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "passe"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "convir"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podobatʹ",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подобать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "slédovatʹ",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сле́довать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nadležátʹ",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "надлежа́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "priličestvovatʹ",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "приличествовать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "corresponder"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "concernir"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "incumbir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "passa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "bekomma"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "düşmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to befit, to suit",
      "word": "yaraşmak"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to be necessary",
      "tags": [
        "with-genitive"
      ],
      "word": "kuulua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "incomber"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "notwendig sein"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "epivarýno",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "επιβαρύνω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "szükséges"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "dolga"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "kötelessége"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "hárul"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "være nødvendig"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "slédovatʹ",
      "sense": "to be necessary",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сле́довать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nadležátʹ",
      "sense": "to be necessary",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "надлежа́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "incumbir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to be necessary",
      "word": "vara nödvändig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "note": "krävas (passive infinitive of kräva)",
      "sense": "to be necessary"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be in the best interest of",
      "word": "érdeke"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be in the best interest of",
      "word": "érdekében áll"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to be in the best interest of",
      "word": "convenire"
    }
  ],
  "word": "behove"
}

{
  "categories": [
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms derived from Old English",
    "Middle English terms inherited from Old English",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "Middle English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ang",
        "3": "behōfe"
      },
      "expansion": "Old English behōfe",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old English behōfe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "nouns",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "behove",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "behove (uncountable)",
      "name": "enm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "beheve"
    },
    {
      "word": "behoveable"
    },
    {
      "word": "behovefull"
    },
    {
      "word": "behovefully"
    },
    {
      "word": "behovely"
    },
    {
      "word": "behovelynesse"
    },
    {
      "word": "behoven"
    },
    {
      "word": "behovesum"
    },
    {
      "word": "behovyngly"
    },
    {
      "word": "hovely"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Benefit, advantage."
      ],
      "links": [
        [
          "Benefit",
          "benefit#Noun"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Duty."
      ],
      "links": [
        [
          "Duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈhoːv(ə)/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "behofþe"
    },
    {
      "word": "byhove"
    },
    {
      "word": "bihove"
    },
    {
      "word": "behoove"
    },
    {
      "word": "behoofe"
    },
    {
      "word": "byhufe"
    },
    {
      "word": "beove"
    }
  ],
  "word": "behove"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.