See bakałarz on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "bakałarz" }, "expansion": "Polish: bakałarz, bakalarz (Middle Polish)\n→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)", "name": "desctree" } ], "text": "Polish: bakałarz, bakalarz (Middle Polish)\n→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "la", "3": "baccalārius" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin baccalārius", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "1457" }, "expansion": "1457", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1457" }, "expansion": "First attested in 1457", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin baccalārius. First attested in 1457.", "forms": [ { "form": "bakałarz m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "bakałarz m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "83 15 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 14 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "bakałarzowa" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 26 ] ], "ref": "1921 [1469], Kazimierz Tymieniecki, editor, Procesy twórcze formowania się społeczeństwa polskiego w wiekach średnich, page 135:", "text": "Nobilis Nicolaus baccalarz", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 37 ] ], "ref": "1874 [1482], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume XVI, page 1431:", "text": "Albertus et Petrus dicti bakalarzevye, kmethones de Bobyno", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 43, 53 ] ], "ref": "1885-2024 [1457], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, Dolsk, page 15:", "text": "Gello rusticus ineptus aliter bancarzs vel baccalarzs", "type": "quote" } ], "glosses": [ "teacher" ], "id": "en-bakałarz-zlw-opl-noun-EFepYE4E", "links": [ [ "teacher", "teacher" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(sometimes offensive, attested in Greater Poland) teacher" ], "synonyms": [ { "word": "nauczyciel" } ], "tags": [ "offensive", "sometimes" ], "wikipedia": [ "pl:Stanisław Dubisz" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bakaɫaːr̝/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/bakaɫɒr̝/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "bakałarz" } { "categories": [ { "_dis": "0 0", "kind": "other", "langcode": "pl", "name": "People", "orig": "pl:People", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "bakalôrz", "bor": "1", "qq1": "through Middle Polish bakalárz" }, "expansion": "→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)", "name": "desc" } ], "text": "→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "bakałarz", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish bakałarz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "bakałarz" }, "expansion": "Inherited from Old Polish bakałarz", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish bakałarz.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-pr", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bakałarz", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bakałarze", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bakałarza", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bakałarzy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bakałarzowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bakałarzom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bakałarza", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bakałarzy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bakałarzem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "bakałarzami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "bakałarzu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "bakałarzach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "bakałarzu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "bakałarze", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bakalarz", "tags": [ "alternative", "Middle", "Polish" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "bakałarz m pers", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧ka‧łarz" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "bakała", "2": "rz" }, "name": "pl-decl-noun-m-pr" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "pl", "name": "Education", "orig": "pl:Education", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "langcode": "pl", "name": "Occupations", "orig": "pl:Occupations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bachelor (person with the first or lowest academical degree conferred by universities and colleges)" ], "id": "en-bakałarz-pl-noun-PYgsMFWE", "links": [ [ "education", "education" ], [ "bachelor", "bachelor" ] ], "raw_glosses": [ "(education) bachelor (person with the first or lowest academical degree conferred by universities and colleges)" ], "tags": [ "masculine", "person" ], "topics": [ "education" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 299, 312 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 242, 250 ] ], "english": "Some persons, however, were still curious, surmising that in all this there was probably no fabulous treasure of the legends, but some fine windfall of a more serious and palpable sort than the devil's bank-bills, and that the road-mender had half discovered the secret. The most \"puzzled\" were the school-master and Thenardier, the proprietor of the tavern, who was everybody's friend, and had not disdained to ally himself with Boulatruelle.", "ref": "1900, anonymous author, Nędznicy [The Miserables], translation of Les Misérables by Victor Hugo:", "text": "Ale niektórzy byli jeszcze ciekawi, myśląc, że prawdopodobnie nie chodziło o bajeczne skarby legendy, ale o lepszą i dotykalniejsza gratkę niż banknoty djabła, że prawdopodobnie dróżnik odkrył jakąś tajemnicę. Najbardziej zaciekawionemi byli bakałarz i karczmarz Thenardier, który żył w przyjaźni ze wszystkimi i nie gardził stosunkami z Boulatruellem.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "teacher" ], "id": "en-bakałarz-pl-noun-EFepYE4E", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "teacher", "teacher" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or humorous) teacher" ], "synonyms": [ { "word": "nauczyciel" } ], "tags": [ "archaic", "humorous", "masculine", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈka.waʂ/" }, { "ipa": "/baˈka.ɫɒr̝/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/baˈka.ɫɒʂ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-awaʂ" } ], "word": "bakałarz" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "pl:Occupations", "pl:People" ], "derived": [ { "word": "bakałarzowa" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "bakałarz" }, "expansion": "Polish: bakałarz, bakalarz (Middle Polish)\n→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)", "name": "desctree" } ], "text": "Polish: bakałarz, bakalarz (Middle Polish)\n→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "la", "3": "baccalārius" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin baccalārius", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "1457" }, "expansion": "1457", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1457" }, "expansion": "First attested in 1457", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin baccalārius. First attested in 1457.", "forms": [ { "form": "bakałarz m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "bakałarz m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish learned borrowings from Latin", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish offensive terms", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms borrowed from Latin", "Old Polish terms derived from Latin", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zlw-opl:Education", "zlw-opl:Occupations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 26 ] ], "ref": "1921 [1469], Kazimierz Tymieniecki, editor, Procesy twórcze formowania się społeczeństwa polskiego w wiekach średnich, page 135:", "text": "Nobilis Nicolaus baccalarz", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 37 ] ], "ref": "1874 [1482], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume XVI, page 1431:", "text": "Albertus et Petrus dicti bakalarzevye, kmethones de Bobyno", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 43, 53 ] ], "ref": "1885-2024 [1457], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, Dolsk, page 15:", "text": "Gello rusticus ineptus aliter bancarzs vel baccalarzs", "type": "quote" } ], "glosses": [ "teacher" ], "links": [ [ "teacher", "teacher" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(sometimes offensive, attested in Greater Poland) teacher" ], "synonyms": [ { "word": "nauczyciel" } ], "tags": [ "offensive", "sometimes" ], "wikipedia": [ "pl:Stanisław Dubisz" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bakaɫaːr̝/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/bakaɫɒr̝/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "bakałarz" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish personal nouns", "Polish terms derived from Latin", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/awaʂ", "Rhymes:Polish/awaʂ/3 syllables", "pl:Occupations", "pl:People" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "bakalôrz", "bor": "1", "qq1": "through Middle Polish bakalárz" }, "expansion": "→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)", "name": "desc" } ], "text": "→ Kashubian: bakalôrz (through Middle Polish bakalárz)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "bakałarz", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish bakałarz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "bakałarz" }, "expansion": "Inherited from Old Polish bakałarz", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish bakałarz.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-pr", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bakałarz", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bakałarze", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bakałarza", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bakałarzy", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bakałarzowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bakałarzom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bakałarza", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bakałarzy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bakałarzem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "bakałarzami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "bakałarzu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "bakałarzach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "bakałarzu", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "bakałarze", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bakalarz", "tags": [ "alternative", "Middle", "Polish" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-pr" }, "expansion": "bakałarz m pers", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧ka‧łarz" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "bakała", "2": "rz" }, "name": "pl-decl-noun-m-pr" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "pl:Education" ], "glosses": [ "bachelor (person with the first or lowest academical degree conferred by universities and colleges)" ], "links": [ [ "education", "education" ], [ "bachelor", "bachelor" ] ], "raw_glosses": [ "(education) bachelor (person with the first or lowest academical degree conferred by universities and colleges)" ], "tags": [ "masculine", "person" ], "topics": [ "education" ] }, { "categories": [ "Polish humorous terms", "Polish terms with archaic senses", "Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 299, 312 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 242, 250 ] ], "english": "Some persons, however, were still curious, surmising that in all this there was probably no fabulous treasure of the legends, but some fine windfall of a more serious and palpable sort than the devil's bank-bills, and that the road-mender had half discovered the secret. The most \"puzzled\" were the school-master and Thenardier, the proprietor of the tavern, who was everybody's friend, and had not disdained to ally himself with Boulatruelle.", "ref": "1900, anonymous author, Nędznicy [The Miserables], translation of Les Misérables by Victor Hugo:", "text": "Ale niektórzy byli jeszcze ciekawi, myśląc, że prawdopodobnie nie chodziło o bajeczne skarby legendy, ale o lepszą i dotykalniejsza gratkę niż banknoty djabła, że prawdopodobnie dróżnik odkrył jakąś tajemnicę. Najbardziej zaciekawionemi byli bakałarz i karczmarz Thenardier, który żył w przyjaźni ze wszystkimi i nie gardził stosunkami z Boulatruellem.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "teacher" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "teacher", "teacher" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or humorous) teacher" ], "synonyms": [ { "word": "nauczyciel" } ], "tags": [ "archaic", "humorous", "masculine", "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈka.waʂ/" }, { "ipa": "/baˈka.ɫɒr̝/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/baˈka.ɫɒʂ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-awaʂ" } ], "word": "bakałarz" }
Download raw JSONL data for bakałarz meaning in All languages combined (8.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'bakałarz m animacy unattested' in 'bakałarz m animacy unattested'", "path": [ "bakałarz" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "bakałarz", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-24 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.