"angen" meaning in All languages combined

See angen on Wiktionary

Romanization [Balinese]

Head templates: {{head|ban|romanization|head=|sc=Latn}} angen, {{ban-rom}} angen
  1. Romanization of ᬳᬗᭂᬦ᭄ Tags: alt-of, romanization Alternative form of: ᬳᬗᭂᬦ᭄

Romanization [Javanese]

Head templates: {{head|jv|romanization|head=|sc=Latn}} angen, {{jv-rom}} angen
  1. Romanization of ꦲꦔꦼꦤ꧀ Tags: alt-of, romanization Alternative form of: ꦲꦔꦼꦤ꧀

Romanization [Sundanese]

Head templates: {{head|su|romanization|head=|sc=Latn}} angen, {{su-rom}} angen
  1. Romanization of ᮃᮍᮨᮔ᮪ Tags: alt-of, romanization Alternative form of: ᮃᮍᮨᮔ᮪

Noun [Welsh]

IPA: /ˈaŋɛn/ [North-Wales, colloquial, standard], /ˈaŋan/ [North-Wales, colloquial], /ˈaŋɛn/ [South-Wales] Forms: anghenion [plural], no-table-tags [table-tags], angen [mutation, mutation-radical], hangen [mutation, prothesis-h]
Etymology: From Middle Welsh aghen, from Proto-Brythonic *anken (compare Cornish and Breton anken, from Proto-Celtic *ankenā (cognate with Old Irish éicen (“force; necessity”)), from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach, attain”) cognate with Ancient Greek ἀνάγκη (anánkē, “force; necessity”). An alternative theory derives the Celtic from Proto-Indo-European *neḱ- (“to perish, disappear”); this derivation is semantically bold. Etymology templates: {{inh|cy|wlm|aghen|sort=ag~en}} Middle Welsh aghen, {{inh|cy|cel-bry-pro|*anken|sort=ag~en}} Proto-Brythonic *anken, {{cog|kw|-}} Cornish, {{cog|br|anken}} Breton anken, {{inh|cy|cel-pro|*ankenā|sort=ag~en}} Proto-Celtic *ankenā, {{cog|sga|éicen||force; necessity}} Old Irish éicen (“force; necessity”), {{der|cy|ine-pro|*h₂neḱ-|sort=ag~en|t=to reach, attain}} Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach, attain”), {{cog|grc|ἀνάγκη||force; necessity}} Ancient Greek ἀνάγκη (anánkē, “force; necessity”), {{der|cy|ine-pro|*neḱ-|t=to perish, disappear}} Proto-Indo-European *neḱ- (“to perish, disappear”) Head templates: {{cy-noun|m|-|pl2=anghenion|sort=ag~en}} angen m (usually uncountable, plural anghenion) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. need Tags: masculine, uncountable, usually
    Sense id: en-angen-cy-noun-vo3~ALDU Categories (other): Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys
  2. (functioning as verbal noun) (a person etc.) in need of; as a predicate of bod, can be translated with the verb “to need” Tags: masculine, uncountable, usually
    Sense id: en-angen-cy-noun-RbSVFOfZ Categories (other): Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys, Welsh entries with incorrect language header, Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 36 64 Disambiguation of Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys: 39 61
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: anghenion arbennig (english: special needs), anghenraid (english: necessity), anghenus (english: needy), diangen (english: unnecessary), yn ôl yr angen (english: as and when necessary) Related terms: eisiau

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for angen meaning in All languages combined (7.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ban",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "angen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "angen",
      "name": "ban-rom"
    }
  ],
  "lang": "Balinese",
  "lang_code": "ban",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ᬳᬗᭂᬦ᭄"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Balinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Balinese romanizations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Balinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Romanization of ᬳᬗᭂᬦ᭄"
      ],
      "id": "en-angen-ban-romanization-N1s9-SVX",
      "links": [
        [
          "ᬳᬗᭂᬦ᭄",
          "ᬳᬗᭂᬦ᭄#Balinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "angen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "angen",
      "name": "jv-rom"
    }
  ],
  "lang": "Javanese",
  "lang_code": "jv",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ꦲꦔꦼꦤ꧀"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Javanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Javanese romanizations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Javanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Romanization of ꦲꦔꦼꦤ꧀"
      ],
      "id": "en-angen-jv-romanization-PuzwZ~Lk",
      "links": [
        [
          "ꦲꦔꦼꦤ꧀",
          "ꦲꦔꦼꦤ꧀#Javanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "angen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "angen",
      "name": "su-rom"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ᮃᮍᮨᮔ᮪"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sundanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sundanese romanizations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sundanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Romanization of ᮃᮍᮨᮔ᮪"
      ],
      "id": "en-angen-su-romanization-utWACkQh",
      "links": [
        [
          "ᮃᮍᮨᮔ᮪",
          "ᮃᮍᮨᮔ᮪#Sundanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "special needs",
      "word": "anghenion arbennig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "necessity",
      "word": "anghenraid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "needy",
      "word": "anghenus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "unnecessary",
      "word": "diangen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "as and when necessary",
      "word": "yn ôl yr angen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "aghen",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "Middle Welsh aghen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*anken",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *anken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Cornish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "anken"
      },
      "expansion": "Breton anken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ankenā",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ankenā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "éicen",
        "3": "",
        "4": "force; necessity"
      },
      "expansion": "Old Irish éicen (“force; necessity”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂neḱ-",
        "sort": "ag~en",
        "t": "to reach, attain"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach, attain”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνάγκη",
        "3": "",
        "4": "force; necessity"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀνάγκη (anánkē, “force; necessity”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*neḱ-",
        "t": "to perish, disappear"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *neḱ- (“to perish, disappear”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh aghen, from Proto-Brythonic *anken (compare Cornish and Breton anken, from Proto-Celtic *ankenā (cognate with Old Irish éicen (“force; necessity”)), from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach, attain”) cognate with Ancient Greek ἀνάγκη (anánkē, “force; necessity”).\nAn alternative theory derives the Celtic from Proto-Indo-European *neḱ- (“to perish, disappear”); this derivation is semantically bold.",
  "forms": [
    {
      "form": "anghenion",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "angen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "hangen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "prothesis-h"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "pl2": "anghenion",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "angen m (usually uncountable, plural anghenion)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eisiau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dyfrig the archbishop was commanded to consecrate Arthur as king, and to place the crown upon his head; for their necessity was pressing upon them.",
          "ref": "1803, William Owen Pughe, \"A Dictionary of the Welsh Language\", Volume 1",
          "text": "Perid i Zyvrig arçeſgob wynieuthu Arthur yn vrenin, a dodi coron am ei ben; canys eu hangen oez yn eu cymhell.\nPerid i Ddyfrig archesgob wynieuthu Arthur yn frenin, a dodi coron am ei ben; canys eu hangen oedd yn eu cymhell. (modernized spelling)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "need"
      ],
      "id": "en-angen-cy-noun-vo3~ALDU",
      "links": [
        [
          "need",
          "need"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “Gareth will be a person in need of a new heart.”)",
          "roman": "Gareth will need a new heart.",
          "text": "Bydd Gareth angen calon newydd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(a person etc.) in need of; as a predicate of bod, can be translated with the verb “to need”"
      ],
      "id": "en-angen-cy-noun-RbSVFOfZ",
      "links": [
        [
          "in need",
          "in need"
        ],
        [
          "bod",
          "bod#Welsh"
        ]
      ],
      "qualifier": "functioning as verbal noun",
      "raw_glosses": [
        "(functioning as verbal noun) (a person etc.) in need of; as a predicate of bod, can be translated with the verb “to need”"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaŋɛn/",
      "tags": [
        "North-Wales",
        "colloquial",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaŋan/",
      "tags": [
        "North-Wales",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaŋɛn/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ban",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "angen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "angen",
      "name": "ban-rom"
    }
  ],
  "lang": "Balinese",
  "lang_code": "ban",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ᬳᬗᭂᬦ᭄"
        }
      ],
      "categories": [
        "Balinese entries with incorrect language header",
        "Balinese non-lemma forms",
        "Balinese romanizations",
        "Balinese terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Romanization of ᬳᬗᭂᬦ᭄"
      ],
      "links": [
        [
          "ᬳᬗᭂᬦ᭄",
          "ᬳᬗᭂᬦ᭄#Balinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "angen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "angen",
      "name": "jv-rom"
    }
  ],
  "lang": "Javanese",
  "lang_code": "jv",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ꦲꦔꦼꦤ꧀"
        }
      ],
      "categories": [
        "Javanese entries with incorrect language header",
        "Javanese non-lemma forms",
        "Javanese romanizations",
        "Javanese terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Romanization of ꦲꦔꦼꦤ꧀"
      ],
      "links": [
        [
          "ꦲꦔꦼꦤ꧀",
          "ꦲꦔꦼꦤ꧀#Javanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "angen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "angen",
      "name": "su-rom"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ᮃᮍᮨᮔ᮪"
        }
      ],
      "categories": [
        "Sundanese entries with incorrect language header",
        "Sundanese non-lemma forms",
        "Sundanese romanizations",
        "Sundanese terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Romanization of ᮃᮍᮨᮔ᮪"
      ],
      "links": [
        [
          "ᮃᮍᮨᮔ᮪",
          "ᮃᮍᮨᮔ᮪#Sundanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

{
  "categories": [
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Brythonic",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
    "Welsh terms inherited from Proto-Brythonic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
    "Welsh terms with IPA pronunciation",
    "Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Welsh uncountable nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "special needs",
      "word": "anghenion arbennig"
    },
    {
      "english": "necessity",
      "word": "anghenraid"
    },
    {
      "english": "needy",
      "word": "anghenus"
    },
    {
      "english": "unnecessary",
      "word": "diangen"
    },
    {
      "english": "as and when necessary",
      "word": "yn ôl yr angen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "aghen",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "Middle Welsh aghen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*anken",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *anken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Cornish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "anken"
      },
      "expansion": "Breton anken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*ankenā",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *ankenā",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "éicen",
        "3": "",
        "4": "force; necessity"
      },
      "expansion": "Old Irish éicen (“force; necessity”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂neḱ-",
        "sort": "ag~en",
        "t": "to reach, attain"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach, attain”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνάγκη",
        "3": "",
        "4": "force; necessity"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀνάγκη (anánkē, “force; necessity”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*neḱ-",
        "t": "to perish, disappear"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *neḱ- (“to perish, disappear”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh aghen, from Proto-Brythonic *anken (compare Cornish and Breton anken, from Proto-Celtic *ankenā (cognate with Old Irish éicen (“force; necessity”)), from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach, attain”) cognate with Ancient Greek ἀνάγκη (anánkē, “force; necessity”).\nAn alternative theory derives the Celtic from Proto-Indo-European *neḱ- (“to perish, disappear”); this derivation is semantically bold.",
  "forms": [
    {
      "form": "anghenion",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "angen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "hangen",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "prothesis-h"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "pl2": "anghenion",
        "sort": "ag~en"
      },
      "expansion": "angen m (usually uncountable, plural anghenion)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "eisiau"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Welsh terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dyfrig the archbishop was commanded to consecrate Arthur as king, and to place the crown upon his head; for their necessity was pressing upon them.",
          "ref": "1803, William Owen Pughe, \"A Dictionary of the Welsh Language\", Volume 1",
          "text": "Perid i Zyvrig arçeſgob wynieuthu Arthur yn vrenin, a dodi coron am ei ben; canys eu hangen oez yn eu cymhell.\nPerid i Ddyfrig archesgob wynieuthu Arthur yn frenin, a dodi coron am ei ben; canys eu hangen oedd yn eu cymhell. (modernized spelling)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "need"
      ],
      "links": [
        [
          "need",
          "need"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Welsh terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Welsh terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “Gareth will be a person in need of a new heart.”)",
          "roman": "Gareth will need a new heart.",
          "text": "Bydd Gareth angen calon newydd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(a person etc.) in need of; as a predicate of bod, can be translated with the verb “to need”"
      ],
      "links": [
        [
          "in need",
          "in need"
        ],
        [
          "bod",
          "bod#Welsh"
        ]
      ],
      "qualifier": "functioning as verbal noun",
      "raw_glosses": [
        "(functioning as verbal noun) (a person etc.) in need of; as a predicate of bod, can be translated with the verb “to need”"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaŋɛn/",
      "tags": [
        "North-Wales",
        "colloquial",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaŋan/",
      "tags": [
        "North-Wales",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaŋɛn/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "angen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.