"above ground" meaning in All languages combined

See above ground on Wiktionary

Prepositional phrase [English]

IPA: /əˈbʌvˌɡɹaʊnd/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-above ground.wav [US]
Etymology: above + ground Etymology templates: {{compound|en|above|ground}} above + ground Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} above ground, {{en-PP}} above ground
  1. On or above the surface of the ground. Synonyms: alive Synonyms (on or above the surface of the ground): superterranean Translations (on or above the surface of the ground): ὑπέργειος (hupérgeios) (Ancient Greek), над земята (nad zemjata) (Bulgarian), nadzemní (Czech), bovengronds (Dutch), aan de oppervlakte (Dutch), maanpäällinen (Finnish), maanpinnan yläpuolinen (Finnish), მიწისზედა (mic̣iszeda) (Georgian), ofanjarðar (Icelandic), maanpääliin (Ingrian), nadziemny (Polish)
    Sense id: en-above_ground-en-prep_phrase-rjccdRg6 Disambiguation of 'on or above the surface of the ground': 97 2 2 Disambiguation of 'on or above the surface of the ground': 97 2 2
  2. (figurative) Not dead and buried; alive. Tags: figuratively Synonyms (not dead and buried): kicking Translations (figuratively: not dead and buried; alive): жив (živ) (Bulgarian), nog in leven (Dutch), nog niet dood en begraven (Dutch), tämänpuoleinen (Finnish), maanpäällinen (Finnish), os cionn talún (Irish)
    Sense id: en-above_ground-en-prep_phrase-D0nz8b-9 Disambiguation of 'not dead and buried': 1 92 7 Disambiguation of 'figuratively: not dead and buried; alive': 1 94 6
  3. Not of or relating to the social or political underground; in the open; existing within or produced by the establishment. Synonyms (existing within or produced by the establishment): mainstream, official Translations (existing within or produced by the establishment): openlijk (Dutch), in klaarlichte dag (Dutch), valtavirtainen (Finnish)
    Sense id: en-above_ground-en-prep_phrase-wME7hP41 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English locatives, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 27 51 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 22 28 49 Disambiguation of English locatives: 19 26 55 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 21 28 51 Disambiguation of 'existing within or produced by the establishment': 5 11 84 Disambiguation of 'existing within or produced by the establishment': 1 11 88

Alternative forms

Download JSON data for above ground meaning in All languages combined (7.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "on or above the surface of the ground",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "belowground"
    },
    {
      "word": "underground"
    },
    {
      "word": "subterranean"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"existing within or produced by the establishment\"",
      "word": "underground"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "above",
        "3": "ground"
      },
      "expansion": "above + ground",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "above + ground",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "above ground",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "above ground",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, Charles Reade, chapter 60, in The Cloister and the Hearth",
          "text": "\"This place Rome? It is but the tomb of mighty Rome.\" He showed Gerard . . . the gigantic vestiges of antiquity that peeped aboveground here and there.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012 March-April, Anna Lena Phillips, “Sneaky Silk Moths”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 172",
          "text": "Last spring, the periodical cicadas emerged across eastern North America. Their vast numbers and short above-ground life spans inspired awe and irritation in humans—and made for good meals for birds and small mammals.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On or above the surface of the ground."
      ],
      "id": "en-above_ground-en-prep_phrase-rjccdRg6",
      "links": [
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "ground",
          "ground"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "superterranean"
        },
        {
          "_dis1": "75 12 13",
          "word": "alive"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nad zemjata",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "над земята"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "nadzemní"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "bovengronds"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "aan de oppervlakte"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "maanpäällinen"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "maanpinnan yläpuolinen"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "mic̣iszeda",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "მიწისზედა"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "hupérgeios",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "ὑπέργειος"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "ofanjarðar"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "maanpääliin"
        },
        {
          "_dis1": "97 2 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "on or above the surface of the ground",
          "word": "nadziemny"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, David Webb Peoples, Unforgiven, screenplay",
          "text": "Alice: I told you, he don't have no wife, not aboveground, anyhow."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not dead and buried; alive."
      ],
      "id": "en-above_ground-en-prep_phrase-D0nz8b-9",
      "links": [
        [
          "alive",
          "alive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Not dead and buried; alive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 92 7",
          "sense": "not dead and buried",
          "word": "kicking"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 94 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "živ",
          "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
          "word": "жив"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
          "word": "nog in leven"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
          "word": "nog niet dood en begraven"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
          "word": "tämänpuoleinen"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
          "word": "maanpäällinen"
        },
        {
          "_dis1": "1 94 6",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
          "word": "os cionn talún"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 27 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 28 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 26 55",
          "kind": "other",
          "name": "English locatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 28 51",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, Henry Jenkins III, Tara McPherson, Jane Shattuc, Hop on Pop: The Politics and Pleasures of Popular Culture, page 228",
          "text": "More disturbing was that zines and underground culture didn't seem to be any sort of threat to this aboveground world.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 March, “Watching What You Eat”, in Indianapolis Monthly, page 82",
          "text": "And they argue that if aboveground activists continue to express public sympathy for their underground counterparts […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Stephen Duncombe, Notes from Underground: Zines and the Politics of Alternative Culture",
          "text": "But there is yet another interlocutor that precedes the underground culture of zines: the aboveground world of straight society.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not of or relating to the social or political underground; in the open; existing within or produced by the establishment."
      ],
      "id": "en-above_ground-en-prep_phrase-wME7hP41",
      "links": [
        [
          "underground",
          "underground"
        ],
        [
          "establishment",
          "establishment"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 11 84",
          "sense": "existing within or produced by the establishment",
          "word": "mainstream"
        },
        {
          "_dis1": "5 11 84",
          "sense": "existing within or produced by the establishment",
          "word": "official"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 11 88",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "existing within or produced by the establishment",
          "word": "openlijk"
        },
        {
          "_dis1": "1 11 88",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "existing within or produced by the establishment",
          "word": "in klaarlichte dag"
        },
        {
          "_dis1": "1 11 88",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "existing within or produced by the establishment",
          "word": "valtavirtainen"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbʌvˌɡɹaʊnd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-above ground.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "above ground"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "on or above the surface of the ground",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "belowground"
    },
    {
      "word": "underground"
    },
    {
      "word": "subterranean"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"existing within or produced by the establishment\"",
      "word": "underground"
    }
  ],
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Requests for review of Dutch translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "above",
        "3": "ground"
      },
      "expansion": "above + ground",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "above + ground",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "above ground",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "above ground",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, Charles Reade, chapter 60, in The Cloister and the Hearth",
          "text": "\"This place Rome? It is but the tomb of mighty Rome.\" He showed Gerard . . . the gigantic vestiges of antiquity that peeped aboveground here and there.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012 March-April, Anna Lena Phillips, “Sneaky Silk Moths”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 172",
          "text": "Last spring, the periodical cicadas emerged across eastern North America. Their vast numbers and short above-ground life spans inspired awe and irritation in humans—and made for good meals for birds and small mammals.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On or above the surface of the ground."
      ],
      "links": [
        [
          "surface",
          "surface"
        ],
        [
          "ground",
          "ground"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, David Webb Peoples, Unforgiven, screenplay",
          "text": "Alice: I told you, he don't have no wife, not aboveground, anyhow."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not dead and buried; alive."
      ],
      "links": [
        [
          "alive",
          "alive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) Not dead and buried; alive."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, Henry Jenkins III, Tara McPherson, Jane Shattuc, Hop on Pop: The Politics and Pleasures of Popular Culture, page 228",
          "text": "More disturbing was that zines and underground culture didn't seem to be any sort of threat to this aboveground world.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 March, “Watching What You Eat”, in Indianapolis Monthly, page 82",
          "text": "And they argue that if aboveground activists continue to express public sympathy for their underground counterparts […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Stephen Duncombe, Notes from Underground: Zines and the Politics of Alternative Culture",
          "text": "But there is yet another interlocutor that precedes the underground culture of zines: the aboveground world of straight society.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not of or relating to the social or political underground; in the open; existing within or produced by the establishment."
      ],
      "links": [
        [
          "underground",
          "underground"
        ],
        [
          "establishment",
          "establishment"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/əˈbʌvˌɡɹaʊnd/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-above ground.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-above_ground.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "superterranean"
    },
    {
      "sense": "not dead and buried",
      "word": "kicking"
    },
    {
      "word": "alive"
    },
    {
      "sense": "existing within or produced by the establishment",
      "word": "mainstream"
    },
    {
      "sense": "existing within or produced by the establishment",
      "word": "official"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nad zemjata",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "над земята"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "nadzemní"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "bovengronds"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "aan de oppervlakte"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "maanpäällinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "maanpinnan yläpuolinen"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "mic̣iszeda",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "მიწისზედა"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "hupérgeios",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "ὑπέργειος"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "ofanjarðar"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "maanpääliin"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "on or above the surface of the ground",
      "word": "nadziemny"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "živ",
      "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
      "word": "жив"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
      "word": "nog in leven"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
      "word": "nog niet dood en begraven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
      "word": "tämänpuoleinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
      "word": "maanpäällinen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "figuratively: not dead and buried; alive",
      "word": "os cionn talún"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "existing within or produced by the establishment",
      "word": "openlijk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "existing within or produced by the establishment",
      "word": "in klaarlichte dag"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "existing within or produced by the establishment",
      "word": "valtavirtainen"
    }
  ],
  "word": "above ground"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.